La Sra. Gay McDougall, Experta independiente en cuestiones de las minorías, presentó información sobre su nuevo mandato. | UN | وعرضت غاي ماكدوغال، صاحبة الولاية، معلومات عن الولاية الجديدة الموكلة إلى الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات. |
Informe de la Experta independiente en cuestiones de las minorías, Sra. Gay McDougall | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، غاي مكدوغال |
Informe de la Experta independiente en cuestiones de las minorías, Sra. Gay McDougall | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، السيدة غي ماكدوغال |
Expresando su reconocimiento por la activa participación de la Experta independiente en cuestiones de las minorías en el 12º período de sesiones del Grupo de Trabajo, | UN | وإذ تعرب عن التقدير لمشاركة الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات مشاركة نشطة في الدورة الثانية عشرة للفريق العامل، |
Tema 4 - Actividades y cooperación futuras con el Experto independiente en cuestiones de las minorías y organizaciones de las Naciones Unidas | UN | البند 4 الأنشطة المقبلة والتعاون مع الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات ومع هيئات الأمم المتحدة |
El nombramiento de un experto independiente en cuestiones de minorías es un paso importante en la dirección correcta. | UN | وتعيين خبير مستقل معني بقضايا الأقليات خطوة هامة في الاتجاه الصحيح. |
18. En su resolución 2005/79, la Comisión de Derechos Humanos recordó la resolución 2004/13 de la Subcomisión y las recomendaciones que figuraban en ella y pidió a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que designase un experto independiente en cuestiones de las minorías por un período de dos años. | UN | 18- وبعد أن أشارت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2005/79 إلى قرار اللجنة الفرعية 2004/13 والتوصيات الواردة فيه، طلبت من المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تُعيِّن لمدة سنتين خبيراً مستقلاً معنياً بقضايا الأقليات. |
Informe de la Experta independiente en cuestiones de las minorías, Sra. Gay McDougall | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، السيدة غي ماكدوغال |
Informe de la Experta independiente en cuestiones de las minorías, Sra. Gay McDougall | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، غاي مكدوغال |
La labor del Foro fue dirigida por la Experta independiente en cuestiones de minorías, Sra. Gay McDougall. | UN | وسارت أعمال المنتدى بتوجيه من الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، غاي ماكدوغلاس. |
Elogió la labor realizada por la Experta independiente en cuestiones de las minorías, Sra. Gay McDougall, que había dirigido el Foro. | UN | وأشادت بعمل الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، غاي ماكدوغال، التي قادت أعمال المنتدى. |
B. Cooperación entre el Grupo de Trabajo y la Experta independiente en cuestiones de las minorías | UN | باء - التعاون بين الفريق العامل وبين الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات |
La Experta independiente en cuestiones de las minorías, Sra. Gay McDougall, visitó Etiopía del 28 de noviembre al 12 de diciembre de 2006, con arreglo a su mandato. | UN | قامت الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، السيدة غي ماكدوغال بزيارة إثيوبيا في الفترة من 28 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2006 عملاً بولايتها. |
Informe de la Experta independiente en cuestiones de las minorías*, | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات* |
El mandato del Experto independiente en cuestiones de las minorías fue establecido por la Comisión de Derechos Humanos en su resolución 2005/79. | UN | أنشأت لجنة حقوق الإنسان ولاية الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات بموجب قرارها 2005/79. |
Informe de la Experta independiente en cuestiones de las | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، غاي مكدوغال* |
Se emprendió un examen de la función del Grupo de Trabajo, en particular su importancia para brindar a los participantes de las minorías la posibilidad de acceder a las Naciones Unidas y plantear cuestiones de su incumbencia en ese foro, formular recomendaciones u observaciones generales, y cooperar con el nuevo mandato propuesto de un experto independiente en cuestiones de las minorías. | UN | كما استُعرض دور الفريق العامل، بما في ذلك أهميته في إتاحة الفرصة للمشاركين من الأقليات لإسماع صوتهم وطرح قضاياهم في الأمم المتحدة، وفي اعتماد توصيات أو تعليقات عامة، وبالتعاون مع الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات المقترح والمكلف بولاية جديدة. |
c) Cooperación con el experto independiente en cuestiones de las minorías y con las organizaciones de las Naciones Unidas; | UN | (ج) التعاون مع الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات ومع هيئات الأمم المتحدة. |
Sin embargo, señaló que era procedente que algunas recomendaciones fueran aplicadas por los órganos creados en virtud de tratados y por conducto de procedimientos especiales, en particular los correspondientes la Experta independiente en cuestiones de las minorías, y a otros grupos de trabajo, como el Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas. | UN | غير أنه لاحظ أن الهيئات المنشأة بموجب معاهدات والإجراءات الخاصة، والخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات بوجه خاص، وغير ذلك من الأفرقة العاملة كالفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية، يمكنها أن تأخذ ببعض التوصيات بشكل مناسب. |
El documento final con la versión definitiva de las recomendaciones será presentado por la Experta independiente en cuestiones de minorías al Consejo en su 13º período de sesiones, que se celebrará en marzo de 2010. | UN | وسيقدم الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة التي ستعقد في آذار/مارس 2010 وثيقة النتائج التي تتضمن الصيغة النهائية للتوصيات. |
La dinámica creada por el proyecto de decisión 6 de la Subcomisión sirvió para establecer el nuevo mandado de un experto independiente en cuestiones de las minorías. | UN | واستفيد من الزخم الذي أحدثه مشروع المقرر 6 الذي وضعته اللجنة الفرعية لإنشاء ولاية جديدة يتولاها خبير مستقل معني بقضايا الأقليات. |
105. En su resolución 2005/79, la Comisión de Derechos Humanos recordó la resolución 2004/13 de la Subcomisión y las recomendaciones que figuraban en ella y pidió a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que designase un experto independiente en cuestiones de las minorías por un período de dos años. | UN | 105- وبعد أن أشارت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2005/79، إلى قرار اللجنة الفرعية 2004/13 والتوصيات الواردة فيه، طلبت من المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تعيِّن لمدة سنتين خبيراً مستقلاً معنياً بقضايا الأقليات. |