ويكيبيديا

    "la cuna de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مهد
        
    • مسقط رأس
        
    • من المهد إلى
        
    Sudáfrica en general, y la cuna de la Humanidad en particular, contienen numerosos sitios donde se han hallado cientos de miles de fósiles. TED جنوب أفريقيا عمومًا، بالأخص مهد الجنس البشري، يحتوي على العديد من المواقع حيث تم العثور على مئات الآلاف من الحفريات.
    Después de todo, podría añadir que Grecia siempre ha sido la cuna de la democracia de que goza hoy la humanidad en su conjunto. UN وبوسعي أن أضيف، قبل كل شيء، أن اليونان كانت مهد الديمقراطية التي تنعم بها البشرية كلها اﻵن.
    El Oriente Medio fue la cuna de la civilización y tiene mucho para dar. UN كان الشرق اﻷوسط مهد الحضارة وما زال يملك القدرة على اﻹسهام.
    Es muy apropiado que nos ocupemos del futuro de la civilización aquí, en la cuna de la civilización. UN ومن الملائم تماما معالجة مستقبل الحضارة هنا في مهد الحضارة.
    Abjasia es la cuna de la civilización de Georgia. UN إن أبخازيا مسقط رأس الحضارة الجورجية.
    El Oriente Medio es la cuna de tres de las más grandes religiones del mundo. UN إن الشرق اﻷوسط مهد اﻷديان الثلاثة الكبرى في العالم.
    Nuestra región es la cuna de las tres religiones reveladas; también lo es de la civilización humana. UN إن منطقتنا هي مهد الديانات السماوية الثلاث ومهد الحضارات اﻹنسانية، وجذورنا عميقة فيها.
    Es muy apropiado que nos ocupemos del futuro de la civilización aquí, en la cuna de la civilización. UN ومن الملائم تماما معالجة مستقبل الحضارة هنا في مهد الحضارة.
    Y es la cuna de tres importantes religiones monoteístas que determinan el destino de gran parte de la humanidad. UN كمــا أنهــا مهد اﻷديان التوحيدية الثلاثة التي رسمت مسار حيــاة قســم كبير من البشرية.
    Después de todo, la ciencia moderna reconoce que África es la cuna de la humanidad. UN وبعد كل هذا، فإن العلم الحديث يعترف بأن أفريقيا هي مهد البشرية.
    Ha llegado el momento de que la comunidad internacional compense a ese magnífico continente que fue la cuna de la humanidad. UN وقد حان الوقت لكي يسدد المجتمع الدولي ديونه لهذه القارة العظيمة التي كانت مهد البشرية.
    Tumai es, por tanto, el antepasado de todos nosotros y al Chad se le considera hoy la cuna de la humanidad. UN فتوماي هذا هو الجد المشترك للبشرية بأسرها. وتشاد ينظر إليها اليوم على انها مهد البشرية جمعاء.
    Todos estamos cansados del dolor y la violencia, y ya es hora de que el Oriente Medio, conocido en la historia como la cuna de la civilización, reivindique ese legado. UN لقد سئمنا جميعا الألم والعنف وقد آن الأوان لأن يسترجع الشرق الأوسط، المعروف في التاريخ بأنه مهد الحضارة، ذلك التراث.
    El hecho de que Portugal sea la cuna de la lengua portuguesa no nos permite adjudicarnos el idioma ni ningún tipo de derechos especiales. UN وكون البرتغال هي مهد اللغة البرتغالية لا يجعلنـا نزعـم أنهـا ملكنا وحدنـا وأن لنـا فيهـا حقوقـا خاصة.
    He ahí por qué el continente africano es la cuna de la humanidad y la tradición africana es universal. UN لذا اعتبرت القارة الأفريقية مهد البشرية، واعتبر هذا التقليد الأفريقي عالميا.
    La cultura montenegrina pertenece a los círculos de miles de años de antigüedad del Mediterráneo, que es la cuna de la civilización. UN إن ثقافة الجبل الأسود تعود إلى مناطق البحر الأبيض المتوسط الممتدة في القدم آلاف السنين، حيث مهد الحضارة.
    la cuna de nuestros hijos será la cuna de nuestra visión. UN وينبغي أن يكون مهد أطفالنا هو مهد رؤيتنا.
    El pueblo dai de la provincia de Yunnan en China cree que el bosque es la cuna de la vida humana y que los bosques están unidos al ámbito de lo sobrenatural. UN أما شعوب الداي في مقاطعة يونان بالصين، فهم يعتقدون أن الغابة هي مهد الحياة البشرية وأنها متوحدة مع عالم الخوارق.
    Las familias son esenciales para el futuro del mundo y son la cuna de las generaciones venideras. UN فالأسر ضرورية لمستقبل العالم، وهي مهد الأجيال القادمة.
    Tenemos a la cuna de la civilización bajo nuestros pies... Open Subtitles لدينا مسقط رأس الحضارة تحت أقدامنا
    "la cuna de sepultura." Open Subtitles "من المهد إلى اللحد"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد