Hay un Mongrel Koi allí. Es el más peligroso de todos los pecesitos | Open Subtitles | هنالك سمكة مونكلر كوي الخطرة انها من اكثر الاسماك الهجينة المتوحشة |
¿Así que, que ocurre en el invierno, cuando se congelan sus pequeños frutos secos Koi? | Open Subtitles | فما الذي يحدث في فصل الشتاء عندما أنها تجمد المكسرات كوي صغيرة قبالة؟ |
Tengo entendido que tienen un cadáver ahí con el nombre de Amos Koi. | Open Subtitles | أنا أتفهمك لديك دييونيوم هناك من جانب اسم اموس كوي |
Así que, según la Sra. Koi, ella entró al banco, cogió el dinero de la caja de seguridad. | Open Subtitles | لذلك، وفقا للسيدة كوي ذهبت إلى البنك أخذت النقود من الصندوق |
D. Comunicación Nº 925/2000, Koi c. Portugal | UN | دال- البلاغ رقم 925/2000، كوا ضد البرتغال |
Mina cayó en el estanque Koi. | Open Subtitles | الألغام سقطت في بركة كوي. |
De acuerdo, así que quizás Koi se equivocó de jefes. | Open Subtitles | حسنا، اذن ربما كوي ظلم رؤسائه. |
¿Y recuerdas cuando los detuvieron por conducir sus bicis en el estanque de Koi? | Open Subtitles | أتذكر عندما سحبوهم لركوب دراجاتهم في بركة (طومسون كوي)؟ |
Y si usted dice un haiku es el nuevo rollo de sushi en Koi, bueno, eso sería incorrecto | Open Subtitles | وإن أخبرتني بأن الـ"هايكو" لفة السوشي الجديدة عند (كوي)، حسنا، سيكون ذلك غير صحيح |
Les construí un estanque Koi. | Open Subtitles | بناء رفاق بركة كوي. |
Sé lo que los Koi son. | Open Subtitles | أنا أعرف ما كوي. |
Una vez que identificamos a la víctima del almacén como Amos Koi, fuimos a su casa. | Open Subtitles | عندما حددنا المستودع الذي وجدنا فيه الضحيه (عاموس كوي) ذهبنا إلى منزله |
Mucha gente cree que solo hay un tipo de carpa Koi que puedes comprar en el jardín central en Barnack Road. | Open Subtitles | يعتقد الكثير من الناس هناك نوع واحد من (كوي) فحسب يمكنه أن ينتقد الصفقه في محل بيع لوازم الحدائق (على طريق (بارناك |
También se adjuntaron votos particulares a la decisión por la cual el Comité declaraba inadmisibles tres comunicaciones: 803/1998 (Althammer c. Austria), 880/1999 (Irving c. Australia), 925/2000 (Koi c. Portugal). | UN | وأُرفقت آراء فردية أيضاً بمقـررات اللجنـة الـتي أعــلنت فيها عدم قبول ثلاثة بلاغات، هي: 803/1998 (ألتهامر ضد النمسا)، و880/1999 (إيرفينغ ضد أستراليا)، و925/2000 (كوي ضد البرتغال). |
En el caso Nº 925/2000 (Koi c. Portugal), el Comité abordó la cuestión de si el requisito del agotamiento de los recursos internos debía evaluarse en el momento en que se presentaba la comunicación o en el momento de su examen por el Comité. | UN | وفي الحالة رقم 925/2000 (كوي ضد البرتغال)، تناولت اللجنة بالدرس ما إذا كان ينبغي تقييم شرط استنفاد سبل الانتصاف المحلية في الوقت الذي قُدّم فيه البلاغ أو عند نظر اللجنة فيه. |
- Sí, iremos a Koi. | Open Subtitles | -نعم ,سنتقابل في "كوي "ّ |
Tengo que ir a Koi por cuadringentésima vez. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى (كوي) للمرة الـ 400 |
Jadoo de "Koi Mil Gaya". | Open Subtitles | Jadoo من "كوي ميل غايا '. |
Un pez Koi hembra. Es precioso. | Open Subtitles | سمك " كوي " أنثوي جميل |
Presentada por: Sr. Wan Kuok Koi (representado por el Sr. Pedro Redinha, abogado) | UN | المقدم من: السيد وان كووك كوا (يمثله المحامي السيد بيدرو ريدينها) |
D. Comunicación Nº 925/2000, Koi c. Portugal | UN | دال - البلاغ رقم 925/2000، كوا ضد البرتغال |