# Quisiera quedarme para probar la champaña # | Open Subtitles | أود أن أبقى و أتذوق الشمبانيا للمرة الأولى |
Si la tía del Vicario no ha tocado licor, esperen a que encuentre la champaña. | Open Subtitles | إذا كانت خالة النائب لم تلمس الخمور ليس علينا سوى الانتظار حتى تجد الشمبانيا |
Lo sabrás en un minuto. Consigue la champaña. | Open Subtitles | ستعرفين كل شيء بعد دقيقة إحضري الشمبانيا |
Ni una palabra más hasta que hayamos terminado la champaña rosada. | Open Subtitles | لا تنطق بكلمة ثانية حتى .ننتهي من الشامبانيا الوردية |
Lo que tendría que hacer es entrar a ponerme el esmoquin y salir con la champaña y los caracoles. | Open Subtitles | ينبغي أن أذهب وألبس بدلتي الرسمية الحريرية وبعدها يُمكننا ان نقترح ان نشرب الشامبانيا والقواقع |
No es que él lo notará, pero esta es la champaña más barata de la casa. | Open Subtitles | لن يلاحظ ذلك، لكن هذا أرخص شامبانيا في المكان |
Por suerte, Maris tomó fotos en su boda... donde se ve claramente la etiqueta de la champaña que sirvió. | Open Subtitles | لحسن الحظ، "ماريس" التقطت بعض الصور في زفافه صور تظهر فيها الرقعة على الشمبانيا التي قدمها |
Para cuando me quité la champaña de los ojos, ya había desaparecido. | Open Subtitles | في الوقت أنا أبعدتُ الشمبانيا عنه عيوني، إختفتْ. |
Saca la champaña de la heladera porque se enfriará demasiado. | Open Subtitles | إذن، يأخذ الشمبانيا مجمدة انها ليست جيدة أيضا باردة |
Ya sabes que la champaña me hace cometer locuras. | Open Subtitles | أنت تعلم أن الشمبانيا تجعلني أقوم بأشياء مجنونة |
Destapemos la champaña buena y celebremos. | Open Subtitles | لنفتح زجاجة الشمبانيا الرائعة ونحتفل |
Que no deje de fluir la champaña, de la mejor. | Open Subtitles | لا تدعى الشمبانيا تتوقف ؟ الأنواع الجيدة |
Este caviar está exquisito. la champaña también. | Open Subtitles | هذا الكافيار رائع و الشمبانيا ايضا |
Dejen la champaña de la tienda, señoras, y hagan lugar para lo bueno. | Open Subtitles | ،اتركوا الشمبانيا الرخيصة، سيّداتي وأفسحوا المجال للشمبانيا الحقيقية |
No sé si es la champaña o el sol lo que te afectó. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت الشمبانيا أو حرارة الشمس هما السبب في تشوّش عقلكِ |
Aquí tienes, por si estás pensando en poner la champaña en un bote de pintura. | Open Subtitles | تفضلي. في حال كنت تخططين لوضع زجاجة الشمبانيا في دلو من الطلاء |
Toda la champaña gratis y las cosas se movieron rápido. | Open Subtitles | وربما خرجت بعض الأمور عن السيطرة كل الشامبانيا المجانية والأشياء تحركت بسرعة ، كما تعلمين |
¿Recuerdas la champaña y los corpúsculos? | Open Subtitles | أتذكرين الشامبانيا و الخلايا الصغيرة؟ |
Dijiste que terminaríamos la champaña. | Open Subtitles | لقد وعدتينى بأنكِ ستنهى تناول الشامبانيا |
Al igual que la champaña. ¿Deseas un poco? | Open Subtitles | كما تفعل الشامبانيا في الواقع تريدين البعض ؟ |
la champaña no es muy buena, pero está fría. ¿Deseas? | Open Subtitles | الشامبانيا ليست جميلة و لكن بارده . تريد البعض ؟ |
De acuerdo. Comenzaré con la champaña y el baño de burbujas sin ti. | Open Subtitles | حسناً، سأبدأ بالـ"شامبانيا" وفقاعات الحمام بدونك |
con la champaña y las cenas de grupo, pero todavía existe una muy buena razón en juego, para que haga tan bien el papel de rubia tonta. | Open Subtitles | بعمل حفلات العشاء, والشمبانيا, ولكن, مازال هناك اسباب منطقية عن استخدامها لجمالها ان كنت تقهمنى |