Pero no se preocupen. Iré a la oficina y recogeré el dinero. | Open Subtitles | ولكن لا داعى للقلق سأذهب إلى المكتب وأحضر النقود بنفسى |
Iré a la oficina de Ludwig. Averiguaré si está diciendo la verdad. | Open Subtitles | سأذهب إلى مكتب التحميل و سأعرف إن كنت تقول الحقيقة |
Bien, Iré a la taberna a buscar el hombre que me disparó en mi pata. | Open Subtitles | حسن، سأذهب إلى الصالون في الأسفل وأبحص عن الولد الذي سيضرب راحة يدي |
Me llamaste estúpida y realmente no me gustó eso, así que lo siento pero Iré a la promoción sola realmente funciona conmigo y bailar con las citas de otras personas | Open Subtitles | لقد قلتَ لي بأنني غبية و أن حقاً لم أرِد ذلك لذا أنا آسفة و لكنني سأذهب الى الحفلة الراقصة لوحدي و سوف أعمل على نفسي |
Iré a la policía antes de que esto se salga más de control. | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى الشرطة قبل أن تخرج الأمور عن السيطرة أكثر من ذلك |
Iré a la policía para asegurarme de que están buscándolo. | Open Subtitles | سوف اذهب الى مركز الشرطه للتاكد بانهم يبحثون عنه |
Si no tengo la menor posibilidad con ella Iré a la cárcel por ti, papá. | Open Subtitles | غذا لم يكن لدي فرصة معها سأذهب إلى السجن من أجلك يا أبي |
Saben, creo que me Iré a la casa de huéspedes y trataré de dormir. | Open Subtitles | أعتقد أننى سأذهب إلى بيت الضيافه و أنام قليلاً أين كنت ؟ |
Mañana por la mañana, yo mismo Iré a la mesa electoral junto a mis compatriotas estadounidenses y depositaré mi voto. | Open Subtitles | صباح الغد، أنا شخصياً سأذهب إلى مراكز الاقتراع جنبا إلى جنب مع زملائي الأمريكان ولسوف أدلي بصوتي |
Iré a la oficina, recogeré mis cosas entregaré la furgoneta y puede que me emborrache y le cierre la boca a tu Jefe. | Open Subtitles | لذا، سأذهب إلى المكتبِ ، أنظّفْ الطاوله أشغل الشاحنهَ وأحْصلُ على وجه سكير و أضرب رئيسَكَ في الفَمِّ |
Estupendo, Iré a la escuela y lo arreglaré todo con el maestro. | Open Subtitles | عظيم، هذا يحل كل شيء سأذهب إلى مدرستهم وأتفاهم مع معلمهم |
Quédate aquí, yo Iré a la compañía. | Open Subtitles | يمكنك البقاء هنا، سأذهب إلى الشركة. |
Léanme mis derechos y arréstenme... y entonces Iré a la comisaría. | Open Subtitles | .. إذن إقرأ علىَ حقوقى و إعتقلنى و حينئذ سأذهب إلى قسم الشرطه |
Sí, flores. Le compraré flores. ¡Iré a la floristería! | Open Subtitles | أجل، زهور، سأشتري لها زهوراً، سأذهب إلى بائع الزهور. |
O Iré a la cafetería, en uno de los cubículos, me bajo el sombrero. | Open Subtitles | أو سأذهب إلى محل القهوة، واضعاً القبعة على وجهي. |
De acuerdo. Yo Iré a la imprenta y me ocuparé de la comida. | Open Subtitles | حسناً , سأذهب إلى المطبعة وبعد ذلك نحصل على الطعام |
Iré a la barra de los genios, para ver si pueden arreglar mi laptop. | Open Subtitles | سأذهب الى خانة العباقرة لأرى إن كان بأستطاعتهم أن يـصـلـحوا حاسوبي المحمول |
Iré a la torre contra incendios, desde allí se ve todo el pueblo. | Open Subtitles | سأذهب الى برج القذف اعنى , انه يملك رؤيه للبلده بأكملها |
# Iré a la graduación # # Voy a ir a la graduación # | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى حفلة التخرج أنا ذاهب إلى حفلة التخرج |
De acuerdo, Iré a la tienda de 24 horas. Buena idea. | Open Subtitles | حسنا سوف اذهب الى المحل الذي يعمل 24 ساعة |
Eso es porque me enteré en la última clase pero Iré a la próxima sesión, lo prometo. | Open Subtitles | هذا لأنني لم أعلم بشأنه الا عند النهاية لكن أنا سوف أذهب الى الجلسة التالية , أقسم بذلك |
En octubre nos mudamos a Palermo, donde Iré a la universidad. | Open Subtitles | في أكتوبر سنرحل إلي "باليرمو"، حيث سأذهب إلي الجامعة. |
Me Iré a la quiebra. | Open Subtitles | سيكون عندهم "تامي" لشهور سأفلس |
Te prometo que antes de morir Iré a la puerta de tu casa. | Open Subtitles | أعدك . قلبما أنّ أموت ، أن أتِ الى عتبة بيتك |