Brandon está en clase de economía y quería que recogiera algunas cosas de la cochera. | Open Subtitles | براندون هو في الدرجة قصد ، وأراد لي لالتقاط بعض الأشياء في المرآب. |
Quédate en la habitación que está encima de la cochera. | Open Subtitles | هناك غرفة فارغة أعلى المرآب لتنم هناك وإرحل صباحا |
Quiero establecer mi oficina de campaña en el cuarto que está sobre la cochera. | Open Subtitles | أريد أن أجهز الغرفة فوق المرآب للتخطيط لحملتي |
Cuando salí de la cochera, un auto trató de atropellarme. | Open Subtitles | عندما خرجت من الجراج حاولت السيارة ان ان تدهسنى |
Hay una salida al sur con dos guardias armados, y tres más por la cochera. | Open Subtitles | هناك منفذ جنوبي به رجلان مسلحان و ثلاثة آخرون عند مخرج المرأب |
Es obvio que vio las marcas de los neumáticos del auto hacia la cochera. | Open Subtitles | من الواضح أنها رأت آثار الإطارات التي تؤدي إلى المرآب المقفول |
¿Adónde iba? ¿A la cochera? Está bien. | Open Subtitles | الى اين سيذهب ، الى المرآب لا عليكِ ، لا بأس |
Y habría un apartamento sobre la cochera donde Joey se haría viejo. | Open Subtitles | بالطبع سيكون لدينا شقة خلال المرآب حيث يمكن أن تنمو جوي القديم. |
Tengo lugar en la cochera. Entré media hora, como mucho. | Open Subtitles | لديّ موضع في المرآب لقد ددلفتُ للمنزل لنصف ساعة فقط |
La heladerita que pierde en la cochera. | Open Subtitles | برودة تتسرب منها المياه في المرآب. |
Papá se llevó el bote al trabajo a las 8:15, por lo que la cochera está vacía. | Open Subtitles | أَخذَ الأب المركبَ للعَمَل في 8: 15، لذا المرآب فارغُ. |
Creo que tomó pastillas para dormir. O el auto en la cochera. No recuerdo. | Open Subtitles | أعتقد انها كانت تتعاطى حبوب النوم أو ذلك الشئ في السيارة في المرآب, نسيت |
¿Te veo un momento en la cochera? | Open Subtitles | هل لي بمحادثتك في المرآب لوهلة؟ |
Y entonces, un día estaba limpiando la cochera y encontré ese artículo sobre el hombre que había muerto en el accidente de la granja. | Open Subtitles | و في أحد الايام كنت انظف المرآب و وجدت ذلك المقال بشأن الرجل الذي مات في حادث بالمزرعة |
Formen un perímetro alrededor de la cochera entre la 158ª y la 159ª. | Open Subtitles | شكلوا محيطاً حول المرآب بين الشارعين 158 و159 |
Dejé las llaves de la casa y el control remoto de la cochera en la mesita de luz. | Open Subtitles | لقد تركت مفتاح المنزل وجهاز فتح باب المرآب بجانب المنضدة في غرفة النوم شكراً |
¿El Hombre de Acero terminará de sacar las cajas de la cochera o qué? | Open Subtitles | هل رجل الحديد سينهى أخذ تلك الصناديق إلى الجراج ، أم ماذا ؟ |
No vivo en la cochera para estar lejos de tu madre. | Open Subtitles | أنا لا أعيش في الجراج لأكون بعيدا عن أمك |
¿Qué hay de envolver la cochera como si fuera un regalo de Navidad gigante? | Open Subtitles | ماذا عن تغليف باب الجراج كهدية كريسماس عملاقة؟ |
Tomó el tranvía de vuelta a la cochera. | Open Subtitles | لقد فوتموه للتوّ فقد عاد بالترام إلى المرأب |
Le rogué 50 veces. "Por favor, haz que arreglen la puerta de la cochera." | Open Subtitles | إستجديتُه 50 مرةَ، "رجاءً، رجاءً، إحصلْ على شخص ما لتَثبيت بابِ المرآبَ." |
Cualquiera podría meterse en la cochera si quisiera. | Open Subtitles | أي شخص يُمْكِنُ أَنْ يَدْخلَ ذلك المرآبِ إذا أرادوا. |
Sí, pero lo bueno de una bicicleta... es que no se muere si la dejas todo el invierno en la cochera. | Open Subtitles | نعم، لكن الأمر ألجيد ...بخصوص ألدراجة هو انها لا تموت إن تركتها بالمرآب طوال ألشتاء |
La encontré muerta en la cochera cuando tenía ocho. | Open Subtitles | وَجدتُها ميتة في مرآبنا عندما كنت في الثامنة |