ويكيبيديا

    "la declaración del representante de indonesia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا
        
    • للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا
        
    • في بيان ممثل إندونيسيا
        
    Su delegación apoya la declaración del representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN وصرح بأن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Malasia desea apoyar la declaración del representante de Indonesia, que intervino en su calidad de Presidente del Movimiento de los Países No Alineados. UN وترغب ماليزيا في تأييد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا الذي تكلم بوصفه رئيسا لحركة عدم الانحياز.
    Mi delegación se asocia plenamente con la declaración del representante de Indonesia, que habló en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ويؤيد وفد بلادي تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا عندما تكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Nuestra delegación se adhiere plenamente a la declaración del representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويؤيد وفدنا البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    17. El Sr. SIAL (Pakistán) también apoya la declaración del representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ١٧ - السيد سيال )باكستان(: أعرب أيضا عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعــة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. Sai (Argelia) dice que su delegación apoya plenamente la declaración del representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ٢٠ - السيد ساعي )الجزائر(: قال إن وفده يؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    La delegación de Cuba también apoya la declaración del representante de Indonesia y conviene con el representante del Pakistán en que sería útil disponer de las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la cuestión. UN كما أنها تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا وتتفق مع ممثل باكستان على أنه من المفيد الحصول على تعليقات من اللجنة الاستشارية.
    58. El Sr. ACEMAH (Uganda) dice que su delegación se asocia plenamente a la declaración del representante de Indonesia, en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٨٥ - السيد أسيمه )أوغندا(: قال إن وفده يؤيد كل التأييد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    52. El Sr. ILEKA (República Democrática del Congo) dice que su delegación desea asociarse a la declaración del representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٥٢ - السيد أيليكا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: قال إن وفده يريد أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    78. El Sr. AL-KHALIFA (Qatar) apoya la declaración del representante de Indonesia. UN ٧٨ - السيد آل خليفة )قطر(: أيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا.
    94. El Sr. AL-KHALIFA (Qatar) apoya la declaración del representante de Indonesia. UN ٩٤ - السيد آل خليفة )قطر(: أيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا.
    96. El Sr. ZAHID (Marruecos) apoya la declaración del representante de Indonesia. UN ٩٦ - السيد زهيد )المغرب(: أيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا.
    26. La Sra. CHEN YUE (China) dice que su delegación apoya la declaración del representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٦٢ - السيدة تشن يوي )الصين(: قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    16. El Sr. CHEN YUE (China) dice que su delegación apoya la declaración del representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ١٦ - السيد شن يوي )الصين(: قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعــة اﻟ ٧٧ والصين.
    70. El Sr. AL-KHALIFA (Qatar), que habla en nombre de los países miembros de la Organización de la Conferencia Islámica y de su propia delegación, apoya la declaración del representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ٧٠ - السيد آل خليفة )قطر(: قال، متحدثا بالنيابة عن البلدان اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي وعن وفده، إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    73. El Sr. ODAGA-JALOMAYO (Uganda) dice que su delegación hace suya la declaración del representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China acerca del personal proporcionado gratuitamente y también toma nota de las cuestiones planteadas por el representante del Pakistán. UN ٧٣ - السيد أوداغا - جالومايو )أوغندا(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن الموظفين المقدمين دون مقابل ويحيط علما أيضا بالمسائل التي أثارها ممثل باكستان.
    La Sra. Chen Yue (China) dice que la delegación de China también apoya la declaración del representante de Indonesia, así como los comentarios formulados por la Comisión Consultiva en los párrafos 5 a 7 de su informe. UN ٨ - السيدة تشين يو )الصين(: قالت إن وفدها يؤيد أيضا البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا وكذلك التعليقات التي قدمتها اللجنة الاستشارية في الفقرات ٥ إلى ٧ من تقريرها.
    El Presidente dice que enviará una carta al Presidente de la Quinta Comisión transmitiéndole la declaración del representante de Indonesia y adjuntándole también el acta resumida de la presente sesión, así como de las sesiones 36ª y 39ª de la Comisión, en las cuales los representantes de Austria (en nombre de la Unión Europea), los Estados Unidos de América y el Japón formularon observaciones. UN ٤٢ - الرئيس، قال إنه سيحيل البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا الى رئيس اللجنة الخامسة في رسالة يرفق بها أيضا المحضر الموجز لهذه الجلسة ومحضري الجلستين ٣٦ و ٣٩ للجنة الثانية، اللتين قدم خلالهما ممثلو النمسا )باسم الاتحاد اﻷوروبي(، والولايات المتحدة، واليابان ملاحظات.
    18. El Sr. DARWISH (Egipto) manifiesta el total apoyo de su delegación a la declaración del representante de Indonesia. UN ٨١ - السيد درويش )مصر(: أعرب عن تأييد وفد بلده الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا.
    El Sr. Gallegos (Ecuador) dice que su delegación apoya la declaración del representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN 87 - السيد غاييغوس (إكوادور) أعرب عن تأييد وفد بلده للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم بلدان حركة عدم الانحياز.
    También respaldamos la declaración del representante de Indonesia, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويؤيد وفدي ما جاء في بيان ممثل إندونيسيا الذي أدلى به نيابة عن دول حركة عدم الانحياز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد