ويكيبيديا

    "la constitución de kenya" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دستور كينيا
        
    • الدستور الكيني
        
    • الدستور في كينيا
        
    • ودستور كينيا
        
    • بدستور كينيا
        
    • والدستور الكيني
        
    La Ley de examen de la Constitución de Kenya exige que un tercio de los delegados ante la Conferencia Constitucional sean mujeres. UN ويشترط قانون استعراض دستور كينيا أن يكون ثلث المندوبين في المؤتمر الدستوري من النساء.
    la Constitución de Kenya incorpora los principios contenidos en diversos pactos internacionales de derechos humanos en los cuales Kenya es parte. UN يتضمـن دستور كينيا المبادئ الواردة في مختلـف عهـود حقوق الإنسان الدولية، وكينيا طـرف أيضا في تلك العهـود.
    la Constitución de Kenya garantiza el disfrute de todos los derechos sin discriminación. UN ويكفل دستور كينيا التمتع بجميع الحقوق دون تميـيـز.
    Señaló que esta era una de las principales tareas asignadas a la comisión encargada de revisar la Constitución de Kenya. UN وذكر أن ذلك إحدى المهام الرئيسية المسندة إلى لجنة استعراض الدستور الكيني.
    la Constitución de Kenya ha afianzado la participación de las mujeres en todos los aspectos de las estructuras de gobierno de Kenya y de la vida social en general. UN وقد رسخ الدستور الكيني مشاركة المرأة في جميع جوانب هياكل الحوكمة في كينيا، وفي الحياة الاجتماعية بشكل عام.
    14. En el capítulo V de la Constitución de Kenya se consagran los derechos y libertades fundamentales de todas las personas de Kenya. UN 14- يكفل الفصل الخامس من الدستور في كينيا الحقوق والحريات الأساسية لجميع الأشخاص في كينيا.
    la Constitución de Kenya garantiza una gran diversidad de derechos humanos y estipula el ejercicio directo de esos derechos. UN يكفل دستور كينيا طائفة واسعة من حقوق الإنسان وينص على إعمال هذه الحقوق بصورة مباشرة.
    Concluir la revisión de la Constitución de Kenya forma parte del acuerdo alcanzado con la mediación del Sr. Kofi Annan, que dio lugar al gobierno de coalición. UN وإتمام استعراض دستور كينيا جزء من اتفاق تم التوصل إليه بوساطة من السيد كوفي عنان وأدى إلى ظهور الحكومة الائتلافية.
    Este planteamiento es reforzado por la Constitución de Kenya, que en su sección 80 proclama la libertad de asociación para todas las personas. UN ويعزز هذا الموقف دستور كينيا الذي ينص في المادة 80 على حرية تكوين الجمعيات أمام الجميع.
    Esto va en contra de las disposiciones del artículo 16 de la Constitución de Kenya, que permite la doble nacionalidad. UN ويتعارض ذلك مع أحكام المادة 16 من دستور كينيا التي تنص على إمكانية ازدواج الجنسية.
    la Constitución de Kenya de 2010 ha elevado la condición de este tribunal a tribunal superior. UN وقد ارتقى دستور كينيا لعام 2010 بهذه المحكمة إلى مرتبة محكمة عليا.
    En la Constitución de Kenya de 2010 se ha establecido un umbral y una base ambiciosos en materia de integridad, ética y responsabilidad. UN وقد حدد دستور كينيا لعام 2010 معايير صارمة للنزاهة والأخلاق والمساءلة.
    la Constitución de Kenya de 2010 contenía una disposición en virtud de la cual cada sexo debía contar con al menos un tercio de los escaños de la Asamblea Nacional. UN ينص دستور كينيا لعام 2010 على أنه لا يجوز أن يقل تمثيل أي من الجنسين في الجمعية الوطنية عن ثلث المقاعد.
    Con arreglo a la Constitución de Kenya de 2010, dicha Comisión será sustituida por la Comisión de Género e Igualdad. UN وبموجب الدستور الكيني لعام 2010، ستتحول اللجنة إلى لجنة الجنسانية والمساواة؛
    Los siguientes marcos reflejan las aspiraciones contempladas en la Constitución de Kenya: UN وتعكس الأطر التالية تطلعات الدستور الكيني :
    En estos momentos se está revisando la Ley mencionada, para armonizarla con la Constitución de Kenya de 2010 y la Ley de Personas con Discapacidad de 2003. UN ويجري حالياً استعراض قانون التدريب الصناعي ليتواءم مع الدستور الكيني لعام 2010 وقانون الأشخاص ذوي الإعاقة لعام 2003.
    Durante el proceso de revisión constitucional, dos personas con discapacidad integraron la Comisión de Revisión de la Constitución de Kenya. UN وخلال عملية استعراض الدستور، تم تعيين اثنين من ذوي الإعاقة مفوضين في لجنة مراجعة الدستور الكيني.
    la Constitución de Kenya de 2010 establece explícitamente los derechos de salud reproductiva y los sitúa, por lo tanto, entre los derechos de todos los ciudadanos de Kenya. UN وينص صراحة الدستور الكيني لعام 2010 على حقوق الصحة الإنجابية، ومن ثم يصنفها على أنها حقوق مكفولة لجميع مواطني كينيا.
    60. la Constitución de Kenya contiene muchas disposiciones que erosionan la salvaguardia de los derechos humanos. UN 60- يتضمن الدستور الكيني العديد من الأحكام السلبية التي تحول دون إعمال حقوق الإنسان.
    Actualmente, la Liga participa en el proceso de redacción de la Constitución de Kenya a fin de salvaguardar los logros de las mujeres en el proyecto de constitución. UN وتشترك العصبة النسائية للناخبات في كينيا حاليا في عملية صياغة الدستور في كينيا وذلك لضمان مكاسب المرأة في مشروع الدستور.
    la Constitución de Kenya es una de las más progresistas del mundo. UN ودستور كينيا هو من أهم الدساتير المستمدة في العالم من الفكر التقدمي.
    :: Redactó la propuesta de nueva Constitución de Kenya sobre la base del proyecto de ley sobre la Constitución de Kenya elaborado por la Conferencia Nacional Constituyente y enmendado por el Parlamento; UN :: وضع مسودة الدستور الجديد المقترح لكينيا بالاستناد إلى مشروع القانون المتعلق بدستور كينيا الذي أعده المؤتمر الوطني الدستوري والذي نقحه البرلمان؛
    Presentación de una monografía sobre los derechos del niño y la Constitución de Kenya. UN شباط/فبراير 1999 المساهمة بورقة عن حقوق الطفل والدستور الكيني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد