b) Informes de la Comisión Consultiva: A/48/771 y A/48/902 (véase también A/48/778); | UN | )ب( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/771 و A/48/902 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
b) Informes de la Comisión Consultiva: A/48/772 y A/48/897 (véase también A/48/778); | UN | )ب( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/772 و A/48/897: )انظر أيضا A/48/778(؛ |
b) Informes de la Comisión Consultiva: A/48/774 y A/48/898 (véase también A/48/778); | UN | )ب( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/774 و A/48/898 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
El 100% de los informes de la Comisión Consultiva está exento de errores | UN | أن تكون تقارير اللجنة الاستشارية خالية من الأخطاء 100 في المائة |
El procedimiento presupuestario no permite que la Quinta Comisión celebre consultas oficiosas sobre el proyecto de presupuesto por programas antes de disponer de los informes de la Comisión Consultiva y del CPC. | UN | وقال إن اﻹجراءات المتعلقة بالميزانية لا تتيح المجال للجنة الخامسة لتكريس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع الميزانية البرنامجية قبل حصولها على تقارير اللجنة الاستشارية ولجنة البرنامج والتنسيق. |
5. Toma nota también de las conclusiones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; | UN | 5 - تحيط علما أيضا بالاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
b) Informes de la Comisión Consultiva: A/48/775 y A/48/917 y Corr.1 (véase también A/48/778); | UN | )ب( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/775 و A/48/917 و Corr.1 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
b) Informes de la Comisión Consultiva: A/48/776 y A/48/878 y Add.1 (véase también A/48/778); | UN | )ب( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/776 و A/48/878 و Add.1 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
b) Informes de la Comisión Consultiva: A/48/777 y A/48/899 (véase también A/48/778); | UN | )ب( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/777 و A/48/899 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
b) Informes de la Comisión Consultiva: A/48/779 y A/48/889 (véase también A/48/778); | UN | )ب( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/779 و A/48/889 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
c) Informes de la Comisión Consultiva: A/48/781 y A/48/918 (véase también A/48/778); | UN | )ج( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/781 و A/48/918 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
c) Informes de la Comisión Consultiva: A/48/782 y A/48/908 (véase también A/48/778); | UN | )ج( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/782 و A/48/908 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
c) Informes de la Comisión Consultiva: A/48/784 y A/48/900 (véase también A/48/778); | UN | )ج( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/784 و A/48/900 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
Si los informes de la Comisión Consultiva se publican pronto, quizá un mes sea suficiente. | UN | فإذا صدرت تقارير اللجنة الاستشارية قريبا فستكفي مدة شهر واحد. |
Se publicarán en breve los informes de la Comisión Consultiva sobre la ejecución de algunas de las demás operaciones de mantenimiento de la paz, que aún no ha examinado la Comisión. | UN | أما تقارير اللجنة الاستشارية عن أداء عدد من عمليات حفظ السلام اﻷخرى التي لم تنظر اللجنة فيها بعد، فستصدر قريبا. |
2) informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto | UN | تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
Los informes de la Comisión Consultiva sobre cada una de esas misiones se han publicado como adiciones al presente informe: | UN | وتعرض تقارير اللجنة الاستشارية عن كل من هذه البعثات في شكل إضافات إلى هذا التقرير على النحو التالي: |
informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto | UN | تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
Muchas de las conclusiones de ese informe han sido mencionadas en diversos informes de la Comisión Consultiva sobre casi todas las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | والعديد من النتائج التي انتهى إليها ذلك التقرير مذكورة في العديد من تقارير اللجنة الاستشارية عن كل عملية من عمليات حفظ السلام تقريبا. |
b) Informes de la Comisión Consultiva: A/49/753 y A/49/928; | UN | )ب( تقرير اللجنة الاستشارية A/49/753؛ و A/49/928؛ |
b) Informes de la Comisión Consultiva: A/50/802 y A/50/1018; | UN | )ب( تقرير اللجنة الاستشارية: A/50/802 و A/50/1018؛ |