ويكيبيديا

    "informe especial sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقرير خاص عن
        
    • التقرير الخاص عن
        
    • التقرير الخاص المتعلق
        
    • تقرير خاص بشأن
        
    • تقريره الخاص بشأن
        
    • تقريرا خاصا عن
        
    • التقرير الخاص بشأن
        
    • تقريره الخاص عن
        
    Se ha elaborado un informe especial sobre la situación de los bosques en Europa como contribución a la labor del Grupo Intergubernamental ad hoc sobre los bosques. UN وقد أعد تقرير خاص عن أحوال الغابات في أوروبا كمساهمة في أعمال الهيئة الحكومية الدولية المخصصة للغابات.
    Cuarto informe del Reino Unido: informe especial sobre Hong Kong UN التقرير الرابع للمملكة المتحدة: تقرير خاص عن هونغ كونغ
    informe especial sobre la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo UN التقرير الخاص عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    informe especial sobre la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental UN التقرير الخاص عن بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    informe especial sobre reclamaciones de la categoría A UN التقرير الخاص المتعلق بالمطالبات المندرجة في الفئة ألف
    La segunda fue un informe especial sobre las actividades de la organización. UN أما الثاني فهو تقرير خاص عن أنشطة المنظمة.
    Se pidió a Solidaridad Cristiana Internacional que presentara un informe especial sobre ese incidente. UN وطُلب إلى حركة التضامن المسيحي الدولية تقديم تقرير خاص عن الواقعة.
    Proyecto de informe especial sobre transferencia de tecnología del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre Cambios Climáticos UN مشروع تقرير خاص عن نقل التكنولوجيا أعده الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    A petición del delegado de China, el Comité solicitó a la ONG que presentara un informe especial sobre su posición con respecto a la soberanía de China sobre el Tíbet. UN وبناء على طلب من وفد الصين، طلبت اللجنة إلى المنظمة غير الحكومية تقديم تقرير خاص عن موقفها من سيادة الصين على التبت.
    informe especial sobre la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental UN تقرير خاص عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية
    informe especial sobre violaciones de derechos humanos cometidas por miembros de la Fédération estudiantine et scolaire de Côte d ' Ivoire UN تقرير خاص عن انتهاكات حقوق الإنسان التي ارتكبها أعضاء اتحاد طلاب وتلاميذ مدارس كوت ديفوار
    informe especial sobre la Operación de las Naciones Unidas en Burundi UN التقرير الخاص عن عملية الأمم المتحدة في بوروندي
    informe especial sobre Etiopía y Eritrea UN التقرير الخاص عن إثيوبيا وإريتريا
    Esa información se incluye en el informe especial sobre la discriminación presentado por el Ombudsman al Parlamento de Montenegro. UN وتدرج تلك المعلومات في التقرير الخاص عن التمييز الذي يقدمه المكتب إلى برلمان الجبل الأسود.
    informe especial sobre la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire UN التقرير الخاص عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    informe especial sobre la Misión de las Naciones Unidas en Liberia UN التقرير الخاص عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    D. informe especial sobre las actividades de la Agencia de Ciudades Unidas por la Cooperación Norte - Sur UN دال - التقرير الخاص المتعلق بأنشطة منظمة المدن المتحدة من أجل تحقيق التعاون بين الشمال والجنوب
    informe especial sobre la protección de la capa de ozono y el sistema climático mundial: cuestiones relativas a los hidrofluorocarburos y los perfluorocarburos. UN التقرير الخاص المتعلق بحماية طبقة الأوزون والنظام المناخي العالمي: القضايا المتصلة بمركبات الهيدروفلوروكربون ومركبات الكربون المشبع بالفلور.
    informe especial sobre las elecciones en la República Democrática del Congo UN تقرير خاص بشأن الانتخابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    La cuestión de la energía marina renovable se examina en el informe especial sobre las fuentes de energía renovable y la mitigación del cambio climático del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático, cuya publicación se prevé para 2011. UN 313 - ويقوم الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بالنظر في مسألة الطاقة البحرية المتجددة في تقريره الخاص بشأن مصادر الطاقة المتجددة والتخفيف من أثر تغير المناخ، المتوقع صدوره في عام 2011().
    La delegación solicitó que la ONG presentara un informe especial sobre la cuestión de la soberanía de China sobre el Tíbet para corregir la declaración que había presentado en su respuesta. UN وطلب الوفد أن تقدم المنظمة غير الحكومية تقريرا خاصا عن موضوع سيادة الصين على التبت، بغية تصحيح البيان الوارد في ردها.
    Por ejemplo, esta Asamblea se habría beneficiado de un informe especial sobre la enorme tragedia humana en la región de los Grandes Lagos. UN لقد استفادت هذه الجمعية على سبيل المثال من التقرير الخاص بشأن المأساة اﻹنسانية الكبرى في منطقة البحيرات الكبرى.
    Tomando nota de los progresos realizados por el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático relativos a su informe especial sobre cuestiones metodológicas y tecnológicas de la transferencia de tecnología, UN وإذ يلاحظ التقدم الذي أحرزه الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بشأن تقريره الخاص عن القضايا المنهجية والتكنولوجية في نقل التكنولوجيا،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد