ويكيبيديا

    "indemnización por accidentes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التعويض عن حوادث
        
    • التعويض عن إصابات
        
    • بالتعويض عن إصابات
        
    • التعويض عن اصابات
        
    • التعويض عن الحوادث
        
    • للتعويض في حالات الحوادث
        
    • تعويض العمال
        
    • بالتعويض عن حوادث
        
    • تعويضات العمال عن الحوادث
        
    • والتعويض عن الحوادث
        
    • للتعويض على الحوادث
        
    109. El sistema de seguros de indemnización por accidentes laborales se aplica en general a todos los establecimientos. UN 109- إن نظام تأمين التعويض عن حوادث العمل يطبق بوجه عام على جميع أماكن العمل.
    Convenio Nº 17 de la OIT sobre la indemnización por accidentes del trabajo; UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 17، التعويض عن حوادث العمل؛
    C17 - Convenio sobre la indemnización por accidentes del trabajo, 1925 UN الاتفاقية رقم 17 بشأن التعويض عن حوادث العمل، 1925
    Ley de indemnización por accidentes laborales de 1981; UN قانون التعويض عن إصابات العمل لسنة 1981؛
    El Convenio sobre la indemnización por accidentes de trabajo, 1925 (Nº 17); UN :: الاتفاقية الخاصة بالتعويض عن إصابات العمل، لعام 1925.
    Convenio sobre la indemnización por accidentes del trabajo (agricultura), 1921 (Nº 12) UN اتفاقية التعويض عن اصابات العمل في الزراعة، ١٢٩١ )رقم ٢١(
    C. Indemnización por accidentes: el Instituto de Indemnización UN جيم- التعويض عن الحوادث: هيئة التعويض عن الحوادث 396-409 135
    Para aplicar ese plan, se promulgó en noviembre de 1963 la Ley de indemnización por accidentes laborales. UN ولتغطية عمليات هذا النظام، صدر قانون تأمين التعويض عن حوادث العمل في تشرين الثاني/نوفمبر 1963.
    C17 Convenio sobre la indemnización por accidentes del trabajo, 1925 UN C17 اتفاقية التعويض عن حوادث العمل 1925 -
    El Tribunal Supremo del Canadá reconoció que el Plan de indemnización por accidentes del trabajo discriminaba a los trabajadores que sufrían dolor crónico basándose en la naturaleza de su discapacidad física. UN وقد أقرت المحكمة العليا في كندا بأن مخطط التعويض عن حوادث العمل ينطوي على تمييز ضد العاملين الذين يعانون أوجاعاً مزمنة يقوم على أساس طبيعة عجزهم البدني.
    Convenio sobre la indemnización por accidentes del trabajo (agricultura), 1921 (Nº 12) UN اتفاقية التعويض عن حوادث العمل )الزراعة(، ١٢٩١ )رقم ٢١(
    Convenio sobre la indemnización por accidentes del trabajo, 1925 (Nº 17) UN اتفاقية التعويض عن حوادث العمل، ٥٢٩١ )رقم ٧١(
    Convenio sobre la indemnización por accidentes del trabajo, 1925 (Nº 17) UN اتفاقية التعويض عن حوادث العمل، ٥٢٩١ )رقم ٧١(
    Convenio sobre la indemnización por accidentes del trabajo (agricultura), 1921 (Nº 12) UN اتفاقية التعويض عن حوادث العمل )الزراعة(، ١٩٢١ )رقم ١٢(
    Convenio sobre la indemnización por accidentes del trabajo, 1925 (Nº 17) UN اتفاقية التعويض عن حوادث العمل، ١٩٢٥ )رقم ١٧(
    indemnización por accidentes de trabajo y enfermedades profesionales UN التعويض عن إصابات العمل وأمراض المهنة
    indemnización por accidentes de trabajo. UN التعويض عن إصابات العمل
    5. El Convenio sobre la indemnización por accidentes de trabajo, 1925 (Nº 17); UN 5- الاتفاقية رقم 17 الخاصة بالتعويض عن إصابات العمل لعام 1925؛
    Convenio sobre la indemnización por accidentes del trabajo (agricultura), 1921 (Nº 12) UN اتفاقية التعويض عن اصابات العمل في الزراعة، ١٢٩١ )رقم ٢١(
    C. Indemnización por accidentes: el Instituto de indemnización por accidentes (Accident Compensation Corporation (ACC)) UN جيم - التعويض عن الحوادث: هيئة التعويض عن الحوادث
    Todos los neozelandeses tienen derecho a indemnización por accidentes, con una cobertura objetiva de 24 horas. UN يتوفر لجميع النيوزيلنديين تغطية تأمينية للتعويض في حالات الحوادث لمدة ٢٤ ساعة بغض النظر عن المتسبب في الضرر.
    La Ley de indemnización por accidentes y enfermedades profesionales dispone la financiación de las indemnizaciones que se otorgan a los trabajadores que sufren lesiones en el trabajo. UN ويغطي قانون تعويض العمال المستحقات الممنوحة لمن أصيب منهم في أماكن عملهم.
    180. Respecto de la indemnización por accidentes de trabajo, se señala la reforma del dahir de 1963 sobre la indemnización de los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales. UN 180- فيما يتعلق بالتعويض عن حوادث الشغل، نشير إلى تعديل الظهير الصادر في عام 1963 بشأن التعويض عن حوادث الشغل والأمراض المهنية.
    97. El Seguro de indemnización por accidentes Laborales ampara a todos los trabajadores (contratados por empleadores y remunerados), sea cual fuere su nacionalidad, y se aplica a todas las empresas con trabajadores. UN ٧٩- يستهدف تأمين تعويضات العمال عن الحوادث جميع العمال )الذين يوظفهم رب عمل ويتلقون مرتباً( بغض النظر عن جنسيتهم، ويسري التأمين على جميع الشركات التي توظف عمالاً.
    De conformidad con lo dispuesto en la ley enmendada, está previsto que en 1999 entren en vigor las normas sobre notificación de despido, salarios, modalidades de reembolso de reclamaciones salariales, vacaciones, protección de menores, licencia de maternidad antes y después del parto, contratos de empleo, seguro médico, gastos de funeral por accidentes de trabajo e indemnización por accidentes. UN وبموجب القانون المعدَّل، تتعلق القواعد التي ستدخل حيز النفاذ عام 1999 بالإشعار بالإقالة، والأجور، وطريقة التسديد بالنسبة لمطالبات الأجور، والإجازات، وحماية القاصرين، وإجازة قبل الولادة وبعدها، وعقود العمل، والاستحقاقات الطبية، ونفقات الدفن في حال وقوع حوادث صناعية، والتعويض عن الحوادث.
    Tribunal de Apelación sobre indemnización por accidentes UN محكمة الاستئناف للتعويض على الحوادث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد