| :: Informe sobre la visita conjunta a Djibouti y Etiopía | UN | :: تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى جيبوتي وإثيوبيا |
| :: Informe sobre la visita conjunta sobre el terreno a Djibouti y Etiopía | UN | :: تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى جيبوتي وإثيوبيا |
| Informe sobre la visita conjunta sobre el terreno a Panamá y El Salvador | UN | :: تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة لبنما والسلفادور |
| La delegación de Irlanda presentó el Informe sobre la visita conjunta a Djibouti. | UN | 62 - وقدم وفد أيرلندا تقرير الزيارة الميدانية المشتركة إلى جمهورية جيبوتي. |
| La Junta Ejecutiva tomó nota del Informe sobre la visita conjunta sobre el terreno a Liberia. | UN | 126 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير الزيارة الميدانية المشتركة إلى ليبريا. |
| Tomó nota del Informe sobre la visita conjunta a Indonesia (DP-FPA/2006/CRP.2-E/ICEF/2006/CRP.16). | UN | أحاط علما بالتقرير المتعلق بالزيارة الميدانية المشتركة لإندونيسيا (DP/FPA/2006/CRP.2-E/ICEF/2006/CRP.16). |
| VI. Informe sobre la visita conjunta de las Juntas Ejecutivas | UN | سادسا - التقرير المتعلق بالزيارة الميدانية المشتركة التي قامت بها المجالس التنفيذية |
| Tomó nota del Informe sobre la visita conjunta a Guatemala (DP/2004/CRP.4-DP/SPA/2004/CRP.3); y | UN | أحاط علما بالتقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى غواتيمالا (DP/2004/CRP.4-DP/FPA/2004/CRP.3). |
| a) Informe sobre la visita conjunta a Filipinas (DP-FPA/2011/CRP.1) y su corrección (DP-FPA/2011/CRP.1/Corr.1); | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى الفلبين (DP-FPA/2011/CRP.1) وتصويبه (DP-FPA/2011/CRP.1/Corr.1)؛ |
| a) Informe sobre la visita conjunta a Filipinas (DP-FPA/2011/CRP.1) y su corrección (DP-FPA/2011/CRP.1/Corr.1); | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى الفلبين (DP-FPA/2011/CRP.1) وتصويبه (DP-FPA/2011/CRP.1/Corr.1)؛ |
| a) Informe sobre la visita conjunta a Filipinas (DP-FPA/2011/CRP.1) y su corrección (DP-FPA/2011/CRP.1/Corr.1); | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى الفلبين (DP-FPA/2011/CRP.1) وتصويبه (DP-FPA/2011/CRP.1/Corr.1)؛ |
| a) Informe sobre la visita conjunta a Camboya ((DP/FPA/2009/CRP.1) y corrección (DP/FPA/2009/CRP.1/Corr.1)) | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى كمبوديا (DP-FPA/2009/CRP.1) وتصويب الوثيقة (DP-FPA/2009/CRP.1/Corr.1)؛ |
| a) Informe sobre la visita conjunta a Camboya ((DP/FPA/2009/CRP.1) y corrección (DP/FPA/2009/CRP.1/Corr.1)); | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى كمبوديا (DP-FPA/2009/CRP.1) وتصويب الوثيقة (DP-FPA/2009/CRP.1/Corr.1)؛ |
| a) Informe sobre la visita conjunta a Rwanda (DP-FPA/2010/CRP.1); | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى رواندا (DP-FPA/2010/CRP.1)؛ |
| La delegación de Sudáfrica presentó el Informe sobre la visita conjunta a Etiopía. | UN | 65 - وقدم وفد جنوب أفريقيا تقرير الزيارة الميدانية المشتركة إلى إثيوبيا. |
| La Junta Ejecutiva decidió aplazar su examen del Informe sobre la visita conjunta a Indonesia hasta el segundo período ordinario de sesiones de 2006. | UN | 106 - قرر المجلس التنفيذي إرجاء النظر في تقرير الزيارة الميدانية المشتركة إلى إندونيسيا حتى انعقاد الدورة العادية الثانية لعام 2006. |
| Lizwi Nkombela, consejero de la Misión Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas, presentó el Informe sobre la visita conjunta a Etiopía (E/ICEF/2012/CRP.19). | UN | وعرض ليزوي نكومبيلا، المقرر الرئيسي، ومستشار البعثة الدائمة لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة تقرير الزيارة الميدانية المشتركة إلى إثيوبيا (E/ICEF/2012/CRP.19). |
| La Junta Ejecutiva tomó nota del Informe sobre la visita conjunta a Haití (DP/FPA/2008/CRP.1). | UN | 49 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير الزيارة الميدانية المشتركة إلى هايتي (DP/FPA/2008/CRP.1). |
| Tomó nota del Informe sobre la visita conjunta a Djibouti (DP-FPA-OPS/2012/CRP.1-E/ICEF/2012/CRP.17), así como del Informe sobre la visita conjunta a Etiopía (DP-FPA-OPS/2012/CRP.2-E/ICEF/2012/CRP.19). | UN | أحاط علماً بتقرير الزيارة الميدانية المشتركة إلى جيبوتي (DP-FPA-OPS/2012/ CRP.1-E/ICEF/2012/CRP.17)، فضــلاً عن تقرير الزيـــارة الميدانيـــة المشتركـــة إلى إثيوبيا (DP -FPA-OPS/2012/CRP.2-E/ICEF/2012/CRP.19). |
| Tomó nota del Informe sobre la visita conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA/UNOPS, el UNICEF, ONU-Mujeres y el PMA a Myanmar (DP/FPA/OPS-ICEF-UNW-WFP/2013/CRP.1). | UN | أحاط علماً بتقرير الزيارة الميدانية المشتركة للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان/مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وهيئة الأمم المتحدة للمرأة وبرنامج الأغذية العالمي إلى ميانمار (DP/FPA/OPS-ICEF-UNW-WFP/2013/CRP.1). |
| Tomó nota del Informe sobre la visita conjunta a la República Unida de Tanzanía realizada por el PNUD y el UNFPA (DP/FPA/2006/CRP.5-DP/2006/CRP.3); | UN | أحاط علما بالتقرير المتعلق بالزيارة الميدانية المشتركة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان إلى تنزانيا (DP/FPA/2006/CRP.5-DP/2006/CRP.3)؛ |
| Tomó nota del Informe sobre la visita conjunta del PNUD y el UNFPA a Tanzanía (DP/FPA/2006/CRP.5-DP/2006/CRP.3); | UN | أحاط علما بالتقرير المتعلق بالزيارة الميدانية المشتركة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان إلى تنزانيا (DP/FPA/2006/CRP.5-DP/2006/CRP.3)؛ |
| El Informe sobre la visita conjunta sobre el terreno a Azerbaiyán (DP/2005/ CRP.8-DP/FPA/2005/CRP.2) será publicada nuevamente por razones técnicas. | UN | وسيعاد إصدار التقرير المتعلق بالزيارة الميدانية المشتركة إلى أذربيجان (DP/2005/CRP.8-DP/FPA/2005/CRP.2) لأسباب فنية. |
| Tomó nota del Informe sobre la visita conjunta a Guatemala (DP/2004/CRP.4-DP/FPA/2004/CRP.3); y | UN | أحاط علما بالتقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى غواتيمالا (DP/2004/CRP.4-DP/FPA/2004/CRP.3). |
| El Informe sobre la visita conjunta a Azerbaiyán (DP/2005/CRP.8- DP/FPA/2005/ CRP.2) volverá a publicarse por razones técnicas. | UN | وسيعاد إصدار التقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى أذريبجان (DP/2005/CRP.8-DP/FPA/2005/CRP.2) لأسباب فنية. |