Los gastos se calculan sobre la base de las necesidades reales y los gastos efectuados anteriormente en actividades similares. | UN | ويتم تقدير التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات السابقة بشأن أنشطة مماثلة. |
Los gastos se calculan sobre la base de las necesidades reales y de los gastos efectuados anteriormente en actividades similares. | UN | ويتم تقدير التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات السابقة بشأن أنشطة مماثلة. |
Los gastos se calculan sobre la base de las necesidades reales y de los gastos efectuados anteriormente en actividades análogas. | UN | وتُقدر التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات السابقة بشأن أنشطة مماثلة. |
Ese proceso debe centrarse en mejorar la efectividad de los mecanismos existentes sobre la base de las necesidades reales relacionadas con la aplicación del derecho internacional humanitario. | UN | وينبغي أن تركز هذه العملية على تعزيز فعالية الآليات القائمة على أساس الاحتياجات الحقيقية المتعلقة بتطبيق القانون الإنساني الدولي. |
Ahora bien, igual que en los ejercicios económicos 2007-2008 y 2009-2010, las estimaciones se han preparado sobre la base de las necesidades reales para el ejercicio económico 2011-2012. | UN | إلا أنه وعلى غرار ما كان عليه الوضع بالنسبة للفترتين الماليتين 2007-2008 و 2009-2010، فقد جرى إعداد التقديرات استنادا إلى الاحتياجات الفعلية للفترة المالية 2011-2012. |
Para un promedio de 19 personas, sobre la base de las necesidades reales | UN | لما متوسطه 19 موظفاً، بناءً على الاحتياجات الفعلية |
Los gastos se calculan sobre la base de las necesidades reales y de los gastos anteriores. | UN | وتُقدر التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات السابقة. |
Los gastos se calculan sobre la base de las necesidades reales y de los gastos efectuados anteriormente en actividades similares. | UN | ويتم تقدير التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات المسجلة في الماضي بشأن أنشطة مماثلة. |
Los gastos se calculan sobre la base de las necesidades reales y de los gastos efectuados anteriormente en actividades análogas. | UN | وتُقدر التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات السابقة بشأن أنشطة مماثلة. |
Los gastos se calculan sobre la base de las necesidades reales y de los gastos anteriores. | UN | وتُقدر التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات السابقة. |
Los gastos se calculan sobre la base de las necesidades reales y de los gastos efectuados anteriormente en actividades similares. | UN | وتقدر التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات المسجلة في الماضي بشأن أنشطة مماثلة. |
Los gastos se calculan sobre la base de las necesidades reales y de los gastos efectuados anteriormente en actividades análogas. | UN | وتُقدر التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات السابقة بشأن أنشطة مماثلة. |
Los gastos se calculan sobre la base de las necesidades reales y de los gastos anteriores. | UN | وتُقدر التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات السابقة. |
Los gastos se calculan sobre la base de las necesidades reales y de los gastos efectuados anteriormente en actividades similares. | UN | وتُقدر التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات السابقة على أنشطة مماثلة. |
Los gastos se calculan sobre la base de las necesidades reales y de los gastos efectuados anteriormente en actividades análogas. | UN | وتُقدر التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات السابقة على أنشطة مماثلة. |
Los gastos se calculan sobre la base de las necesidades reales y de los gastos anteriores. | UN | وتُقدر التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات السابقة. |
Por consiguiente, la Comisión Consultiva pide que se reestudien las tasas propuestas, sobre la base de las necesidades reales en la zona de la misión, lo que debería determinar economías. | UN | وتطلب اللجنة لذلك اعادة النظر في المعدلات المقترحة على أساس الاحتياجات الفعلية في منطقة البعثة، التي ينبغي أن تنتج عنها وفورات. |
Cabe señalar que las cifras de las propuestas que figuran a continuación son de carácter indicativo y se seguirán examinando y actualizando sobre la base de las necesidades reales. | UN | 57 -وتجدر الإشارة إلى أن الأرقام الواردة في المقترحات أدناه هي أرقام إرشادية وأن استعراضها وتحديثها سيستمران استنادا إلى الاحتياجات الفعلية. |