- Una jugada inteligente... sería vender 28 bonos a bajo precio, digamos a 99,10. | Open Subtitles | نعم حركة ذكية هل ستبيع 28 قطعة ذهب بنقص قيمته لنقل بـ99.10 |
¿De verdad piensa que prometiendo no herirme sea su primer mejor jugada? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أنّ وعدك بعدم إيذائي هي أفضل حركة لديك؟ |
Mira, como un crack del ajedrez, siempre voy una jugada por delante | Open Subtitles | أترى , كما فى لعبة الشطرنج انا دائماً أسبقك بخطوة |
Señor, hemos recibido la llamada. Dance va a comenzar su jugada final. | Open Subtitles | سيدى لقد تلقينا الاتصال دانس فى طريقه الى نهاية اللعبة |
Una jugada inteligente, aceptar cualquier idea lo que sea que salga del ungido. | Open Subtitles | خطوة ذكيّة أن تقبل كل الأفكار التي تأتي من ذلك الرجل |
jugada número 8. ¿Lista para el látigo? | Open Subtitles | خطة اللعب الثامنة. أمستعدّة لحركة الخفاقة؟ |
Es una jugada interesante contra los republicanos." | Open Subtitles | وانها حركة دفاعية ذكية ضد المرشح الجمهوري خلال الاسبوع الماضي |
Esta es una buena jugada o es lo más estúpido que hemos intentado. | Open Subtitles | هذه أيضاً حركة ذكية حقاً أو إلى حد بعيد الامور الاكثر غباءً التي عملناها حسناً.. |
Con eso, Brasil se impone... y Pelé, en otra buena jugada, hace un cruce para marcar a Tostón. | Open Subtitles | و الان اللاعب الاصغر في الميدان يعود على يمين مارسيل حركة وخدعة مزدوجة لم يسبق ان رأيت مثلها من قبل |
Es una jugada que no se juega. | Open Subtitles | إنها حركة بالشطرنج والتى ليس بها نقل على الإطلاق |
- Tengo una idea para la última jugada. Ya lo hiciste. | Open Subtitles | لدي فكرة لآخر لعبة فكرة لم تنفذها من قبل |
Una jugada extraña de la Federación. | Open Subtitles | هذه لعبة غريبة بالنسبة للإتحاد الفيدرالي للتجارة. |
Es una audible. Una jugada de recurso. | Open Subtitles | تبدوا مسموعة يبدوا أنها لعبة مقطوعة |
Hiciste zig zag cuando debiste cambiar de dirección en la jugada. | Open Subtitles | أنا اعتقد بأنك قد اتخذت خطاً متعرجاً في هذه اللعبة |
La jugada era no apostar. No puedo perder lo que no ponga. | Open Subtitles | اللعبة كانت قد انتهت لا أستطيع أن اخسر مالم ألقه بالفعل |
¡Qué jugada la de Sinski! Se deslizó esquivando la bola. | Open Subtitles | ما أعظم إنزلاق ٌ سينسكي ٌ إنزلق بعيدا من ميدان اللعبة إلى القاع |
Papá, admiro que quieras visitar a esta mujer pero legalmente no es una buena jugada. | Open Subtitles | أبي، أحترم رغبتك لزيارة تلك المرأة, لكن قانونياً، لم تكن تلك خطوة جيّدة |
Eso es siempre una gran jugada, trazando líneas entre camiones y Squad. | Open Subtitles | وهذا هو دائما خطوة كبيرة، رسم خطوط بين شاحنة وفرقة. |
- No, fue muy buena jugada. | Open Subtitles | لا, لا, كانت طريقتهم في اللعب رائعة جداً فقط |
Estaba en el medio de una jugada intensa y empezó a transpirar y a sentirse mal. | Open Subtitles | رأيت شخصاً يصاب بنوبة قلبية على طاولة اللعب |
Estoy bien. Enroque a D1 es la mejor jugada. | Open Subtitles | انا محق القلعة الى دي 1 هي الحركة الافضل |
Misma jugada, pero dejad pasar a Morris. Que nadie le toque. | Open Subtitles | نفس الخطة ولكن دعوا موريس يمر لا يلمسه احد |
Tonterías. Siempre hacen la misma jugada. | Open Subtitles | هراء انتم كلكم تقومون بنفس مسرحية الهراء |
Banks justo en el medio. Supera un hombre en gran jugada! Sortea a otro defensa. | Open Subtitles | إنّه في الوسط وقام بحركة رائعة وسجّل هدفاً |
Se está moviendo. Haz tu jugada. Ahora. | Open Subtitles | حسناً, إنها تتحرك قم بحركتك الآن |
Si su jugada final es desorientar a la Dra. Brennan puede hacerlo arruinando la evidencia que él mismo colocó. | Open Subtitles | إذا كانت هذه لعبته النهائية لإرباك د.بريننان يستطيع فعل ذلك عن طريق أتلاف دليل |
¡La ex-mujer hace una jugada temprana! | Open Subtitles | الزوجه السابقه تقومب حركه مبكره! |
Ha hecho una jugada de negocios legal, y te está causando, dolores de cabeza, lo que es una jodida pena. | Open Subtitles | لقد قام بلعبة قانونية وهذا يتسبب لك ببعض الصداع وهذا مؤسف جداً |
Sí, pero, uh, fue como una jugada de poder, ¿sabes? | Open Subtitles | نعم ولكن .. أأ.. لقد كانت نوع من حركات القوة .. |
El reloj se está parando, hay tiempo para una última jugada. | Open Subtitles | الوقت شارف على الانتهاء, وقت للعبة واحدة اخيرة |