ويكيبيديا

    "italiano de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإيطالي
        
    • الإيطالية
        
    • إيطالية
        
    • ايطالي
        
    • الايطالية
        
    • الإيطالى
        
    • الايطالي
        
    Donaciones al Centro italiano de Investigaciones sobre Conocimientos Tradicionales y Locales (IPOGEA) para la organización de dos reuniones del Grupo UN منح مقدمة إلى مركز البحوث الإيطالي المعني بالمعـارف التقليدية والمحلية من أجل تنظيم اجتماعي الفريق
    Antes de conceder la palabra al primer orador, desearía hacer una declaración como nuevo Presidente italiano de la Conferencia de Desarme. UN وقبل أن أعطي الكلمة للمتحدث الأول، أود أن أدلي ببيان بصفتي الرئيس الإيطالي الجديد لمؤتمر نزع السلاح.
    - Controles de salud y seguridad derivados del sistema nacional italiano de control. UN - ضوابط السلامة والوقاية الصحية المنبثقة عن نظام المراقبة الوطني الإيطالي.
    También se lanzó un libro en que figuraba la versión en italiano de la Declaración y el Programa de Acción de Durban. UN كما أصدر كتابا يتضمن النسخة الإيطالية لإعلان وبرنامج عمل ديربان.
    La Embajada italiana en Austria no se ha encargado jamás, según lo previsto en el derecho italiano, de informarse sobre la situación de los niños raptados. UN ولم تُكلّف السفارة الإيطالية بالنمسا قط بالاستعلام عن حالة الأطفال المختطفين، كما ينصّ عليه القانون الإيطالي.
    El distribuidor inició una acción por ruptura de contrato ante un tribunal italiano de primera instancia. UN فرفع الموزّع دعوى بشأن الإخلال بالعقد إلى محكمة ابتدائية إيطالية.
    El demandante, propietario italiano de una imprenta, imprimió libros y un catálogo de exposiciones de arte para el demandado, un editor suizo. UN أنتج صاحب مطبعة ايطالي ، المدعي ، كتبا وفهرس معرض فني لناشر سويسري، المدعي عليه.
    Quiero añadir que el Gobierno de Italia está plenamente empeñado en promover la pronta aprobación por el Parlamento italiano de una ley nacional sobre esta cuestión. UN وأضيف أن الحكومة الايطالية تبذل غاية جهدها لتشجيع البرلمان اﻹيطالي على الموافقة مبكراً على قانون وطني بشأن هذه المسألة.
    Hizo uso de la palabra, además, el observador del Centro italiano de Solidaridad. UN وألقى كلمة أيضا المراقب عن مركز التضامن الإيطالي.
    El observador del Centro italiano de Solidaridad formuló una declaración en nombre del Comité de estupefacientes de las organizaciones no gubernamentales en Viena. UN وألقت كلمة المراقبة عن مركز التضامن الإيطالي باسم لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات.
    El Centro italiano de Solidaridad es una organización privada sin ánimo de lucro fundada en Roma en 1971. UN المركز الإيطالي للتضامن منظمة خاصة لا تبغي الربح تأسست في روما عام 1971.
    Las actividades recibieron financiación del centro, el Ministerio italiano de Asuntos Exteriores y la Conferencia Episcopal italiana. UN مول هذه الأنشطة المركز ووزارة الخارجية الإيطالية ومؤتمر الأساقفة الإيطالي.
    Tengo noticias de que desea embarcar su ejército... en barcos cilicios desde el puerto italiano de Brindisi. Open Subtitles تم إستلام رسالتك أنك تريد أن تبحر بجيوشك على سفن صقلية من ميناء برنديزي الإيطالي
    Además el código de conducta italiano de los periodistas profesionales para la protección de los datos personales prohibía dar a conocer la identidad de un niño. UN وعلاوة على ذلك، تحظر مدونة قواعد السلوك الإيطالية للصحفيين المحترفين لحماية البيانات الشخصية نشر هوية الطفل.
    Diez años después de esta decisión, el vendedor demandó al comprador ante el Tribunal italiano de Prato a fin de obtener la prescripción de la garantía sobre los productos de que se trataba. UN وبعد 10 سنوات من صدور هذا القرار، أقام البائع على المشتري دعوى أمام محكمة براتو الإيطالية من أجل الحصول على أمر بتقادم الدعوى فيما يخص الكفالة على المنتجات.
    El Tribunal italiano de Prato se declaró competente y más adelante el Tribunal italiano de Apelación de Florencia confirmó la decisión del Tribunal de Prato. UN وأعلنت محكمة براتو الإيطالية أنها مختصة، ثم ثَبَّتت محكمة استئناف فلورنسا الإيطالية قرار محكمة براتو.
    Ambas partes fueron las responsables de reunir al Ministerio italiano de Relaciones Exteriores y las diversas comunidades somalíes. UN وتولـى الطرفان مسؤولية الجمع بين وزارة الخارجية الإيطالية ومختلف المجتمعات المحلية الصومالية.
    La organización publica ediciones en italiano de diversos informes del Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA). UN تنشر المنظمة الطبعات الإيطالية للعديد من تقارير صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    ¿No vio a un señor con un traje italiano de corte impecable? Open Subtitles هل رأيتِ رجلًا هنا يرتدي بدلة إيطالية مُصممة ببراعة؟
    Si, y muy bien equipado. El médico es italiano. De Turín. Open Subtitles أجل ، مجهز تجهيزا جيدا والطبيب ايطالي أيضا
    ¿Estás acusando al gobierno italiano de autorizar a este hombre a ejecutar una serie de asesinatos? Open Subtitles هل تتهمين الحكومة الايطالية حقا بالموافقة على لائحة الاغتيالات الخاصة بهذا الرجل؟
    Esto puede que sea la fiebre hablando, pero este vídeo sin editar de un restaurante italiano de hace ocho años puede que sea la mejor película que he visto. Open Subtitles ولكن هذه الصور غير المعدلة للمطعم الإيطالى منذ ثمانية أعوام لربما تكون أفضل فيلم رأيته قط.
    African Network for Environmental and Economic Justice, Transparency International, Centro italiano de Solidaridad UN الشبكة الأفريقية المعنية بالعدالة البيئية والاقتصادية، مؤسسة الشفافية الدولية، مركز التضامن الايطالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد