ويكيبيديا

    "kosovska" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كوسوفسكا
        
    • وكوسوفسكا
        
    • لكوسوفسكا
        
    • كوسوفاسكا
        
    El mismo día se produjo otro ataque en Kosovska Mitrovica donde se disparó contra un vehículo de la policía. Una pasajera murió y el conductor resultó herido. UN ووقع هجوم ثالث في نفس اليوم في كوسوفسكا ميتروفيتسا حيث أطلق الرصاص على سيارة للشرطة وقتلت امرأة وأصيب سائق المركبة.
    El mismo día se produjo otro ataque en Kosovska Mitrovica donde se disparó contra un vehículo de la policía. Una pasajera murió y el conductor resultó herido. UN ووقع هجوم ثالث في نفس اليوم في كوسوفسكا ميتروفيتسا حيث أطلق الرصاص على سيارة للشرطة وقتلت امرأة وأصيب سائق المركبة.
    Sr. Jusuf Kelmendi Administrador de la prisión Kosovska Mitrovica UN السيد يوسف كيلمندي مدير سجن كوسوفسكا ميتروفيتسا
    Lista de 33 detenidos serbios identificados que realizan una huelga de hambre en Kosovska Mitrovica UN قائمة بالمحتجزين العديدين الـ 33 المضربين عن الطعام الذين تم تحديد هويتهم في كوسوفسكا ميتروفيتشا
    También hay cuatro grandes centros de salud en Pec, Prizren, Gnjilane y Kosovska Mitrovica. UN وهناك أيضاً أربع مراكز صحية كبيرة في بيتس وبريزرن، وجينييلان، وكوسوفسكا وميتروفيتسا.
    Durante casi 10 meses han estado presos en una cárcel de Kosovska Mitrovica 43 serbios detenidos arbitrariamente por la KFOR y la UNMIK sin fundamento jurídico. UN وهناك 43 صربيا اعتقلتهم تعسفيا القوة الدولية والإدارة المؤقتة دون أسباب قانونية وظلوا محتجزين في سجن كوسوفسكا ميتروفيتسا فترة تناهز عشرة أشهر.
    Desde su instalación, el campamento ha sido blanco de ataques y provocaciones procedentes de la zona sur albanesa de Kosovska Mitrovica. UN وكان هذا المخيم منذ إنشائه هدفا للهجمات والاستفزازات المنطلقة من كوسوفسكا متروفيتسا الألبانية الجنوبية.
    Cuarenta y tres serbios detenidos arbitrariamente y sin fundamento jurídico por la KFOR y la UNMIK llevan ya 11 meses presos en la cárcel de Kosovska Mitrovica. UN وهناك 43 صربيا اعتقلتهم تعسفيا القوة الدولية والإدارة المؤقتة دون أسباب قانونية وظلوا محتجزين في سجن كوسوفسكا ميتروفيتسا فترة تناهز أحد عشر شهرا.
    Sin embargo, se informó de que la policía había empleado una fuerza excesiva al dispersar concentraciones en otras localidades, como Kosovska Mitrovica y Pec. UN ومع ذلك أشارت التقارير إلى أن الشرطة قد لجأت إلى استعمال القوة بصورة مفرطة عند تفريق التجمعات في مواقع أخرى، مثل كوسوفسكا ميتروفيتسا وبيتس.
    Las personas desplazadas internamente alojadas en casas de otras personas se estiman en 60.000 en Priština, 42.000 en Kosovska Mitrovica y 20.636 en la zona de Pec. UN ويقدر عدد اﻷشخاص المشردين داخليا الذين تم إيواؤهم في ديار أناس آخرين بحوالي ٦٠ ٠٠٠ شخص في بريستينا و ٤٢ ٠٠٠ شخص في كوسوفسكا ميتروفيتشا و ٢٠ ٦٣٦ شخصا في منطقة بيتش.
    7. A las 10.00 horas del 2 de abril de 1999, la zona de Stari Trg, cerca de Kosovska Mitrovica, fue atacada con bombas en racimo. UN ٧ - وفي ٢ نيسان/أبريل في الساعة ١٠/٠٠، هوجمت منطقة ستاري ترغ بالقرب من كوسوفسكا ميتروفيتشا بقنابل عنقودية.
    21. Iglesia de los Santos Apóstoles, en Petrovac, cerca de Kosovska Kamenica UN ٢١ - كنيسة الرسل، بيتروفاتش بالقرب من كوسوفسكا كامينيكا
    62. Capilla del cementerio serbio, en Kosovska Mitrovica UN ٦٢ - كنيسة صغيرة في المقبرة الصربية، كوسوفسكا ميتروفيكا
    El 18 de enero de 1999, un serbio resultó muerto al no detenerse en una barricada instalada por el Ejército de Liberación de Kosovo en Nedakovac, cerca de Kosovska Mitrovica. UN ففي ١٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، قتل رجل صربي أفادت التقارير أنه لم يتوقف عند حاجز حدود أقامه جيش تحرير كوسوفو في نداكوفاتش بالقرب من كوسوفسكا ميتروفيتشا.
    En la noche del 8 al 9 de febrero, un civil serbio desapareció cerca de Kosovska Mitrovica. UN ١٨ - وخلال الليلة الفاصلة بين يومي ٨ و ٩ شباط/فبراير، فُقد مدني صربي قرب كوسوفسكا ميتروفيتشا.
    También se está expulsando de Kosovo y Metohija a otras poblaciones no albanesas bajo la amenaza de pasarlas por las armas, lo que se pone de manifiesto en las recientes matanzas de romaníes en Kosovska Mitrovica. UN كما يطرد من كوسوفو وميتوهيا تحت تهديد السلاح سكان آخرون غير ألبانيين، وهذا ما تشهد عليه أعمال القتل التي حدثت مؤخرا والتي ذهب ضحيتها الغجريون المقيمون في كوسوفسكا ميتروفيكا.
    7. A las 10.00 horas del 2 de abril de 1999, la zona de Stari Trg, cerca de Kosovska Mitrovica, fue atacada con bombas en racimo. UN ٧ - وفي ٢ نيسان/أبريل في الساعة ١٠/٠٠، هوجمت منطقة ستاري ترغ بالقرب من كوسوفسكا ميتروفيتشا بقنابل عنقودية.
    En una ciudad visitada, Kosovska Mitrovica, en que se habían incendiado y saqueado grandes sectores de la ciudad, el jefe del gobierno regional admitió que la policía había expulsado a muchos albaneses étnicos de la ciudad para impedir que el ELK usara sus casas y tiendas. UN وفي إحدى البلدات التي زارتها البعثة، وهي كوسوفسكا ميتروفيتسا، حيث احترقت أجزاء كبيرة من البلدة ونهبت، اعترف رئيس الحكومة اﻹقليمية بأن الشرطة أجلَت كثيرين من الكوسوفيين ذوي اﻷصل اﻷلباني من المدينة للحيلولة دون استخدام جيش تحرير كوسوفو لمنازلهم ومتاجرهم.
    El proceso de depuración étnica en Gnjilane, Urosevac, Kosovska Mitrovica y Lipljan está en sus etapas finales. UN وفيما تكاد تكتمل أعمال التطهير العرقي في بلدة نيلاني وأوروسيفاتش وكوسوفسكا ومتروفتشا ولبليان.
    Durante los allanamientos en Kravarica y Kosovska Kamenica, se confiscaron municiones y equipo militar. UN وصودرت ذخائر ومعدات عسكرية خلال عمليات تفتيش في كرافاريتشا وكوسوفسكا كامينيكا.
    El mismo día, al noroeste de Kosovska Mitrovica, los terroristas del llamado Ejército de Liberación de Kosovo secuestraron a ocho soldados del ejército yugoslavo que no portaban armas; aún hoy los mantienen como rehenes y ponen en peligro sus vidas. UN وفي نفس اليوم، وفي الشمال الغربي لكوسوفسكا ميتروفيتشا، اختطف إرهابيون من جيش تحرير كوسوفو المزعوم ثمانية أفراد غير مسلحين من الجيش اليوغوسلافي، ولا يزالون يحتفظون بهم كرهائن ويهددون حياتهم.
    - Se realizó un ataque armado contra la aldea de Berivojce, Kosovska Kamenica. UN - حدث هجوم مسلح على قرية بيريفويتشي، كوسوفاسكا كارمينيتشا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد