| Ha sido empleado de Thatcher Karsten los últimos 18 años. | Open Subtitles | لقد كنت موظفا لدى إنشاءات كارتسن لمدة 18 عام |
| Me gustaría dirigir su atención al mes de Marzo del 2011 a un sitio de Karsten Allied, en desarrollo al norte de la ciudad. | Open Subtitles | أود توجيه انتباهكم إلى مارس 2011 إلى تطوير حلفاء كارتسن لموقع على الجانب الشمالي |
| Es un testigo clave en un caso sellado por el Gran Jurado contra Thatcher Karsten y esto es de lo que se trata. | Open Subtitles | إنه شاهد رئيسي في القضية المنظورة من هيئة المحلفين الكبري ضد تاتشر كارتسن وهذا هو فحوي الامر |
| Sr. Karsten Sach, Ministerio de Medio Ambiente, Conservación de la Naturaleza y Seguridad Nuclear (Alemania). | UN | السيد كارستن ساش، وزارة البيئة، الحفاظ على الطبيعة والسلامة النووية، ألمانيا |
| Oiga, las conexiones de Karsten llegan profundo y ninguno de los cargos individuales es un jonrón, de 5 a 10 años podría ser una victoria. | Open Subtitles | مهلا، اتصالات كارستن عميقة واي من هذه التهم ليست جنائية من 5 إلى 10 سنوات يعتبر فوز |
| Karsten no tuvo problema en creer que tu esposo, Lou, malversó un millón de dólares de la compañía. | Open Subtitles | "كارستن" لم تكن لديه مشكلة في تصديق ان زوجك "لو" اختلس مليون دولار من الشركة. |
| 285. El Departamento de Sociología del Derecho de la Universidad de Lund evaluará el programa bajo la dirección del Profesor Karsten Åström. | UN | 285- وسوف يُقيم البرنامج من قبل قسم سوسيولوجيا القانون بجامعة لوند تحت إشراف البروفيسور كارستين أستروم. |
| Sí, ellos murieron en Karsten Allied en un accidente de la construcción... | Open Subtitles | نعم , لقد ماتوا في إنشاءات كارتسن حادث بناء المبني إنهار |
| Tenemos a este bastardo que admite que trabaja para Karsten, lo atrapamos conspirando para cometer asesinato. | Open Subtitles | ستجعلون ذاك الوغد يقر انه يعمل لدى كارتسن تأمر معه لإرتكاب جريمة قتل تم |
| Su firma es uno de los principales rivales de Karsten Allied, por lo que podría ser una buena opción. | Open Subtitles | مؤسسته من اكبر منافسي شركة كارتسن لذا قد تكون خطوة جيدة |
| Entonces, sobre la moción del estado y si no hay objeción, el asunto del pueblo contra Thatcher Karsten Junior queda desestimado | Open Subtitles | عندها , بناء علي إقتراح الولاية ودون أي إعتراض قضية الشعب ضد تاتشر كارتسن الأبن اٌغلِقت |
| por lo tanto vamos a tener 4 días de nada... nada de niños, nada de caso, nada de Karsten Allied, solos tú y yo. | Open Subtitles | إذاً سنحظي بأربعة ايام أجازة من كل شىء لا اولاد , لا قضية لا مؤسسة كارتسن فقط أنا وأنت إلين , رجاءاً |
| Estoy aquí para hacer un trato en nombre del Sr. Karsten. | Open Subtitles | أنا هنا لأبرم معكِ صفقة نيابة عن السيد كارتسن |
| El Sr. Karsten te transferirá $250,000, es un pago de una sola vez. | Open Subtitles | السيد كارتسن $سيدفع لكِ 250000 هذا عرض لمرة واحدة ستأخذين المال |
| Me ayudas con Karsten, te ayudo con el IRS. | Open Subtitles | ساعديني مع كارستن اساعدكِ مع مصلحة الضرائب |
| Karsten y su dinero han construído la mitad de esta ciudad. | Open Subtitles | كارستن وامواله بنيت نصف هذه المدينه. |
| Si esta vida es la que tus padres se imaginaron para tí... su único hijo crece y se convierte en el tipo de los recados de los Karsten, el cobrador de una banda de ladrones | Open Subtitles | اهذه هي الحياة التي تصورها لك والداك؟ ابنهم الوحيد يكبر ليكوم صبي المهمات لـ "تاتشر كارستن" |
| He estado llevando una investigación federal sobre Thatcher Karsten. | Open Subtitles | كنت ادير نقطة حول التحقيقات الفدرالية لـ"تاتشر كارستن" |
| Thatcher Karsten pensó que tu esposo le estaba robando. | Open Subtitles | "تاتشر كارستن" يعتقد ان زوجك كان يسرق منه. |
| Por eso Lou decidió hacer lo correcto e ir con los federales y por eso Karsten envió a T.J. a hacerse cargo de él. | Open Subtitles | ذلك السبب في فعل "لو" للشئ الصحيح وذهب الى الفدراليين. ولهذا السبب "كارستن" |
| Nadie ha podido identificar a T.J. Karsten en la escena del crimen. | Open Subtitles | لا احد يستطيع ان يتعرف على "تي جي كارستين" في مكان الحادثة. |
| ¿Sabías que en los últimos 30 años, no ha habido un alcalde electo en esta ciudad sin la ayuda de Thatcher Karsten? | Open Subtitles | اعلمت انه في السنوات الثلاثين الماضية لم يكن هناك رئيس بلدية منتخب في هذه المدينة بدون دعم "تاتشر كارستون" |
| Tienes que estar por encima de tu lealtad a Karsten, tienes que comenzar a ayudarnos. | Open Subtitles | عليك تجاوز ولائك لكارتسن عليك أن تبدأ بمعاونتنا هذا لن يحدث |