El año pasado, la Comisión de Desarme aprobó una recomendación relativa a la Información objetiva sobre cuestiones militares. | UN | لقد اتخذت هيئة نزع السلاح في السنة الماضية توصية بشأن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية. |
b) Información objetiva sobre cuestiones militares, incluida la transparencia de los gastos militares | UN | المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
Información objetiva sobre cuestiones militares, incluida | UN | المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، |
b) Información objetiva sobre cuestiones militares, incluida la transparencia de los gastos militares | UN | المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
Información objetiva sobre las cuestiones militares, incluida la transparencia de los gastos militares | UN | معلومات موضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
b) Información objetiva sobre cuestiones militares, incluida la transparencia de los gastos militares | UN | المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
b) Información objetiva sobre cuestiones militares, incluida la transparencia de los gastos militares | UN | المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
Informe del Secretario General sobre la Información objetiva sobre cuestiones militares, incluida la transparencia de los gastos militares | UN | تقرير الأمين العام عن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
Informe del Secretario General sobre la Información objetiva sobre cuestiones militares, incluida la transparencia de los gastos militares | UN | تقرير الأمين العام عن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
Información objetiva sobre las cuestiones militares, incluida la transparencia de los gastos militares | UN | المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
60/44 Información objetiva sobre cuestiones militares, incluida la transparencia de los gastos militares | UN | المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
En 1992, la Comisión emitió directrices y recomendaciones para la Información objetiva sobre cuestiones militares. | UN | ففي عام 1992، أصدرت المبادئ التوجيهية والتوصيات بشأن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية. |
Informe del Secretario General relativo a Información objetiva sobre cuestiones militares, incluida la transparencia de los gastos militares | UN | تقرير الأمين العام عن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
Informe del Secretario General sobre la Información objetiva sobre cuestiones militares, incluida la transparencia de los gastos militares | UN | تقرير الأمين العام عن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
Información objetiva sobre cuestiones militares, incluida la | UN | المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك |
Información objetiva sobre cuestiones militares y transparencia en materia de armamentos | UN | المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية والشفافية في مجال التسلح |
Información objetiva sobre cuestiones militares, incluida la | UN | المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، |
Información objetiva sobre cuestiones militares, incluida | UN | المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية |
- Todos los Estados tienen igual responsabilidad de facilitar Información objetiva sobre cuestiones militares e igual derecho de acceso a dicha información; | UN | " ـ جميع الدول تتحمل مسؤولية توفير معلومات موضوعية عن المسائل العسكرية ولها الحق في الوصول إلى هذه المعلومات؛ |
Información objetiva sobre cuestiones militares, incluida la transparencia de los gastos militares | UN | المعلومات الموضوعية المتعلقة بالمسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
A ese respecto, es importante brindar a los jóvenes Información objetiva sobre la adicción a las drogas. | UN | وفي ذلك الصدد، من المهم تزويد الشباب بمعلومات موضوعية عن الإدمان على المخدرات. |
Ello permitirá difundir Información objetiva sobre esas operaciones y, de ese modo, se impedirá que los Estados Miembros pierdan la confianza en la solución propuesta para resolver el conflicto. | UN | وأوضح أن من شأن ذلك أن ييسر نشر المعلومات الموضوعية بشأن عمليات حفظ السلم وبالتالي يحول دون اضمحلال ثقة الدول اﻷعضاء في خيار التسوية المقترحة. |
58/28 Información objetiva sobre cuestiones militares, incluida la transparencia de los gastos militares | UN | 58/28 معلومات موضوعية بشأن المسائل العسكرية، بما في ذلك الشفافية في النفقات العسكرية |
f) Aplicación de las directrices y recomendaciones referentes a la Información objetiva sobre cuestiones militares | UN | تنفيذ المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بالمعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية |