33. En el Fiscal c. Kunarac et al., el TPIY aclaró también los elementos de un delito de violación en el sentido de los artículos 3 y 5 de su Estatuto. | UN | 33- وأوضحت المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة كذلك، في قضية المدعي العام ضد كوناراك وآخرين، عناصر جريمة الاغتصاب وفقاً لمضمون المادتين 3 و5 من نظامها الداخلي. |
Dragoljub Kunarac: v., c., Última modificación 1/12/99. | UN | دراغوليوب كوناراك: ق. إ. آخر تعديل في 01/12/99. |
18. En el caso el Fiscal c. Kunarac, la Sala de Apelaciones consideró la cuestión de la existencia de un conflicto armado, y las conexiones con éste. | UN | 18- وتناولت دائرة الاستئناف في قضية المدعي العام ضد كوناراك وآخرين. مسألة وجود صراع مسلح وما يرتبط به. |
Dragoljub Kunarac se entregó al Tribunal el 4 de marzo de 1998. | UN | دارغوليوب كوناراتش: سلم نفسه إلى المحكمة في ٤ آذار/ مارس ١٩٩٨. |
Dragoljub Kunarac, el 4 de marzo de 1998, y Zoran Zigic, el 16 de abril de 1998. | UN | دراغوليوب كوناراتش في ٤ أذار/ مارس ١٩٩٨ وزوران زيجيتش في ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٨. |
(Kunarac, Kovač y Vuković comparecen juntos en las causas IT-96-23 e IT-96-23/A) | UN | (يحاكم كوناراس وكوفاتش وفويكوفيتش معا في القضيتين IT-96-23 و IT-96-23/A). |
En cambio, los acusados del caso Kunarac eran combatientes que habían aprovechado su posición de autoridad en el ejército para violar a personas cuyo desplazamiento era un objetivo declarado de la campaña militar, en la que además habían participado. | UN | ومن ناحية أخرى، فالمتهمون في قضية كوناراك كانوا مقاتلين استفادوا من وضعهم في السلطة العسكرية لاغتصاب أناس كان تشريدهم هدفاً معلناً للحملة العسكرية التي كانوا فوق ذلك مشاركين فيها. |
23. En la causa el Fiscal c. Kunarac et al., la Sala de Apelaciones coincidió con la definición de violación formulada por la Sala de Primera Instancia. | UN | 23- ووافقت دائرة الاستئناف في قضية المدعي العام ضد كوناراك وآخرين على تعريف دائرة المحاكمة للاغتصاب. |
24. En el caso Kunarac, la Sala de Apelaciones coincidió también con la definición de tortura de la Sala de Primera Instancia. | UN | 24- كذلك وافقت دائرة الاستئناف في قضية كوناراك على تعريف دائرة المحاكمة للتعذيب. |
La Sala de Apelaciones examinó la relación entre la fuerza y la falta de consentimiento; en otras palabras, examinó en qué medida las conclusiones del Tribunal en el caso Kunarac constituían un cambio significativo de su análisis del caso Furundžija, y estableció lo siguiente: | UN | وفحصت غرفة الاستئناف العلاقة بين القوة وانعدام الرضا؛ وبعبارة أخرى، فإنها قامت بفحص مدى تأثير استنتاجات المحكمة في قضية كوناراك على إحداث تغيير ملحوظ في تحليلها لقضية فوروندزيجا. |
A este respecto, vale la pena mencionar la posición expresada por una Sala de Primera Instancia del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia en la causa del Fiscal c. Kunarac. | UN | وفي هذا الصدد، يجدر بالذكر الموقف المعبر عنه من قبل دائرة ابتدائية للمحكمة الجنائية الدولية ليوغسلافيا السابقة في قضية المدعي العام ضد كوناراك. |
; Kunarac La Fiscal contra Dragoljub Kunarac (IT-96-23-PT), con un procesado: Kunarac. | UN | )٢١( المدعية العامة ضد دراغوليوب كوناراك )IT-96-23-PT( وبها متهم واحد: كوناراك. |
Jelisić Kunarac Kvočka y otros | UN | كبكريسكتش وآخرون كوناراك |
El 3 de septiembre de 1999, fue confirmado un segundo auto de acusación enmendado, en el que se unían las causas de Radomir Kovač y Dragoljub Kunarac y se imputaban dos nuevos cargos a Kovač. | UN | 75 - وفي 3 أيلول/سبتمبر 1999، تم تأكيد لائحة اتهام معدلة أخرى شملت رادومير كوفاتش ودراغوليوب كوناراك مع إضافة تهمتين جديدتين ضد كوفاتش. |
" Dragoljub Kunarac: v., c., última enmienda 19/8/98 | UN | " دراغوليوب كوناراتش: ٢، ٤، آخر تعديل ١٩/٨/٩٨ |
" Dragoljub Kunarac: v., c., última enmienda 1/12/99 | UN | دراغوليوب كوناراتش: ق، إ. ، آخر تعديل 1/12/99 |
El Tribunal Penal para la ex Yugoslavia condenó como crimen de lesa humanidad los matrimonios forzados como semejantes a la esclavitud en el caso V. Kunarac. | UN | وقد أدانت المحكمة الجنائية ليوغوسلافيا السابقة في قضية ف. كوناراتش حالات الزواج القسري معتبرة إياها نوعاً من الاستعباد وجريمة ضد الإنسانية. |
11. Dragoljub Kunarac | UN | دراغوليوب كوناراتش IT-96-26-PT |
Dragoljub Kunarac | UN | دراغوليوب كوناراتش |
Dragoljub Kunarac | UN | دراغوليوب كوناراس |
Durante el período a que se refiere el presente informe, se ha apelado ante la Sala de Apelaciones contra las sentencias dictadas en las causas Kordić y Kunarac. | UN | 169 - استؤنفت أمام دائرة الاستئناف خلال الفترة المشمولة بالتقرير الأحكام الصادرة في قضيتي كورديتش(9) وكوناراتس(10). |
Dragoljub Kunarac: v., c., Última modificación 1/12/99. | UN | رادومير كوفاتش: ق.، إ.، آخر تعديل 1/12/1999. |