En el párrafo 5 de dicho informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe un proyecto de resolución, que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وتوصي اللجنة، في الفقرة ٥ من ذلك التقرير، الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار، الذي اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
En el párrafo 6 de ese informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe un proyecto de resolución, que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار، الذي اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
En el párrafo 7 de ese informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución, que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة ٧ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
En el párrafo 6 de su informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة 6 من تقريرها، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت. |
En el párrafo 6 de cada uno de esos informes, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة 6 من كلا هذين التقريرين، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت. |
3. En la 76ª sesión, celebrada el 25 de agosto de 1994, el Presidente presentó oralmente un proyecto de decisión que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | ٣ - في الجلسة ٧٦، المعقودة في ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٤، قدم الرئيس شفويا، مشروع المقرر الذي اعتمدته اللجنة بدون تصويت. |
En el párrafo 8 de ese informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة الثامنة من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت. |
En el párrafo 5 de ese informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución, que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
En el párrafo 6 de ese informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de decisión, que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع مقرر واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
En el párrafo 7 de ese informe, la Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe un proyecto de resolución que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة ٧ من ذلك التقرير توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
En el párrafo 7 de ese informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة السابعة من ذلك التقرير توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
En el párrafo 9 de ese informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de decisión que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة السابعة من ذلك التقرير توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
En el párrafo 6 de ese informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة السادسة من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
En el párrafo 6 de ese informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe el proyecto de resolución A/C.5/51/L.77, que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة ٦ من التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار A/C.5/51/L.77 الذي اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
En el párrafo 6 del informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación del proyecto de decisión A/C.5/51/L.64, que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وتوصي اللجنة الجمعية العامة في الفقرة ٦ من التقرير باعتماد مشروع القرار A/C.5/51/L.64 الذي اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
En el párrafo 6 de dicho informe la Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe un proyecto de resolución, proyecto que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير توصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار A/C.5/53/L.4 الذي اعتمدته اللجنة بدون تصويت. |
En virtud del tema 126 del programa, titulado " Régimen común de las Naciones Unidas " , la Comisión recomienda a la Asamblea General, en el párrafo 8 de su informe A/58/576, la aprobación de un proyecto de resolución que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي إطار البند 126 من جدول الأعمال المعنون " النظام الموحد للأمم المتحدة " ، أوصت اللجنة الجمعية العامة في الفقرة 8 من تقريرها في الوثيقة A/58/576 باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت. |
En el párrafo 5 de su informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución, " Consignaciones presupuestarias definitivas para el bienio 2002-2003 " , que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة 5 من تقريرها، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار، " الاعتمادات النهائية لميزانية فترة السنتين 2002-2003 " ، الذي اعتمدته اللجنة بدون تصويت. |
En el párrafo 6 de su informe relativo al tema 112 del programa, " Plan de conferencias " , que figura en el documento A/59/644, la Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe un proyecto de resolución que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة 6 من تقرير اللجنة عن البند 112 من جدول الأعمال، " خطة المؤتمرات " ، الوارد في الوثيقة A/59/644، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت. |
En el párrafo 7 de su informe relativo al tema 114 del programa, " Gestión de los recursos humanos " , que figura en el documento A/59/650, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة 7 من تقرير اللجنة عن البند 114 من جدول الأعمال، " إدارة الموارد البشرية " ، الوارد في الوثيقة A/59/650، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت. |
En el párrafo 8 de su informe relativo al tema 115 del programa, " Dependencia Común de Inspección " , que figura en el documento A/59/646, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة 8 من تقرير اللجنة عن البند 115 من جدول الأعمال، " وحدة التفتيش المشتركة " ، الوارد في الوثيقة A/59/646، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت. |
En el párrafo 9 de ese informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. | UN | وفي الفقرة التاسعة من ذلك التقرير توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت. |