ويكيبيديا

    "interesante" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للاهتمام
        
    • للإهتمام
        
    • مشوق
        
    • المفيد
        
    • ممتع
        
    • المهم
        
    • مهم
        
    • للأهتمام
        
    • مشوقة
        
    • مشوقاً
        
    • شيقة
        
    • ممتعة
        
    • شيّق
        
    • مشوّق
        
    • تشويقاً
        
    La FAO considera que la Declaración de Normas Humanitarias Mínimas es una iniciativa interesante. UN تعتبر منظمة اﻷغذية والزراعة أن إعلان المعايير اﻹنسانية الدنيا مبادرة مثيرة للاهتمام.
    Podríamos sentar un precedente interesante y unas bases útiles para ulteriores negociaciones. UN ولعلنا نحقق سجلاً مثيراً للاهتمام ونضع مرجعاً مفيداً للمفاوضات اللاحقة.
    Hasta ahora hemos hablado de agua y combustibles, pero en el camino nos encontramos con algo interesante sobre la Salicornia; es un producto alimenticio. TED حتى الآن تحدثنا عن الماء و الوقود، و على طول الطريق اكتشفنا شيئا مثيرا للإهتمام يتعلق بالأشنان: أنها مُنتَجْ غذائي
    ¿Me siguen? Adivinen qué pasa. Una delgada línea verde aparece mientras fluye por el tubo. No es muy interesante. TED أأنتم معي؟ إذا خمنوا ما حصل؟ خط أخضر رقيق يخرج متدفقًا من الأنبوب.ذلك ليس مثيرًا للإهتمام.
    interesante Por lo tanto, usted tiene el miedo de las esquinas de bajar mi boca? Open Subtitles هذا مشوق إذن فقد عرفت الخوف من انخفاض زاويتي فمي إلى أسفل ؟
    Sería interesante saber si se han invocado esas disposiciones para pedir la abrogación de las leyes discriminatorias con respecto a la mujer. UN وقالت إنه سيكون من المفيد معرفة ما إذا تم التمسك بهذه الأحكام لطلب إلغاء القوانين التي تميز ضد المرأة.
    Una alternativa interesante sería elaborar un sistema coherente y amplio de indicadores organizados en dimensiones. UN وسيكون البديل المثير للاهتمام وضع نظام مؤشرات متسق وشامل يتم تقسيمه إلى أبعاد.
    Es interesante el hecho de que intervengo después de mi colega de Viet Nam, país que está demostrando cómo hacerlo. UN ومن المثير للاهتمام أنني أتكلم بعد زميلي ممثل فييت نام، البلد الذي بيّن كيف يمكن عمل ذلك.
    En Nukifetau hubo una tendencia interesante en los años 2001 y 2002, en que disminuyó el número de varones y aumentó el de mujeres. UN وفي جزيرة نوكوفيتاو، كانت توجد ظاهرة مثيرة للاهتمام في عام 2001 وعام 2000، حيث انخفض عدد الذكور وازداد عدد الإناث.
    Sería interesante saber si la delegación está de acuerdo en que esa amenaza podría equivaler a una violación de la libertad sindical. UN وسيكون مثيرا للاهتمام معرفة ما إذا كان الوفد يوافق على أن هذا التهديد قد يشكّل انتهاكا لحرية تكوين الجمعيات.
    Hubo una pregunta muy interesante sobre el papel de la Conferencia de Desarme. UN وكان هناك سؤال مثير جداً للاهتمام بشأن دور مؤتمر نزع السلاح.
    Resulta muy interesante ver que vuelve a plantearse la misma cuestión este año. UN ومن المثير للاهتمام أن نرى المسألة تبرز مرة أخرى هذا العام.
    De modo que es un momento realmente interesante para ser periodista, sin embargo la agitación por la que estoy interesado no está en el rendimiento TED كم هو مثير حقاً للإهتمام أن تكون صحفياً في زمننا هذا لكن الثورة التي تثير اهتمامي ليست ما يتعلق بجانب الإنتاج.
    Y aquí es donde se pone realmente interesante, porque no es así de sencillo, porque no somos sencillos. TED و هنا يصبح الأمر حقاً مثيراً للإهتمام لأنه ليس بهذه البساطة، لأننا لسنا بهذه البساطة.
    Hay uno ahora. Y es tan interesante que pensé contarles acerca de él: TED وهي مثيرة للإهتمام جداً لدرجة جعلتني أفكر أنني سوف أخبركم بها.
    Parece una mejor apuesta para recordar algo interesante sobre nuestro hombre misterioso, ¿no crees? Open Subtitles يبدو خياراً أفضل لتذكر شيء مشوق عن رجلنا الغامض، ألا تعتقدين ذلك؟
    Sería interesante saber cuántas mujeres ya han invocado sus derechos en relación con el khul. UN ومن المفيد معرفة عدد النساء اللواتي اغتنمن بالفعل فرصة الخلع ومارسن حقوقهن بموجبه.
    Voy a fumar. No hables de nada interesante hasta que no regrese. Open Subtitles سأذهب لكي أدخن لا تتحدثوا عن شيء ممتع حتى أعود
    Sería interesante profundizar en la investigación examinando minuciosamente las compras de armamento efectuadas por Uganda desde el comienzo de la invasión de Rwanda. UN وقد يكون من المهم إجراء المزيد من التحقيقات بالنظر بدقة في مشتريات وحيازات أوغندا من اﻷسلحة منذ بدء غزو رواندا.
    En cualquier caso, todo el mundo será informado si algo interesante ocurre en la reunión. UN وعلى كل حال، سوف يُبلَّغ الجميع بأي شيء مهم قد يحدث في الاجتماع.
    No creo que sea tan interesante como para salir en las noticias. Open Subtitles لا أعتقد بأني مثير للأهتمام بشكل كافي لعمل قصة أخبارية
    Y me gustaría concluir comentando un estudio muy interesante... ...que fue publicado a principios de este año por unos investigadores de Stanford y Caltech. TED واود ان أنهي حديثي بالاشارة الى دراسة مشوقة جدا أجراها باحثين في ستانفورد و كالتك في وقت سابق هذه السنة
    Si esto te parece interesante, dile a tu secretaria que lo agende. Open Subtitles إن بدا لك ذلك مشوقاً سأجعل سكرتيري يجهز كل شيء
    También quería hacer esta observación porque considero que se trata de una iniciativa muy interesante y pertinente para nuestros debates. UN وأردت أيضا أن أشير إلى هذه المبادرة لأنني رأيت أنها كانت شيقة جدا وهامة للغاية بالنسبة لمناقشاتنا.
    Si son tres contra uno, aunque sean muñecos, esto podría ser interesante. Open Subtitles إذا كان القتال ثلاثة ضد واحد .فحتى الدمى ستكون ممتعة
    El libro azul sobre la consolidación de la paz, publicado recientemente por el International Peace Institute constituye una lectura interesante. UN إن الكتاب الأزرق الأخير عن بناء السلام الذي أصدره المعهد الدولي للسلام كتب بأسلوب شيّق.
    Las posibilidades creativas son infinitas y, en mi opinión, esto es sumamente interesante. TED لا نهاية للاحتمالات الإبداعية هنا، و بالنسبة لي، هذا مشوّق للغاية.
    Sin embargo, un hecho más interesante se está desarrollando en el techo. Open Subtitles ولكن تصاعدت قصة أكثر تشويقاً فوق هذه المدرسة ذات الطابقين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد