ويكيبيديا

    "jefa de la sección de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رئيسة قسم
        
    • رئيس قسم
        
    • رئيسة وحدة
        
    • رئيسة القسم
        
    9.00 horas: Mesa redonda con altos funcionarios del Departamento de Desarrollo Internacional, incluyendo la Sra. Sarah Beeching, Jefa de la Sección de Política del Departamento de Conflictos y Asuntos Humanitarios UN اجتمــاع مائــدة مستديــرة للمناقشة مع موظفين رفيعي المستوى بإدارة التنمية الدولية، من بينهم السيدة سارة بيتشنغ، رئيسة قسم السياسات، إدارة الصراعات والشؤون اﻹنسانية، إدارة التنمية الدولية
    Janet Farooq, Jefa de la Sección de Análisis de Políticas de Desarrollo de la División de Investigaciones y Análisis de Políticas de Desarrollo de la CESPAP UN أعضاء فريق المناقشة: ◆ جانيت فاروق، رئيسة قسم تحليل السياسات الإنمائية، شعبة البحوث الإنمائية وتحليل السياسات، اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    La Jefa de la Sección de los Derechos de la Mujer había participado en ambas reuniones. UN وشاركت رئيسة قسم حقوق المرأة في كلا الاجتماعين.
    La Comisión también expresó su reconocimiento a la secretaría, en particular a la Sra. Takemi Chiku, Jefa de la Sección de Servicios, Informes e Investigaciones para la Comisión, por el invaluable apoyo prestado a la preparación del informe. UN كذلك أعربت عن تقديرها للأمانة، لا سيما رئيس قسم الخدمات والبحوث الخاصة باللجنة، للدعم الذي قدّماه في اعداد التقرير.
    :: La Jefa de la Sección de Organizaciones No Gubernamentales, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, Naciones Unidas UN :: رئيس قسم المنظمات غير الحكومية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، الأمم المتحدة
    Sra. Elizabeth Gibbons, Jefa de la Sección de Políticas Mundiales, UNICEF UN إليزابيث غيبونز، رئيسة قسم السياسات العالمية، اليونيسيف
    También nombré a la Jefa de la Sección de Servicios de Administración y Apoyo del Tribunal coordinadora del proceso de desclasificación y le encomendé la ejecución del plan. UN وقمت أيضا بتعيين رئيسة قسم إدارة ودعم المحكمة منسقة لرفع السرية عن السجلات وكلفتها بتنفيذ الخطة.
    Shirani de Fontgalland Jefa de la Sección de Derecho Penal, División de Asuntos Jurídicos y Constitucionales UN رئيسة قسم القانون الجنائي في شعبة الشؤون القانونية والدستورية
    La Sra. Isha Dyfan, Jefa de la Sección de Género y Derechos de la Mujer, se dirigió al Comité en la apertura del período de sesiones. UN وألقت رئيسة قسم حقوق المرأة والشؤون الجنسانية، إشا دايفن، كلمة أمام اللجنة في الجلسة الافتتاحية.
    Sra. Francesca Marotta, Jefa de la Sección de Metodología y Formación de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN السيدة فرانشيسكا ماروتا، رئيسة قسم المنهجية والتعليم والتدريب بمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان الغذاء
    Francesca Marotta, Jefa de la Sección de Metodología, Educación y Capacitación de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN فرانشيسكا ماروتا، رئيسة قسم المنهجية والتعليم والتدريب، مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    1990-1991 Jefa de la Sección de publicidad en ultramar del Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio, Wellington. UN ١٩٩٠-١٩٩١ - رئيسة قسم اﻹعلام الخارجي، وزارة الشؤون الخارجية والتجارة، ولينغتون
    1997 a 2002 Jefa de la Sección de Asuntos de la Mujer, con rango de Ministra en la Oficina del Primer Ministro UN 1997-2002 رئيسة قسم شؤون المرأة، بدرجة وزير في مكتب رئيس الوزراء
    La Jefa de la Sección de los Derechos de la Mujer informó al Grupo de Trabajo del estado de los preparativos del módulo audiovisual de capacitación y el manual sobre la Convención y su Protocolo Facultativo. UN وأحاطت رئيسة قسم حقوق المرأة الفريق العامل علما بالشوط الذي قطعته الأعمال التحضيرية لإعداد مجموعة متكاملة لبرامج التدريب على الوسائط المتعددة، ودليل الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري.
    La Jefa de la Sección de Protección de la Infancia reconoció que la República Democrática del Congo daba un buen ejemplo en cuanto a la posibilidad de la desmovilización exitosa de los niños soldados sin tener que esperar una solución pacífica definitiva. UN وسلمت رئيسة قسم حماية الأطفال بأن حكومة الكونغو الديمقراطية قدمت مثالا جيدا عن إمكانية التسريح الناجح للجنود الأطفال دونما الحاجة إلى انتظار تسوية نهائية للسلام.
    La Jefa de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales destacó la importancia de que participaran más organizaciones no gubernamentales del Sur. UN وأكد رئيس قسم المنظمات غير الحكومية على أهمية جلب المزيد من المنظمات غير الحكومية من الجنوب.
    La Jefa de la Sección de Servicios de Administración y Apoyo del Tribunal fue nombrada coordinadora del proceso de desclasificación y encargada de ejecutar el plan. UN وعُيِّن رئيس قسم خدمات إدارة المحكمة منسقا لرفع السرية عن السجلات ومكلفا بتنفيذ الخطة.
    Durante dicho seminario, la Jefa de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales reiteró la importancia del reconocimiento como entidad consultiva de carácter general y alentó a la FPSC a reforzar su colaboración con las Naciones Unidas. UN وأثناء حلقة العمل هذه، قام رئيس قسم المنظمات غير الحكومية بالتأكيد على أهمية المركز الاستشاري العام وشجع المؤسسة على تعزيز تعاونها مع الأمم المتحدة.
    Sra. Koko Warner, Jefa de la Sección de Migración por Motivos Ambientales, Vulnerabilidad Social y Adaptación del Instituto de Medio Ambiente y Seguridad Humana de la Universidad de las Naciones Unidas UN السيدة كوكو وارنر رئيس قسم الهجرة البيئية والضعف الاجتماعي والتكيف بمعهد البيئة والأمن البشري التابع لجامعة الأمم المتحدة
    La Jefa de la Sección de Justicia formuló una declaración introductoria. UN وألقى رئيس قسم العدالة كلمة استهلالية.
    La Jefa de la Sección de Protección de la Infancia respondió que la protección de la infancia por el UNICEF abarcaba a todos los niños, razón por la cual en la estrategia no se especificaban grupos determinados. UN 17 - وردت رئيسة وحدة حماية الطفل بقولها إن أعمال اليونيسيف لحماية الطفل تشمل جميع الأطفال ولم تُستثن أية مجموعة بعينها من الاستراتيجية.
    43. La Jefa de la Sección de Lucha contra la Delincuencia Organizada y Justicia Penal de la UNODC presentó los documentos que el Grupo de trabajo tenía ante sí para su examen del tema 2 del programa. UN 43- وقدّمت رئيسة القسم المعني بالجريمة المنظمة والعدالة الجنائية في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الوثائق المعروضة أمام الفريق العامل للنظر في البند 2 من جدول الأعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد