ويكيبيديا

    "la dependencia de fiscalización" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وحدة مراقبة
        
    • وحدة الامتثال
        
    • ووحدة مراقبة
        
    • ووحدة الامتثال
        
    • لوحدة الامتثال
        
    • جانب وحدات مراقبة
        
    • بوحدة مراقبة
        
    • وحدة ضبط
        
    • لوحدة مراقبة
        
    la Dependencia de Fiscalización de Bienes de las FPNU se encargaba de llevar el inventario de los bienes de propiedad de las Naciones Unidas. UN وكانت وحدة مراقبة الممتلكات التابعة لتلك البعثة هي المسؤولة عن الحفاظ على مخزون اﻷصول المملوكة لﻷمم المتحدة.
    iii) la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios hace un seguimiento diario de la introducción de datos en el sistema de control de los bienes sobre el terreno. UN `3 ' ترصد وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون إدخال المعلومات في نظام مراقبة الأصول على أساس يومي.
    Jefe de la Dependencia de Suministros; Jefe de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios UN رئيس وحدة الإمدادات؛ ورئيس وحدة مراقبة الممتلكات والجرد
    ii) Reducción del número de deficiencias normativas determinadas por la Dependencia de Fiscalización, Evaluación y Control UN ' 2` تخفيض عدد ثغرات السياسات العامة التي حددتها وحدة الامتثال والتقييم والرصد
    Reasignado a la Dependencia de Fiscalización y Control dentro de la Oficina del Director UN أعيد توزيعها إلى وحدة الامتثال والرصد ضمن مكتب المدير
    Traslado de puestos de la Dependencia de Equipo de Propiedad de los Contingentes, la Dependencia de Suministros y la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios a la Sección de Administración de Bienes UN نقل وظائف من وحدة المعدات المملوكة للوحدات، ووحدة الإمدادات، ووحدة مراقبة الممتلكات والجرد إلى قسم إدارة المشاريع
    Transferencia del puesto de Jefe de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios a la Sección de Administración de Bienes UN ف4 نقل وظيفة واحدة لرئيس وحدة مراقبة الممتلكات والجرد إلى قسم إدارة الممتلكات
    Transferencia de un puesto de auxiliar de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios a la Sección de Administración de Bienes UN نقل وظيفة مساعد في وحدة مراقبة الممتلكات والجرد ووظيفة مساعد استلام وتفتيش إلى قسم إدارة الممتلكات
    Transferencia de tres puestos de auxiliares y un puesto de auxiliar de recepción e inspección de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios a la Sección de Administración de Bienes UN نقل 3 وظائف لمساعدين في وحدة مراقبة الممتلكات والجرد ووظيفة مساعد استلام وتفتيش إلى قسم إدارة الممتلكات
    Auxiliares de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios UN مساعدون في وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون
    Reasignados a la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios UN منقولة إلى وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون
    Con arreglo a la instrucción administrativa, son los departamentos u oficinas y no la Dependencia de Fiscalización de Bienes los que realizan los inventarios físicos. UN وبناء على الأمر الإداري المذكور، تتولى تنفيذ الجرد المادي الإدارات والمكاتب وليس وحدة مراقبة الممتلكات.
    la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios ha hecho una inspección física cada seis meses. UN تجري وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون عملية تفتيش فعلي كل ستة أشهر.
    Aún así, la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios detectó 9.408 discrepancias, incluidos 274 artículos con un valor total de 3,69 millones de dólares que no pudieron encontrarse. UN بيد أن وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون قد حددت 408 9 حالات تعارض، بما يشمل 274 صنفاً لم يُعثر عليها، تبلغ قيمتها الإجمالية 3.69 ملايين دولار.
    La FNUOS tomó nota de la recomendación de la Junta y confirma que las dependencias de contabilidad autónomas, en colaboración con la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inspección, concilian las discrepancias detectadas en Galileo. UN أحاطت قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك علما بتوصية المجلس، وتؤكد أن وحدات المحاسبة المستقلة تقوم، بالتعاون مع وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون، بتسوية تلك الاختلافات التي لوحظت في نظام غاليليو.
    Por otra parte, la Dependencia de Fiscalización, Evaluación y Control llevó a cabo 25 misiones de evaluación del cumplimiento y formuló un total de 617 recomendaciones en el bienio. UN وقامت وحدة الامتثال والتقييم والرصد بـ 25 مهمّة لتقييم الامتثال، وصدرت 617 توصية خلال فترة السنتين.
    La Comisión confía en que la Dependencia de Fiscalización y Control facilitará la pronta aplicación de las recomendaciones de los órganos de supervisión. UN وتعرب اللجنة الاستشارية عن ثقتها في أن وحدة الامتثال والرصد سوف تيسر تنفيذ توصيات الجهات الرقابية على وجه السرعة.
    la Dependencia de Fiscalización en la Oficina del Director de Apoyo a la Misión se ha establecido plenamente UN تم بالكامل إنشاء وحدة الامتثال داخل مكتب مدير دعم البعثة
    La Comisión confía en que la Dependencia de Fiscalización y Control facilitará la pronta aplicación de las recomendaciones de los órganos de supervisión. UN تعرب اللجنة الاستشارية عن ثقتها في أن وحدة الامتثال والرصد ستيسر تنفيذ توصيات الجهات الرقابية على وجه السرعة.
    La Dependencia de Disposición de Bienes y la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios de la MINUEE colaborarán estrechamente a fin de mejorar la integridad del sistema Galileo. UN وستكفل وحدة التصرف في الممتلكات بالبعثة ووحدة مراقبة الممتلكات والمخزون توثيق التعاون بينهما بما يكفل زيادة الفعالية لنظام غاليليو.
    No hay duplicación de actividades en relación con los viajes de la Dependencia de Política, Planificación y Coordinación y la Dependencia de Fiscalización, Evaluación y Control. UN لا يوجد تداخل في الأنشطة المتعلقة بالسفر التي تقوم بها وحدة السياسات والتخطيط والتنسيق ووحدة الامتثال والتقييم والرصد.
    La Junta observó que la Dependencia de Fiscalización, Evaluación y Control podía llevar a cabo misiones especiales en cualquier lugar, incluida la Sede, a instancias del Secretario General Adjunto de Seguridad. UN 302 - وأشار المجلس إلى أنه يمكن لوحدة الامتثال والتقييم والرصد الاضطلاع بأي مهام مخصصة لأغراض محددة في أي موقع، بما في ذلك المقر، بناء على طلب وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن.
    Verificación física por la Dependencia de Fiscalización de Bienes UN التحقق المادي من جانب وحدات مراقبة الممتلكات وتفقدها
    Traslado de dos puestos de auxiliar de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios a la Sección de Administración de Bienes UN نقل مساعديْن بوحدة مراقبة الممتلكات والجرد إلى قسم إدارة الممتلكات
    Los oficiales administrativos regionales, un oficial administrativo superior, el jefe del centro logístico de Entebbe y los jefes de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios, la Dependencia Local de Fiscalización de Bienes/Examen de Reclamaciones, la Dependencia de la Junta de Investigación y la Dependencia de Gestión de Contratos dependerían del Director Adjunto de Administración. UN وسيكون مسؤولا أمام نائب مدير الشؤون الإدارية الموظفون الإداريون الإقليميون وموظف إداري أقدم ورئيس مركز اللوجستيات في عنتِبّي، ورؤساء وحدة ضبط الممتلكات والجرد، ووحدة المطالبات الخاصة بالمجلس المحلي لحصر الممتلكات ومجلس استعراض المطالبات، ووحدة مجلس التحقيق، ووحدة إدارة العقود.
    Los centros deben resolver las diferencias en el plazo de una semana y proporcionar una respuesta apropiada a la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios; UN ويطلب إلى هذه المراكز تبيان أسباب الفروق في غضون مدة أقصاها أسبوع واحد وتوفير الرد المناسب لوحدة مراقبة الممتلكات والجرد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد