No era un revolucionario, John Kennedy, pero era inteligente, como inteligente creo que es el Presidente Obama. ¡Ojalá pueda! | UN | لم يكن جون كيندي ثوريا، لكنه كان رجلا ذكيا، مثلما أعتقد أن الرئيس أوباما رجل ذكي. |
Imagínense: un día muy cercano, serán capaces de planificar un viaje al centro y sus autos estarán conectados a un sistema de parqueo inteligente. | TED | تخيل مثلا: في يوم ما قريب, سوف يمكنك تخطيط رحلتك الى وسط البلد وسيارتك سوف تكون مرتبطة بنظام مواقف ذكي |
Sin embargo, existe una manera muy inteligente de construir la lista de todas las fracciones. | TED | ومع ذلك، يوجد طريقة ذكية جداً نستطيع من خلالها إنشاء قائمة تتضمنها جميعها |
Y me dijo, ¿por qué? sabes, eres inteligente, tienes todo esto a tu favor. | TED | فقال لي ، لماذا ؟ انت ذكية ، كل الإمكانيات ميسرة لك. |
Pero trata de ser inteligente toda tu vida y al final no habrás probado nada. | Open Subtitles | لكن جـرّب أن تكون ذكياً طـوال حياتك وفي النهاية لن يُمكنك إثبات شئ |
Los ODM no pueden lograrse sin resolver el problema de la urbanización inteligente. | UN | ولا يمكن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بدون حلّ مشكلة الحضرنة الذكية. |
El acelerómetro es eso que determina la orientación vertical del teléfono inteligente. | TED | مقياس التسارع هو الشيء الذي يحدد الإتجاه العمودي للهاتف الذكي. |
- No sería muy inteligente, empezar a derrochar oro después de un robo. | Open Subtitles | اريده الآن ليس من الذكاء ظهور الذهب الخام بعد السرقة مباشرة |
La ciencia es inteligente, pero la creatividad grandiosa es algo menos reconocible, más mágico. Y ahora necesitamos esa magia. | TED | العلم ذكي, ولكن الإبداع الجيد هو شيء أقل انتشارا، وأكثر سحرا.. وهذا ما نحتاج إليه الآن |
Uno creería que es razonable pensar que un diseño requiere un diseñador inteligente. | TED | أنت قد تفكر أنها تقف لسبب أن التصميم يحتاج لمصمم ذكي |
No era negro del todo, más bien marrón. Tenía cara de inteligente. | Open Subtitles | لم يكن أسوداً تماماً, أقرب إلى البني, مع وجه ذكي |
Dijo que eras lo suficientemente inteligente, y que probablemente lo harías después de un tiempo. | Open Subtitles | لقد قال أنك ذكي بما فيه الكفاية، و بعد فترة ستتخلى عن هذا. |
Esto acaba de ser aprobado por la FDA como el primer reloj inteligente en el campo de la neurología. | TED | وقد حصل على موافقة إدارة الغذاء والدواء كأول ساعة ذكية تحصل على موافقة في المجال العصبي. |
¡Por Dios! Es una mujer inteligente. ¿No ha visto cómo le he alterado? | Open Subtitles | يا الهى, انك امرأة ذكية, الم تدركى كيف اصبته بالصدمة ؟ |
Es el trago por el que no vale la pena llorar muy inteligente Mike | Open Subtitles | هذا هو واحد شرب ليس هناك استخدام البكاء على. ذكية جدا، مايك. |
¿Por qué no tratar de ser tan inteligente como su perro, amigo. | Open Subtitles | لماذا لا تحاول لتكون ذكية مثل الكلب الخاص بك، الأصدقاء. |
No inteligente de leer libros, o de la calle, o del cerebro.... pero algo así... | Open Subtitles | لست ذكياً بسبب التعليم أو خبرة الحياة أو الوراثة ، لكن شيء ما |
Método 2: Autogestión de la batería inteligente | UN | الأسلوب 2: الإدارة الذاتية للبطارية الذكية |
Oh, Dios. Están leyendo este dato curioso, esta disección inteligente del sistema inmune. | TED | أنت تقرأ عن هذه الاشياء الذكية، هذا التشريح الذكي لنظام المناعة. |
Si lo primero en tu mente es morir por la falta de dinero... entonces no debes ser muy inteligente. | Open Subtitles | اذا نظرت الى حقيقة أنك فكرت بالانتحار لأنك لا تملك المال فلا أعتقد أنك بذلك الذكاء |
En una relación, ¿es más inteligente seguir el corazón o la cabeza? | Open Subtitles | في العلاقات، غير أنه أكثر ذكاء لمتابعة قلبك أو رأسك؟ |
¿Como puede alguien ser tan inteligente como para entrar aquí y no eliminar las trazas? | Open Subtitles | كيف شخص ما يكون ذكيا بما فيه الكفاية للتقطيع هنا وينسي لتغطية مساراتهم؟ |
Una jugada inteligente, aceptar cualquier idea lo que sea que salga del ungido. | Open Subtitles | خطوة ذكيّة أن تقبل كل الأفكار التي تأتي من ذلك الرجل |
El tipo pelea con espadas por diversión. Nadie dijo que fuera inteligente. | Open Subtitles | يقاتل الرجل حاملي السيف للمرح لم يقل أحد أنّه ذكيّ |
No tienen masa. E imaginen a alguien increíblemente importante y popular e inteligente que entra en el salón. | TED | و تخيل شخص مهم بشكل لا يصدق و له شعبية كبيرة و ذكى يدخل الغرفة. |
Una que es lo suficientemente inteligente para montar un caballo por toda esta isla. | Open Subtitles | ذكيه بما فيه الكفايه لتتجول على هذهِ الجزيره,وكأن لديها قلب ينبض بالحياة |
Dios mío, algunos de estos tragos podrían llegar hacer a una chica más inteligente. | Open Subtitles | يا إلهي بعضُ هذه المشاريب بإماكانها بالفعل أن تجعل الفتيات أكثرَ ذكاءً |
Pero seamos honestos: no soy la persona más inteligente que hayan conocido. | TED | ولكن لنكن صريحين: أنا لست أذكى شخص قابلته في حياتك |
Aunque el costo de ignorar esos conflictos es incalculable, el costo de tratar de solucionarlos se debe gestionar de manera inteligente. | UN | ورغم أن التكلفة الناجمة عن تجاهل هذه الصراعات تستعصي على الحساب، فإن كلفة معالجتها ينبغي أن تدار بذكاء. |