ويكيبيديا

    "la comisión de desarrollo social" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لجنة التنمية الاجتماعية
        
    • للجنة التنمية الاجتماعية
        
    • ولجنة التنمية الاجتماعية
        
    • لجنة التنمية المستدامة
        
    • وينبغي للجنة التنمية اﻻجتماعية
        
    • إن لجنة التنمية اﻻجتماعية
        
    • للجنة التنمية المستدامة
        
    • تقوم لجنة التنمية اﻻجتماعية
        
    • تضطلع لجنة التنمية اﻻجتماعية
        
    • بلجنة التنمية اﻻجتماعية
        
    • اللجنة اﻻجتماعية
        
    • إطار لجنة التنمية اﻻجتماعية
        
    • لجنة التنمية اﻻجتماعية فيما
        
    • فيها لجنة التنمية اﻻجتماعية
        
    • ينبغي للجنة التنمية اﻻجتماعية أن
        
    la Comisión de Desarrollo Social debería desempeñar un papel destacado en ese seguimiento. UN وينبغي أن تضطلع لجنة التنمية الاجتماعية بدور رئيسي في هذه المتابعة.
    la Comisión de Desarrollo Social aún no cuenta con un programa de trabajo fidedigno. UN وكذلك لجنة التنمية الاجتماعية فإنها لم تحدد حتى اﻵن برنامج علم موثوق.
    El comité preparatorio debe aprovechar la labor realizada en la Comisión de Desarrollo Social y el Consejo Económico y Social. UN وينبغي أن يكون عمل اللجنة التحضيرية استكمالا للعمل الذي تقوم به لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Auxiliar del Relator Especial sobre Discapacidad de la Comisión de Desarrollo Social UN مساعد المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية
    Período extraordinario de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social en 1996 UN الدورة الاستثنائية للجنة التنمية الاجتماعية لعام ١٩٩٦
    la Comisión de Desarrollo Social fue la primera en iniciar esa práctica. UN وكانت لجنة التنمية الاجتماعية هي أول من استهل تلك الممارسة.
    Reafirmamos este programa en la Comisión de Desarrollo Social cuando se aprobó la resolución sobre servicios sociales para todos. UN ولقد أعدنا تأكيد هذا البرنامج في لجنة التنمية الاجتماعية عندما اعتمد القرار المتعلق بالخدمات الاجتماعية للجميع.
    Recomendamos que la Comisión de Desarrollo Social inste a los gobiernos a: UN نوصي بأن تحث لجنة التنمية الاجتماعية الحكومات على ما يلي:
    la Comisión de Desarrollo Social tal vez desee considerar las siguientes recomendaciones normativas: UN وقد ترغب لجنة التنمية الاجتماعية النظر في التوصيات التالية المتعلقة بالسياسات:
    Por ello, presentamos estas preocupaciones ante la Comisión de Desarrollo Social para su examen y para la adopción de posibles recomendaciones. UN ولذلك، فإننا نطرح هذه الشواغل على لجنة التنمية الاجتماعية كي تنظر فيها وتعتمد ما يمكن من توصيات بشأنها.
    la Comisión de Desarrollo Social puede ser un instrumento útil para ayudar a crear ese programa y recabar el consenso necesario en ese sentido. UN ويمكن أن تؤدي لجنة التنمية الاجتماعية دورا أساسيا في المساعدة في صياغة هذا السرد البرنامجي وتحقيق توافق في الآراء حوله.
    A continuación el Relator Especial prepararía informes de supervisión para presentarlos a la Comisión de Desarrollo Social. UN وعندئذ، سيعد المقرر الخاص تقارير بشأن الرصد لتقديمها إلى لجنة التنمية الاجتماعية.
    Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre la labor realizada en UN تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن أعمال دورتها الثالثة والثلاثين
    34º período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social UN الدورة الرابعة والثلاثون للجنة التنمية الاجتماعية
    En ese sentido, acogemos con beneplácito la decisión de convocar un período extraordinario de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social en 1996. UN وفي هذا الصدد، نرحب بقرار عقد دورة استثنائية للجنة التنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٦.
    Estimamos asimismo que debe considerarse seriamente la posibilidad de celebrar una serie de sesiones de alto nivel de la Comisión de Desarrollo Social. UN ونرى أيضا أنه ينبغي إيلاء اهتمام جاد إلى إمكانية إيجاد جزء رفيع المستوى للجنة التنمية الاجتماعية.
    Quizás este diálogo podría celebrarse con una periodicidad anual durante la serie de sesiones de alto nivel de la Comisión de Desarrollo Social. UN وربما يكون من الممكن إجراء هذا الحوار على أساس سنوي خلال اجتماع الجزء رفيع المستوى للجنة التنمية الاجتماعية.
    la Comisión de Desarrollo Social debe desempeñar un papel central en la asistencia al Consejo Económico y Social en las funciones de coordinación de éste. UN وينبغي للجنة التنمية الاجتماعية أن تلعب دورا مركزيا في مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مهامه التنسيقية.
    Tomando nota con reconocimiento del nombramiento del Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social sobre Discapacidades, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتعيين المقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية المعني بالعجز،
    En este esfuerzo el papel del Consejo Económico y Social y el de la Comisión de Desarrollo Social serán de una importancia crucial. UN وفي هذا الجهد، سيكون للدور الذي يضطلع به المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة التنمية الاجتماعية أهمية حاسمة.
    – 1999: un aporte a la Comisión de Desarrollo Social sobre tecnología y la satisfacción de las necesidades básicas para todos UN ١٩٩٩: تقديم مدخل الى لجنة التنمية الاجتماعية عن التكنولوجيا وتلبية الاحتياجات اﻷساسية للجميع لجنة التنمية المستدامة
    A juicio de la Unión Europea, pues, la Comisión de Desarrollo Social debería considerar detenidamente la manera de mejorar los resultados de sus negociaciones. UN وأضافت أن الاتحاد الأوروبي يرى أنه ينبغي للجنة التنمية المستدامة أن تنظر بإمعان في كيفية تحسين النتائج التي تتفاوض عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد