Si atas la cuerda alrededor de los radios... tu hermana podr� tirar y partirlos. | Open Subtitles | ربما اذا ربطت الحبل خلال العجله. واختك تسحبه فانه سينخلع واتحرر ؟ |
En menos de 2 horas probamos la cuerda y alistamos la celda. | Open Subtitles | في أقل من ساعتين، كان الحبل جاهزاً، وتم كنس الزنزانة. |
¿ Y si no hubiera insistido en que se atara la cuerda? | Open Subtitles | إفترض أنني لم أصر على ربط الحبل حول خاصرته ؟ |
Mira, cálmate y te dejaré tirar de la cuerda cuando llegue el momento. | Open Subtitles | فقط عليكِ إظهار ثديكِ و سأترككِ تسحبين الحبل عندما يحين الوقت. |
Veremos si siente lo mismo cuando la cuerda le corte el aliento. | Open Subtitles | سنرى لو كنت ستشعربنفس الشعور عندما يلتف الحبل حول عنقك |
De hecho, estoy mucho más interesado en el ADN de la cuerda. | Open Subtitles | أنا في الواقع مهتم أكثر بالحمض النووي من على الحبل |
Si hay una cuerda se pueden utilizar los músculos para halar la cuerda y así resistir e incluso superar la gravedad. | Open Subtitles | لذلك إذا كان هناك حبل تستطيع أن تستخدم عضلاتك للتسلق على الحبل وبهذا تقاوم وحتى تتغلب على الجاذبية |
Dime Jazz, ¿todavía hacen el truco de la cuerda en tu país? | Open Subtitles | أخبريني ,جاز ,هل مازالو يستخدمون خدعة الحبل في الهند ؟ |
Métete al agua lentamente y usa la cuerda para guiarte ¿de acuerdo? | Open Subtitles | ادخلي الى الماء ببطئ ودعي الحبل يقودك , مفهوم ؟ |
Necesitas poner el moho en espera, darle a la cuerda un poca actividad. | Open Subtitles | كنت بحاجة لوضع القالب في الانتظار ، يعطي الحبل قليلا الركود |
Cuando un hombre enviuda un niño puede ser la cuerda que le salva de ahogarse en la pena. | Open Subtitles | عندما يصبح الرجل أرملاً الطفل قد يكون هو الحبل الذي ينقذه من الغرق في حزنه |
Pero cuando nos lleva al gimnasio, se supone que tenemos que trepar la cuerda. | Open Subtitles | ، لكن عندما يأخذنا لصالة التمارين . يجب علينا أن نتسلق الحبل |
Mis padres se divorciaron, y por años, fui la cuerda en el desagradable juego de tira y afloja. | Open Subtitles | 31,670 أهلــي طلقوا وعلى مدى سنوات كنت في لعبة مقرفة جدا من لعبة شد الحبل |
Síp, solo yo, las nubes y el tío de 300 libras atado a mi espalda quien en realidad tiro de la cuerda. | Open Subtitles | بالفعل , أنا فحسب , السحب و الرجل ذو الثلاثمئة رطل الذى كان مربوطا إلى ظهرى الذى سحب الحبل |
No escuché a nadie quejarse sobre mi peso cuando gané el tirar la cuerda. | Open Subtitles | لم أسمع أحداً يحتج على وزني عندما فزنا في لعبة شد الحبل |
Tengo la cuerda, pero no te ataré. Vendrás por tu propia voluntad, ¿verdad Nastusya? | Open Subtitles | سوف أحضر الحبل , وانتي اربطيه حولكي ولكن ليس بقوه ، حسناً |
En cuanto enrollaba la cuerda azul en su mano... los nudos, repetía él, abandonaban la cuerda azul para ir a formarse solos... en la cuerda dorada. | Open Subtitles | مرة أخرى يربط الحبل الأزرق حول يده والعُقِد تنحل من الحبل الأزرق لتصبح بالحبل الذهبي |
Los que dijeron que la fricción de los troncos rompería la cuerda. | Open Subtitles | الذي اخبرك بان الخشب سيحتك ببعضه الى ان تتقطع الحبال |
la cuerda de pieles de castor medía casi dos kilómetros. | Open Subtitles | ، بطول ميل تقريباً ذلك الخيط من فراء القندس |
Jenny, ahora tensa la cuerda. | Open Subtitles | الآن، جيني، إذا أنت فقط أرخيت ذلك الحبلِ. |
La idea es que todas las partículas que conocemos hoy solo son diferentes armónicos de la cuerda. | TED | فكرة أن كل الذرات التي نعرفها اليوم هي مجرد نغمات على ذلك الوتر المهتزّ. |
Yo sostenía la cuerda, ¿verdad, pa? | Open Subtitles | انا الذي ربطته بحبل .. الست علي حق يا والدي ؟ |
Quizá, pero no tan doloroso como esa larga caída al final de la cuerda. | Open Subtitles | ربما ليست بمثل الم السقوط في نهاية حبل المشنقة |
Yo dije que había cuerda y la cuerda está ahí. | Open Subtitles | قلت لك أنّني سآخذك لتجد حبلاً و ها هو أمامك |
Deja que la corriente te lleve usa la cuerda para volver. | Open Subtitles | فقط اتَركَ المضخاتَ تُخرجُك إستعملْ الحبلَ لسَحْب نفسك |
Israel. Hace algunos años me invitaron a abrir el Festival de Israel con un paso por la cuerda floja. | TED | إسرائيل لعدد من السنين خلت، دعيت لافتتاح مهرجان إسرائيلي وذلك بالقيام بمشية على حبل معلق |
Me quedo con la mirada justo ante mí, a la cuerda. la cuerda es el vínculo que me lleva a la superficie. | TED | أحافظ على نظرة مباشرة للحبل. الحبل، هو الرابط الذي يُعيدني للسطح. |
Yo había estado jugando con cuerdas y trepando a los árboles toda mi infancia, así que eso era. Tengo dieciséis años: voy a caminar sobre la cuerda floja. | TED | عبر طفولتي، كنت مغرما باللعب بالحبال والتسلق، أنا في السادسة عشرة من عمري وسأصبح سائرا على الأسلاك |
Cuando la cuerda estaba demasiado floja no toca. | Open Subtitles | لقد لاحظ أن الأوتار عندما تكون مرتخية فإن الآلة لن تعزف |
Mi amigo Ben. Me quemé con la cuerda de la cometa. | Open Subtitles | كان ذلك منذ يوم ونصف والحبل إحترق من الطائرة الورقية |