ويكيبيديا

    "kerim" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كريم
        
    • كاريم
        
    • كِنم
        
    Estamos convencidos de que el trabajo realizado seguirá avanzando de manera eficaz bajo la hábil dirección del Sr. Kerim. UN وإننا على ثقة بأنه سيتم إحراز تقدم في ما أنجز من أعمال بقيادة السيد كريم المقتدرة.
    Quisiera felicitar al Presidente Kerim por sus esfuerzos activos por hacer partícipe a la sociedad civil de este acontecimiento. UN وأود أن أثني على الرئيس كريم لجهوده النشطة في إشراك المجتمع المدني في فعاليات هذا الحدث.
    No sabía que iba a pasar nada como la muerte de Kerim. Open Subtitles لم أكن أعلم شىء ولم أكن أعلم بموت كريم بيه
    Gravemente herido, Kerim Sarper fue hospitalizado en condiciones críticas. UN وأدخل كريم ساربر المصاب بجروح شديدة الى المستشفى في حالة خطيرة.
    Se dirigió al Consejo el Ministro de Relaciones Exteriores de la ex República Yugoslava de Macedonia, Srgjan Kerim. UN وتكلم أمام المجلس وزير خارجية جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، سرغيان كريم.
    Se dirigió al Consejo el Ministro de Relaciones Exteriores de la ex República Yugoslava de Macedonia, Srgjan Kerim. UN وتكلم أمام المجلس وزير خارجية جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، سرغيان كريم.
    El Sr. Kerim ha vivido de cerca la importancia del multilateralismo a la hora de resolver controversias políticas. UN ولدى السيد كريم تجربة مباشرة إزاء أهمية تعددية الأطراف في حل النزاعات السياسية.
    El hecho de ocupar un alto cargo no es algo novedoso para el Sr. Kerim. UN إن شغل مناصب رفيعة ليس جديدا على السيد كريم.
    Trabajaré estrechamente con el Sr. Kerim durante el período de transición con el objetivo de garantizar que su presidencia tenga un excelente inicio. UN وسأعمل مع السيد كريم بتعاون وثيق خلال الفترة الانتقالية لنكفل أن تبدأ رئاسته بداية رائعة.
    Nos comprometemos a apoyar plenamente al Sr. Kerim y a cooperar con él durante el sexagésimo segundo período de sesiones. UN ونتعهد بتقديم كامل دعمنا وتعاوننا للسيد كريم أثناء الدورة الثانية والستين.
    Para concluir, quisiera felicitar de nuevo al Embajador Kerim y darle nuestra más cálida bienvenida a la Presidencia de la Asamblea General. UN ختاما، اسمحوا لي مرة أخرى أن أهنئ السفير كريم وأن أعرب عن الترحيب الحار به رئيسا للجمعية العامة.
    El Embajador Kerim asumirá la Presidencia en un momento en el que las Naciones Unidas continúan afrontando muchos desafíos. UN السفير كريم سيتسنم رئاسة الجمعية في وقت تظل فيه الأمم المتحدة تواجه تحديات كثيرة.
    Quisiera asegurar al Embajador Kerim que puede contar con todo el apoyo del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados en el desempeño de sus responsabilidades. UN وأود أن أطمئن السفير كريم بأن بوسعه أن يعول على كامل دعم مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى له في اضطلاعه بمسؤولياته.
    Mi delegación confía en que el Sr. Kerim estará a la altura de los desafíos y dirigirá este órgano de manera competente durante su sexagésimo segundo período de sesiones. UN ووفدي يثق بأن السيد كريم سيرتقي إلى مستوى التحديات وسيوجه دفة هذه الهيئة بمهارة أثناء الدورة الثانية والستين.
    Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mis más sinceras felicitaciones al Presidente Kerim por haber sido elegido Presidente de la Asamblea General. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأتقدم بخالص تهنئتي للرئيس كريم لانتخابه رئيسا للجمعية العامة.
    Antes de empezar mi declaración, quisiera felicitar al Presidente, Sr. Kerim, por haber sido elegido recientemente Presidente de la Asamblea General. UN وقبل أن أبدأ، أود أن أتقدم بالتهنئة للرئيس كريم على انتخابه مؤخرا رئيسا للجمعية العامة.
    En ese sentido, las Islas Salomón, están dispuestas a apoyar al Sr. Kerim para que lleve el asunto a otro nivel. UN وفي هذا المجال، فإن جزر سليمان على استعداد لدعم السيد كريم في دفع المسألة إلى مستوى آخر.
    Las Islas Salomón cuentan con que la dirección del Sr. Kerim atienda el asunto y le asegura una vez más su apoyo. UN وتتطلع جزر سليمان إلى قيادة السيد كريم في هذا الشأن، ونؤكد له مرة أخرى دعمنا له.
    Felicito al Sr. Kerim por su elección para ocupar el cargo de Presidente de la Asamblea General en el período de sesiones en curso. UN وأتوجه للسيد كريم بالتهانئ على انتخابه رئيسا لدورة الجمعية هذه.
    Del mismo modo, felicito al Sr. Srgjan Kerim por su elección como Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones. UN وبالمثل، أتقدم بالتهنئة إلى السيد سرجيان كريم على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Excmo. Sr. Srgjan Kerim (ex República Yugoslava de Macedonia) UN سعادة السيد سرجان كاريم (جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد