ويكيبيديا

    "joyas de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مجوهرات
        
    • الجواهر
        
    • بمجوهرات
        
    • مُجوهرات
        
    • من المجوهرات
        
    • المجوهرات من
        
    • جواهر
        
    Hubo un incidente. Una inestimable pieza de las joyas de la reina desapareció. Open Subtitles لقد كانت هنالك حادثة , قطعة من مجوهرات الملكة لاتقدر بثمن
    El reclamante manifestó que, aun cuando los soldados iraquíes confiscaron en la frontera las joyas de su esposa, no descubrieron las barras de oro. UN وذكر أن جنوداً عراقيين قاموا بمصادرة مجوهرات زوجته على الحدود، لكنهم لم يكتشفوا السبائك الذهبية.
    Vendieron su tierra, vendían joyas de sus esposas, para pagar los honorarios de reclutamiento de Global Horizons. TED باعوا أراضيهم و مجوهرات زوجاتهم، ليدفعوا الآلاف هي رسوم توظيفهم في شركة الآفاق العالمية.
    No permaneceré en esta casa otro minuto... ni siquiera si me diese todas las joyas de la Cristiandad. Open Subtitles انا لن أبقى في هذا البيت دقيقة أخرى حتى لو كومتوني مع كل الجواهر هنا
    Parece alguien que acaba de matar a su propio marido, con la ayuda de su amante... y esté huyendo con las joyas de la familia. Open Subtitles لقد قتلت زوجها بالاشتراك مع عشيقها وها هى تهرب بمجوهرات عائلتها
    El modus operandi es el mismo, mayormente joyas de alta gama. Open Subtitles الأسلوب نفسه في كلّ مرّة... مُجوهرات راقية في الغالب.
    Unos iPhones y algunas joyas de fantasía. Open Subtitles بضعة آيفونات, وبعض من المجوهرات العادية.
    Rikl, Bekstajn y Bursch para pasarles joyas de la joyería de la calle Pechárkova. Open Subtitles راكيل ، بيكسجان وبورش لتسليم المجوهرات من متجر المجوهرات في شارع بيشركوفا
    Una mujer refinada, glamorosa, con enormes joyas de oro. TED امرأة جميلة، فاتنة، ترتدي مجوهرات ذهبية عريضة ضخمة.
    ¿Debe alguien de tu edad llevar unas joyas de ese valor? Open Subtitles هل من المفترض شخصاً بعمركِ يرتدي مجوهرات كهذه غالية الثمن ؟
    El Cha de Ben Abu fue víctima del más grande robo de joyas de la historia. Open Subtitles الشاه بن آبو كان ضحية أكبر سرقة مجوهرات في التاريخ
    Matthew me lo regaló con mucho más cariño del que pudo haber ido en las joyas de esas mujeres. Open Subtitles ماثيو أعطاهم لي مع كثير من الحب كما لم يسبق أبداً وحدث مع أي من مجوهرات تلك النساء المتعجرفات.
    Así que primero mata a su adversario y luego se presenta en su casa para saquear su caja fuerte y llevarse las joyas de la familia, ¿hum? Open Subtitles لذا أولاً قام بقتل خصمه ثم ظهر في المنزل ليكسر الخزنة ويسرق مجوهرات العائلة
    Así que primero mata a su adversario y luego se presenta en su casa para saquear su caja fuerte y llevarse las joyas de la familia, ¿verdad? Open Subtitles لذا أولاً قام بقتل خصمه ثم ظهر في المنزل ليكسر الخزنة ويسرق مجوهرات العائلة
    Las joyas de la corona de Londres son el símbolo de la realeza británica. Open Subtitles مجوهرات تاج لندن هي رمز الملكية الإنجليزية
    Este hombre horrible robó las joyas de la corona y llamamos a la Policía. Open Subtitles سرق هذا الشخص الفضيع مجوهرات التاج ونحنُ أتصلنا بالشرطة
    ¿Podría estar conectado con las joyas de la corona desaparecidas? Open Subtitles هل يمكن أن تكون هذه السرقة مرتبطة بسرقة مجوهرات التاج؟
    Todavía nos queda una de las joyas de la Corona para colocaros. Open Subtitles مايزال لدينا أحدى الجواهر الملكية التي يمكننا أن نعلقها عليك
    - para rescatar las joyas de una dama... - No dije eso. Open Subtitles لكى تستعيد شراء الجواهر لسيدة انا لم اقل ذلك
    Entraron y se fueron... con las joyas de la familia sin mucho más que una huella de un pie. Open Subtitles ..كانوا في الدّاخلوهربوا. بمجوهرات العائلة بلا أي أثر.
    Sabes dónde poner las joyas de mi madre. Open Subtitles اتعرف أين تُعيد مُجوهرات أمي، صحيح؟
    Ok, el sospechoso cogió joyas de la habitación de la hija. Open Subtitles حسنا, اذن المجرم أخذ بعض القطع من المجوهرات من غرفة الابنة
    No saben que vendiste las joyas de tu madre para ayudarme con mi segunda pieza. Open Subtitles ..انهم لا يعلمون بأنك بعت جواهر والدتك لتساعديني علي الانتهاء.. من مقطوعتي الثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد