ويكيبيديا

    "informe de investigación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقرير تحقيق
        
    • تقرير التحقيق
        
    • تقرير تحقيقات
        
    • تقرير بحثي
        
    • التقرير البحثي
        
    • التقرير القائم على البحث
        
    • تقارير التحقيق
        
    • تقرير عن التحقيق
        
    • تقرير عن التحقيقات
        
    • وتقرير تحقيق
        
    informe de investigación sobre el uso indebido de fondos para capacitación por parte de oficiales de policía de las Naciones Unidas en la antigua UNMIS UN تقرير تحقيق عن اختلاس أموال مخصصة للتدريب من جانب ضباط من شرطة الأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة في السودان سابقا
    informe de investigación sobre la conducta inapropiada de un funcionario en la Sede UN تقرير تحقيق عن سلوك غير مناسب من جانب موظف في المقر
    informe de investigación sobre robo en el pago de sueldos relacionado con un contratista particular de la UNMISS UN تقرير تحقيق عن سرقة مرتبات لمتعاقد فرد في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان
    informe de investigación sobre las actividades externas de un antiguo funcionario del Departamento de Gestión UN تقرير التحقيق في القيام بأنشطة خارجية من قبل موظف في إدارة الشؤون الإدارية
    informe de investigación sobre conducta indebida de un funcionario del Tribunal Penal Internacional para Rwanda UN تقرير تحقيقات عن سوء سلوك صادر عن موظف في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    informe de investigación sobre acoso y abuso de poder por un funcionario de la CEPE UN تقرير تحقيق عن ارتكاب موظف في اللجنة الاقتصادية لأوروبا للتحرش وإساءة استعمال السلطة
    informe de investigación sobre abuso de poder y apropiación indebida de fondos aportados por donantes por parte de un funcionario del PNUMA UN تقرير تحقيق عن استغلال للوظيفة واختلاس لأموال مقدمة من جهات مانحة من قِبَل موظف في برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Tras recibir el informe de investigación de la OSSI, se procedió a su destitución sumaria. UN وبعد استلام تقرير تحقيق مكتب خدمات الرقابة الداخلية، تم طرد الموظف المعني بإجراءات موجزة.
    informe de investigación sobre reclamaciones fraudulentas de subsidio de alquiler presentadas por un funcionario en la Sede de las Naciones Unidas UN تقرير تحقيق عن مطالبات احتيالية بإعانة إيجار قدمها أحد الموظفين في مقر الأمم المتحدة
    informe de investigación sobre la no presentación de una denuncia de explotación sexual por parte de un funcionario en la UNMIL UN تقرير تحقيق عن عدم قيام موظف بالإبلاغ عن استغلال جنسي وقع في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    informe de investigación sobre explotación sexual por parte del personal de la unidad de policía constituida en la UNNMIL UN تقرير تحقيق عن استغلال جنسي من جانب أفراد من وحدة الشرطة المشكلة في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    informe de investigación sobre abuso sexual de un menor por un funcionario de la MONUC UN تقرير تحقيق عن اعتداء جنسي على قاصر من جانب أحد موظفي بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    informe de investigación sobre agresión sexual y amenazas por un funcionario de la ONUCI UN تقرير تحقيق عن اعتداء وإطلاق تهديدات من جانب أحد موظفي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    informe de investigación sobre explotación y abuso sexuales de un menor por un observador militar de la ONUCI UN تقرير تحقيق عن استغلال وانتهاك جنسيين لقاصر من جانب أحد المراقبين العسكريين في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    informe de investigación sobre la explotación y el abuso sexual de mujeres locales, incluida una menor de edad, por agentes de la Policía de las Naciones Unidas en la UNMIL UN تقرير تحقيق عن استغلال وانتهاك جنسيين لنساء محليات، بمن فيهن قاصر، من جانب أفراد في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Cuando se preparó el presente documento el informe de investigación todavía no estaba finalizado. UN وكان لا يزال يجري الانتهاء من تقرير التحقيق حتى وقت إعداد هذه الوثيقة.
    Se emitió un informe de investigación y se remitió a la OAJ UN صدر تقرير التحقيق وأحيل إلى مكتب الدعم القانوني
    Si se confirma la denuncia, el Grupo presenta posteriormente un informe de investigación al oficial de asuntos jurídicos de la dependencia de recursos humanos para que tome las medidas que corresponda. UN وإذا ثبتت صحة الادعاءات، يقدم الفريق تقرير التحقيق إلى المسؤول القانوني المعني بالموارد البشرية لاتخاذ الإجراء المناسب.
    informe de investigación sobre conflictos de intereses y un proceso de contratación irregular por un funcionario en la ONUCI UN تقرير تحقيقات عن تضارب مصالح أحد الموظفين في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار واتباعه إجراءات استقدام مخالفة
    Informe relativo a un contingente sobre explotación y abuso sexuales por personal de mantenimiento de la paz en la antigua MONUC informe de investigación sobre explotación y abuso sexuales por un observador militar en la ONUCI UN تقرير تحقيقات عن قيام أحد المراقبين العسكريين في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بارتكاب استغلال وانتهاك جنسيين
    En breve se publicará un informe de investigación del UNIDIR, que incluirá los documentos presentados y los debates que tuvieron lugar. UN وجار نشر تقرير بحثي للمعهد ليشمل الورقات المقدمة والمناقشات.
    Dicho informe de investigación ha contribuido a que se centrara más la atención en los casos relativos a la persecución por motivos de género o propia de determinado género como causales de asilo. UN وهذا التقرير البحثي ساعد في إثارة مزيد من الاهتمام بحالات تتعلق بالاضطهاد على أساس نوع الجنس والاضطهاد المرتبط بنوع الجنس كأساس لطلب اللجوء.
    informe de investigación del Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos sobre los medios de fortalecer la cooperación internacional en la esfera de los derechos humanos UN التقرير القائم على البحث الذي تعده اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان بشأن السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان
    Dentro del mes de haber recibido el informe de investigación, se hicieron 19 recomendaciones y remisiones. UN جرى تقديم 19 توصية وإحالة في غضون شهر واحد من تلقي تقارير التحقيق.
    Después de las investigaciones formales, aproximadamente la mitad de los casos investigados resultaron fundados y condujeron a la presentación de un informe de investigación a la Oficina de Apoyo Jurídico (véase el gráfico 12). UN وبعد التحقيق الرسمي، تبين أن ما يقرب من نصف القضايا التي تم التحقيق فيها مثبتة بأدلة، مما أدى إلى تقديم تقرير عن التحقيق فيها إلى مكتب الدعم القانوني (انظر الشكل 12).
    Actualmente se está considerando la posibilidad de publicar un informe de investigación (sobre 50 casos, incluidos 3 casos de periodistas asesinados). UN ويجري حالياً النظر في إصدار تقرير عن التحقيقات (يضم 50 قضية منها ثلاث قضايا عن مقتل صحفيين)؛
    En 2011 la OSSI emitió 11 informes dirigidos a países que aportan contingentes y 1 informe de investigación sobre posibles faltas de conducta en la ONUCI: UN 96 - في عام 2011، أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية 11 تقرير وحدة، وتقرير تحقيق واحد يتعلق بسوء سلوك محتمل وقع في البعثة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد