La casa limpia... estamos por tener la cena de Acción de Gracias, y parece que haya caído una bomba. | Open Subtitles | أوه، نعم. أنتي فقط عن تنظيف المنزل. أنظري، نحن على وشك الحصول على عشاء عيد الشكر، |
Oh! si muy bien, si, Pero el siguiente año, Voy a hacer la cena de Acción de gracias yo misma. | Open Subtitles | أجل، في منتهى اللذّة لكن في العامِ المقبل، سأقوم بتحضير عشاء عيد الشكرِ بنفسي بالطريقةِ التي تُحبها |
Me encanta la forma en que pasan horas recogiendo dientes de león en el patio de atrás y los ponen en un lindo centro de mesa para la cena de Acción de Gracias. | TED | واحب الطريقة التي يقطف بها الاطفال الهندباء من فناء المنزل .. ومن ثم يضعونها في طبق مرتب لأجل عشاء عيد الشكر |
Me alegra que Uds. dos sean amigos otra vez y que podamos celebrar la cena de Acción de Gracias juntos en este bar. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنّكم عدتم أصدقاء لذا، سنتمكّن جميعاً من تناول عشاء عيد الشكر معاً في الحانة |
Y películas caseras de la cena de Acción de gracias con Bruce, Demi, Ashton y los niños. | Open Subtitles | وفلم المنزل لعشاء عيد الشكر مع بروس، ديمي |
Como sentarse junto a mi madre en la cena de Acción de Gracias. | Open Subtitles | نوع مثل الجلوس بجانب أمّي بعشاء عيد الشكر. |
¿Quieren que compre un pavo y hacemos... la cena de Acción de Gracias? | Open Subtitles | أتودون أن نمر على البقال ونشترى ديك رومى ونتناول عشاء عيد الشكر سويا؟ |
No puedes pasar la cena de Acción de gracias en la oficina. | Open Subtitles | لا تستطيعين الحصول على عشاء عيد الشكر في المكتب . |
la cena de Acción de Gracias de la familia Humphrey es una máquina bien aceitada. | Open Subtitles | عشاء عيد شكر عائلة همفري مرتب ومنظم كآلة تم تزييتها |
Hemos oído que quizás no vengas a la cena de Acción de gracias, | Open Subtitles | سمعنا بأنّكِ قد لا تحضرين عشاء عيد الشكر |
He decidido que sea en la cena de Acción de Gracias. Sólo porque soy sentimental. | Open Subtitles | إلى جانب عشاء عيد الشكر، فالسبب أنّني حسّاس وحسب |
Cociné la cena de Acción de Gracias para tres pabellones de celdas enteros. | Open Subtitles | طهوت عشاء عيد الشكر لثلاثة أحياء بأكملها |
No voy a ponerme un disfraz de pirata, y vamos a celebrar la cena de Acción de Gracias. ¿No te lo ha dicho George? | Open Subtitles | أنا لن ألبس بدلة قرصانِ ونحن سنَأْكلُ عشاء عيد الشكر ألم يخبرك جورج؟ |
Y a continuación, la cena de Acción de Gracias más callada de la historia. | Open Subtitles | ما تبعه كان أهدى عشاء عيد شكر على الإطلاق. |
La única vez que he cocinado fue la cena de Acción de Gracias, y la encargué en un restaurante. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سبق لي طبخه هو عشاء عيد الشكر، الذي طلبته من المطعم. |
Y lo último que deseaba hacer era cocinar la cena de Acción de Gracias. | Open Subtitles | واخر شيء اريد ان افعله كان طبخ عشاء عيد الشكر |
La única cosa que quería hacer era cocinar la cena de Acción de Gracias hasta que tu depresión se metió en el medio. | Open Subtitles | هو طبخ عشاء عيد الشكر إلى ان ازمة كآبتك وقفت في طريقي |
Después de todo eso, estaba por ser la cena de Acción de Gracias. | Open Subtitles | وبعد كل هذا , كنت على وشك أن أكون عشاء عيد الشكر |
Bueno, yo y mi sexy novio de Connecticut vamos a pasar la cena de Acción de Gracias juntos. | Open Subtitles | حسناً، أنا و خليلي الكونيتيكتي المثير سوف نقضي عشاء عيد الشكر معاً |
Está bien si Anna viene a la cena de Acción de gracias, ¿verdad? | Open Subtitles | إنه من الرائع ان تأتي "آنا" لعشاء عيد الشكر ، حسنا؟ |
¿Crees que me mandaría a un lote baldío para la cena de Acción de Gracias? | Open Subtitles | أتظنّها سترسلني إلى مكان شاغر لعشاء عيد الشكر؟ |
Probablemente coma la cena de Acción de gracias solo allí adentro. | Open Subtitles | ربما سيحظى بعشاء عيد شكر لوحده هناك |