ويكيبيديا

    "internacional de alto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدولي الرفيع
        
    • دولي رفيع
        
    • الدولي رفيع
        
    • دولية رفيعة
        
    • دوليا رفيع
        
    • الدولية الرفيعة
        
    • الدولية عالية
        
    • على صعيد حكومي رفيع
        
    COMITÉ PREPARATORIO DE LA REUNIÓN INTERGUBERNAMENTAL E internacional de alto NIVEL SOBRE LA FINANCIACIÓN UN اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المتعلق بتمويل التنمية
    También debemos asegurar el éxito de la Reunión Intergubernamental e internacional de alto Nivel sobre la Financiación para el Desarrollo. UN ويجب أيضا أن نضمن نجاح الحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية.
    Por lo tanto todas las miradas se dirigen a la reunión intergubernamental e internacional de alto nivel encargada de examinar la cuestión de la financiación del desarrollo, prevista para el año 2001. UN لذلك تتجه كل الأنظار إلى الاجتماع الدولي والحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية، الذي سيعقد في عام 2001.
    Examen intergubernamental e internacional de alto nivel del tema de la financiación para el desarrollo UN النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية
    Examen intergubernamental e internacional de alto nivel del tema de la financiación para el desarrollo UN النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية
    Examen intergubernamental e internacional de alto nivel del tema de la financiación para el desarrollo UN النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية
    Preparación del proceso preparatorio sustantivo y de la Reunión internacional de alto Nivel UN الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى
    Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental internacional de alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية
    La Secretaria Ejecutiva recordó que la reunión formaba parte del proceso preparatorio de la Reunión Intergubernamental internacional de alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo, que se celebraría en 2002. UN وأشارت إلى أن هذا الاجتماع هو جزء من العملية التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية المقرر عقده في عام 2002.
    Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental e internacional de alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للحدوث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية
    Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental e internacional de alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية
    Preparativos del proceso preparatorio sustantivo y de la reunión internacional de alto nivel UN الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى
    Examen intergubernamental e internacional de alto nivel del tema de la financiación para el desarrollo UN النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية
    Examen intergubernamental e internacional de alto nivel del tema de la financiación para el desarrollo UN النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية
    Examen intergubernamental e internacional de alto nivel del tema de la financiación para el desarrollo UN النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية
    Examen intergubernamental e internacional de alto nivel del tema de la financiación para el desarrollo UN النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية
    Examen intergubernamental e internacional de alto nivel del tema de la financiación para el desarrollo UN النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية
    Examen intergubernamental e internacional de alto nivel del tema de la financiación para el desarrollo UN النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية
    A ese respecto, es importante que todos los países participen, en un espíritu de cooperación y asociación genuinas, en el proceso preparatorio del foro intergubernamental e internacional de alto nivel sobre la financiación del desarrollo que se celebrará en el año 2001. UN وفي هذا السياق، من المهم قيام جميع البلدان بالاشتراك في اﻷعمال التحضيرية المؤدية إلى عقد المحفل الحكومي الدولي رفيع المستوى لتمويل التنمية في عام ١٠٠٢، بروح التعاون والشراكة الحقيقية.
    Avance hacia la organización de un acontecimiento intergubernamental internacional de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo. UN وأحرز تقدم نحو تنظيم مناسبة دولية وحكومية دولية رفيعة المستوى بشأن تقديم التمويل للتنمية.
    En el mes de octubre, el Gobierno del Japón acogió a una reunión internacional de alto nivel para concluir el Decenio de las Personas con Discapacidad. UN واستضافت حكومة بلدها في تشرين الأول/أكتوبر اجتماعا دوليا رفيع المستوى لاختتام عقد المعوقين.
    Para participar como ponente en un taller internacional de alto nivel en Ulan Bator UN للمشاركة بصفة محاضر في حلقة نقاش خلال حلقة العمل الدولية الرفيعة المستوى في أولان باتور
    Por ejemplo, debemos lograr un acuerdo para garantizar que el examen intergubernamental e internacional de alto nivel del tema de la financiación del desarrollo, que está previsto para el año 2001, culmine con éxito. UN فيجب علينا، على سبيل المثال، التوصل إلى اتفاق لضمان نجاح المناسبة الدولية والحكومية الدولية عالية المستوى المعنية بتمويل التنمية، المقرر عقدها عام 2001.
    6. Examen intergubernamental e internacional de alto nivel del tema de la financiación para el desarrollo [107] UN 6 - النظر على صعيد حكومي رفيع المستوى في موضوع تمويل التنمية ]107[

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد