ويكيبيديا

    "la administración postal de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إدارة بريد
        
    • بإدارة بريد
        
    • إدارة البريد
        
    • ﻹدارة بريد
        
    • ادارة بريد
        
    • البريد من
        
    • لﻹدارة البريدية في
        
    En 1995 la Administración Postal de las Naciones Unidas emitirá nuevos sellos sobre los siguientes temas en las siguientes fechas: UN وخلال عام ١٩٩٥ ستصدر إدارة بريد اﻷمم المتحدة طوابع جديدة عن المواضيع التالية في التواريخ المذكورة إزاءها:
    Reserva para obligaciones contingentes de la Administración Postal de las Naciones Unidas UN الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة
    Reserva para obligaciones contingentes de la Administración Postal de las Naciones Unidas UN الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة
    Reserva para obligaciones contingentes de la Administración Postal de las Naciones Unidas UN الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة
    Reserva para obligaciones contingentes de la Administración Postal de las Naciones Unidas UN الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة
    En 1993 la Administración Postal de las Naciones Unidas emitirá nuevos sellos sobre los siguientes temas en las siguientes fechas: UN وفي خلال عام ١٩٩٣ ستصدر إدارة بريد اﻷمم المتحدة طوابع جديدة عن المواضيع التالية في التواريخ المذكورة إزاءها:
    la Administración Postal de las Naciones Unidas en Nueva York se encuentra en proceso de establecer una oficina europea en Viena, que se encargará del procesamiento de datos para las oficinas de la Administración Postal de las Naciones Unidas en Ginebra y Viena. UN إدارة بريد اﻷمم المتحدة بصدد إنشاء مكتب أوروبي في فيينا، سيكون مسؤولا عن تجهيز البيانات لمكتبي اﻹدارة في جنيف وفيينا.
    Se está instalando un nuevo sistema de computación para contabilidad y gestión en las oficinas de la Administración Postal de las Naciones Unidas en Ginebra y Viena. UN ويجري تركيب نظام حواسيب جديد للمحاسبة واﻹدارة في مكتبي إدارة بريد اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا.
    En 1993 la Administración Postal de las Naciones Unidas emitirá nuevos sellos sobre los siguientes temas en las siguientes fechas: UN وفي خلال عام ١٩٩٤ ستصدر إدارة بريد اﻷمم المتحدة طوابع جديدة عن المواضيع التالية في التواريخ المذكورة إزاءها:
    la Administración Postal de LAS NACIONES UNIDAS EN EUROPA: UN AUMENTO DE LA RESPONSABILIDAD PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS UN إدارة بريد اﻷمم المتحدة في أوروبا: المساءلة للتوصل إلى نتائج
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna relativo al examen de auditoría de la Administración Postal de las Naciones Unidas UN مذكــرة مـن اﻷميــن العـام يحيل بهـا تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن مراجعة حسابــات إدارة بريد اﻷمم المتحدة
    No obstante, cabe recordar que las necesidades de la Administración Postal de las Naciones Unidas, por ejemplo, son muy particulares y estrictas con respecto al papel que se utiliza para los sellos postales. UN بيد أنه ينبغي اﻹشارة إلى أن احتياجات إدارة بريد اﻷمم المتحدة، على سبيل المثال، احتياجات خاصة جدا وتتطلب مستوى فائقا فيما يتعلق بالورق المستخدم في إنتاج الطوابع البريدية.
    El Decenio no se ha observado oficialmente en las conferencias de alto nivel y la Administración Postal de las Naciones Unidas no ha emitido una serie especial de sellos conmemorativos. UN ولم يتحقق الاحتفال رسميا بالعقد في المؤتمرات الرفيعة المستوى ولم تصدر إدارة بريد اﻷمم المتحدة سلسلة خاصة من الطوابع.
    En cuanto al Servicio de Actividades Comerciales y, en particular, la Administración Postal de las Naciones Unidas, se ha hecho lo posible para simplificar la infraestructura. UN فيما يتعلق بدائرة اﻷنشطة التجارية، وبخاصة إدارة بريد اﻷمم المتحدة، تبذل كل الجهود الممكنة لتبسيط البنية اﻷساسية.
    En cuanto al Servicio de Actividades Comerciales y, en particular, la Administración Postal de las Naciones Unidas, se ha hecho lo posible para simplificar la infraestructura. UN فيما يتعلق بدائرة اﻷنشطة التجارية، وبخاصة إدارة بريد اﻷمم المتحدة، تبذل كل الجهود الممكنة لتبسيط البنية اﻷساسية.
    El dibujo ganador, que fue elegido en cooperación con la Administración Postal de las Naciones Unidas, va a ser emitido como sello de correos de las Naciones Unidas. UN ويجري نشر التصميم الفائز، الذي تم اختياره بالتعاون مع إدارة بريد الأمم المتحدة، كطابع من طوابع الأمم المتحدة البريدية.
    El Secretario General de la Conferencia había pedido a la Administración Postal de las Naciones Unidas que emitiese un sello especial para conmemorar la Conferencia. UN وقد طلب الأمين العام للمؤتمر من إدارة بريد الأمم المتحدة إصدار طابع خاص عن المؤتمر الثالث المعني بأقل البلدان نموا.
    Mostrador de la Administración Postal de las Naciones Unidas UN كشك إدارة بريد الأمم المتحدة: الاثنين إلى الجمعة، من
    2. Reserva para obligaciones contingentes de la Administración Postal de las Naciones Unidas UN 2 - احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة المتعلقة بإدارة بريد الأمم المتحدة
    Cuando termine, la Administración Postal de las Naciones Unidas podrá informar del valor de los sellos retirados de la venta según su valor de producción y no su valor nominal. UN وستتمكن إدارة البريد عند اكتمال عملية الاستعراض، من الإبلاغ بقيمة هذه الطوابع عند إنتاجها عوضا عن قيمتها الاسمية.
    Además, la División se encarga de la administración y gestión diarias de la Administración Postal de las Naciones Unidas en Viena. UN وعلاوة على ذلك فإن الشعبة مسؤولة عن اﻹدارة والتنظيم اليومي ﻹدارة بريد اﻷمم المتحدة في فيينا.
    En ese sentido, ha empezado a establecer un equipo de diseño, integrado también por representantes de la Administración Postal de las Naciones Unidas, del PNUD y del UNICEF. UN وبناء على ذلك، بادرت بتشكيل فريق مصممين، شمل أيضا ممثلين من ادارة بريد اﻷمم المتحدة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف(.
    Los sellos de las Naciones Unidas pueden adquirirse con fines de franqueo y filatélicos en el mostrador de venta de la Administración Postal de las Naciones Unidas En ese mostrador se proporcionan servicios de correo. UN وتوجد تسهيلات لإرسال البريد من هذا المحل.
    86. Como resultado de la presencia de asesores regionales de la UPU sobre el terreno, se prestó apoyo sostenido para la Administración Postal de los países de Africa de habla inglesa, francesa, española y portuguesa. UN ٨٦ - وأمكن، بفضل وجود اثنين من المستشارين الاقليميين التابعين للاتحاد البريدي العالمي في الميدان، توفير دعم متواصل لﻹدارة البريدية في البلدان الافريقية الناطقة بالانكليزية والناطقة بالفرنسية والناطقة بالاسبانية والناطقة بالبرتغالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد