Dada la demanda creciente de este tipo de producto y actividades de asesoramiento, la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de este puesto; | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول هذه الوظيفة نظرا لازدياد الحاجة إلى هذا النوع من النواتج والأنشطة الاستشارية؛ |
la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de este puesto; | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول هذه الوظيفة؛ |
la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de este puesto; | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول هذه الوظيفة. |
la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de esta propuesta. | UN | توصي اللجنة الاستشارية بقبول هذا المقترح. |
la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de esas peticiones. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذين الطلبين. |
Dada la demanda creciente de este tipo de producto y actividades de asesoramiento, la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de este puesto; | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول هذه الوظيفة نظرا لازدياد الحاجة إلى هذا النوع من النواتج والأنشطة الاستشارية؛ |
la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de este puesto; | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول هذه الوظيفة؛ |
la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de este puesto; | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول هذه الوظيفة؛ |
la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de la propuesta del Secretario General para la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول اقتراح الأمين العام بشأن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de esa propuesta. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول هذا المقترح. |
la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de esas propuestas. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول هذه المقترحات. |
la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de las propuestas del Secretario General relativas a los recursos no relacionados con puestos. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
la Comisión Consultiva recomienda la aceptación del puesto por las razones citadas en el párrafo IV.9 supra. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول إنشاء هذه الوظيفة للأسباب المذكورة في الفقرة رابعا - 9 أعلاه. |
la Comisión Consultiva recomienda la aceptación del puesto por las razones citadas en el párrafo IV.9 supra. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول إنشاء هذه الوظيفة للأسباب المذكورة في الفقرة رابعا - 9 أعلاه. |
la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de las propuestas del Secretario General relativas a los recursos no relacionados con puestos para el ONUVT. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام بشأن تخصيص موارد غير متعلقة بالوظائف لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة. |
Con sujeción a sus comentarios y observaciones en los párrafos 221 a 226 supra, la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de las propuestas del Secretario General sobre la dotación de personal de la UNAMI para 2012. | UN | 227 - وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام في ما يتصل بملاك موظفي البعثة لعام 2012، رهنا بمراعاة تعليقاتها وملاحظاتها الواردة في الفقرات 221 إلى 226 أعلاه. |
En consecuencia, la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de los tres puestos solicitados en el párrafo 90 del anexo II del documento A/54/521 de un puesto de supervisor de mecánica/piezas de repuesto y de dos puestos de mecánicos/electricistas. | UN | وبالتالي، توصي اللجنة الاستشارية بقبول الوظائف الثلاث المطلوبة في الفقرة ٩٠ من المرفق الثاني للوثيقة A/54/521 والمخصصة لمشرف على العمال الميكانيكيين/ قطع الغيار، وعاملين ميكانيكيين/ كهربائي سيارات. |
Por las razones aducidas en el párrafo 10.10 del proyecto de presupuesto por programas y habida cuenta de que esos puestos han de cumplir funciones básicas en la Oficina del Alto Representante, la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de la propuesta. | UN | وللأسباب الواردة في الفقرة 10-10 من الميزانية البرنامجية المقترحة، وأخذا في الاعتبار أن هاتين الوظيفتين ستؤديان المهام الأساسية لمكتب الممثل السامي، توصي اللجنة الاستشارية بقبول الاقتراح. |
De conformidad con su práctica previa en relación con los puestos inferiores a la categoría de P-5 y basándose en las justificaciones presentadas, la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de las propuestas antes indicadas. | UN | وانسجاما مع الممارسة السابقة حيال الوظائف دون الرتبة ف - 5، واستنادا إلى التبرير المقدم، توصي اللجنة الاستشارية بقبول المقترحات الواردة أعلاه. |
la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de los recursos propuestos para puestos. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة للوظائف. |
la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de la propuesta del Secretario General relativa a los recursos no relacionados con puestos. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترح الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف. |