Además, alega que la persona que hizo la autopsia no era un patólogo calificado y que, por consiguiente, su diagnóstico no era digno de confianza. | UN | وفضلا عن ذلك، يدعي أن الشخص الذي أجرى عملية التشريح لم يكن طبيبا متخصصا مؤهلا، وأن تشخيصه بالتالي لا يعول عليه. |
la autopsia verbal sirve para recoger esa información en los casos en que no puede realizarse una certificación médica de la defunción. | UN | ويُعتبر التشريح اللفظي ضروريا لجمع هذه المعلومات في الحالات التي يتعذر فيها إصدار أي شهادة طبية عن سبب الوفاة. |
la autopsia verbal sirve para recoger esa información en los casos en que no puede realizarse una certificación médica de la defunción. | UN | ويُعتبر التشريح اللفظي ضروريا لجمع هذه المعلومات في الحالات التي يتعذر فيها إصدار أي شهادة طبية عن سبب الوفاة. |
Me envió por fax la página que faltaba del informe de la autopsia. | Open Subtitles | لقد أرسل لى الصفحة المفقودة من تقرير تشريح الجثة على الفاكس |
Es que el Dr. Kramer no me dijo que usted observaría la autopsia. | Open Subtitles | فقط ذلك الدّكتور كرامير لم يخبرني بأنّك كنت تلاحظ تشريح الجثة. |
Despues que termine la autopsia, cremare el cuerpo y le enviare un reporte. | Open Subtitles | بعد أن انتهي من عملية التشريح سأحرق الجسم وأرسل له التقرير. |
Bueno, esta eso, y analicé unos rastros que encontré en la autopsia. | Open Subtitles | أجل هذا وأيضاً وأجريت بعض التتبع لمواد وجدتها في التشريح |
Sin duda, la autopsia demostrará que el capitán Trapp falleció casi de inmediato. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن التشريح سيثبت بأن العميد مات في الحال |
la autopsia confirmó que tenía hemorragias internas graves, a causa de los golpes. | Open Subtitles | أكّد التشريح أنّها عانت من نزف داخليّ حادّ بسبب الضرب بالهراوة |
Sabremos más después de la autopsia pero todo apunta a un paro cardíaco. | Open Subtitles | سنعرف المزيد بعد التشريح لكن كل الأدلة تشير إلى سكتة قلبية |
la autopsia revela heridas similares de entrada y salida en el pecho. | Open Subtitles | التشريح كشف عن جروح دخول و خروج متماثلة عبر الصدر |
Con suerte, la causa de la muerte será determinada en la autopsia. | Open Subtitles | على ما أتمنى أن يتم تحديد سبب الوفاه فى التشريح |
Usted lo marcó con el tatuaje es por eso que quería ver las fotos de la autopsia para ver si habían desaparecido. | Open Subtitles | .. لقد وضعت عليه الوشم لذلك كنت تريد أن تري صور تشريح الجثة لكي تري ما إن كان أنتقل |
la autopsia también muestra que debió ser atacado golpeado en la cabeza. | Open Subtitles | تشريح الجثة يبين أيضاً إنه ربما هوجمَ ضربة على الرأس |
No importa qué tan la autopsia del FBI se desarrolla, esto ya nos ha obligado para acelerar nuestra línea de tiempo . | Open Subtitles | مهما كانت نتيجة تشريح الجثة من قِبل المباحث الفيدرالية هذا من شأنه أن يجعلنا أن نسرّع من جدولنا الزمني |
Lo leí en internet... cuando se filtró el informe de la autopsia. | Open Subtitles | قرأت عن هذا في الانترنت عندما تسربت نتئاج تشريح الجثة |
la autopsia reveló que había muerto de hambre y traumatismos. | UN | وقد أظهر تشريح الجثة أنه توفي بسبــب الجــوع ومن الاصابات. |
Si le hubieran hecho la autopsia no lo hubiesen descubierto. | Open Subtitles | لو كانوا قاموا حتى بتشريح الجثة فلن يعثروا عليه |
Como se indica más adelante, la policía tiene el deber legal de pedir la autopsia y no necesita permiso de ningún familiar. | UN | وكما سيتبين أدناه، لا يستلزم الواجب القانوني للشرطة بطلب إجراء تشريح للجثة الحصول على إذن أحد من أفراد الأسرة. |
El portavoz declaró que el cadáver había sido enviado al Instituto de Medicina Forense de Abu Kabir para que se le practicara la autopsia. | UN | وقال المتكلم إن الجثة قد أرسلت للتشريح الى معهد أبو كبير للطب الجنائي. |
Las lesiones descritas en el informe de la autopsia de Thamir Al Sharee constituyen indicios de tortura. | UN | وأظهر تقرير تشريح جثة ثامر الشرعي أن الجروح التي تعرض لها ناجمة عن التعذيب. |
El informe preliminar de la autopsia sugiere que su esposa murió por estrangulación. | Open Subtitles | إذاً، تقرير تشريح الجثّة الأوّلي يقترح أنّ زوجتك لقت مصرعها خنقاً |
En lo tocante a Ameur El Beji, los resultados de la autopsia practicada indicaron suicidio por ahorcamiento. | UN | وفيما يتعلق بعامر البيجي، تبيﱠن من تشريح جثته أن سبب الوفاة هو انتحاره بشنق نفسه. |
Fueron exhumados los cadáveres de las víctimas, practicándoseles la autopsia. | UN | وأخرجت جثث الضحايا من القبور وجرى تشريحها. |
Según la autopsia, le golpearon con una porra. | Open Subtitles | تشريح الجثه قد بين أنه قد قتل بإستخدام هراوه |
Bueno, yo no voy a aventurar hasta que haga la autopsia y no puedo empezar hasta que no esté a temperatura ambiente. | Open Subtitles | حسنا، أنا لن أستطيع حتى التخمين حتى أقوم بالتشريح ولا أستطيع أن أبدأ ذلك حتى يصبح بدرجة حرارة الغرفة |
El forense acaba de darnos los resultados de la autopsia. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي اتصل للتو و عنده النتائج لتشريح الجثة النهائي |
la autopsia reveló, entre otras cosas, que la Sra. Hernandez había recibido dos disparos a corta distancia mientras estaba tumbada boca arriba. | UN | وكشف تشريح الجثث أموراً منها أن رصاصتين أُطلِقتا على السيدة هيرنانديس من مسافة قريبة بينما كانت مستلقية على ظهرها. |
Yo haré la autopsia. - ¿Tú? | Open Subtitles | أنا سَأَعْملُ على تشريحَ الجثة. |
Durante la autopsia hallamos líquido placental. | Open Subtitles | خلال التّشريح وجدنا هذا، السّائل المشيمي. |