Échale leña a la estufa, Mary Joe, y pon a hervir agua. | Open Subtitles | ضعي بعض الحطب في الموقد, ماري جو, واغلي بعض الماء. |
Es una mujer fuerte, pero quemaría la casa por limpiar la estufa. | Open Subtitles | إنّها إمرأةٌ قوية, و لكنّها قدْ تحرق المنزل لتنظيف الموقد |
Para ti, Henry, tengo tu favorito en la estufa con un extra de todo. | Open Subtitles | بالنسبة لك، هنري، حصلت المفضلة لديك على الموقد مع كل شيء بقليل. |
Me pone de los nervios verte juguetear en la estufa. Pareces un tarado. | Open Subtitles | انت تدفعنى للجنون بهذا الملقط و الفرن انت اشبة برجل مجنون |
La temperatura del aire dentro de la estufa ha de ser medida y registrada. | UN | وينبغي قياس وتسجيل درجة حرارة الهواء في الفرن. |
Es el que ya tiene la estufa y la crucifixión en la ventana. | Open Subtitles | إنه الذي يحوي المدفئة , و الصليب على النافذة |
Y asegúrate de cerrar el gas cuando termines con la estufa. | Open Subtitles | تأكد من اطفاء موقد الغاز عند انتهائك من الطهي على الموقد |
Pero, caramba, hay que decidirse, o encendemos la estufa o la cocina. | Open Subtitles | لكننا علينا أن نقرر، أنطهو على نور المدفأة أم على الموقد |
¿Recuerdas cuando saltó esa brasa de la estufa y prendió fuego la lana? | Open Subtitles | أتذكر حينما قفزت جمرة مِن الموقد وأشعلت النار في مخزون صوفك؟ |
Así, las vías de dolor se activan para retirar tu mano de la estufa caliente, por ejemplo. | TED | لذلك، يتم تنشيط المسارات الحركية لكي ترفع يدك من الموقد الساخن، على سبيل المثال |
¡Enciende la estufa y hierve agua! | Open Subtitles | إذهبي واشعلي نار الموقد إستمري في غلي الماء |
Además, la estufa del barracón 4... que camufla la trampilla será eliminada. | Open Subtitles | علاوه على ذلك, الموقد الحديدى فى الثكنه4 هذا الذى يخفى باب الهروب, سوف يزال |
Quitaremos la estufa de hierro, esa que camufla la trampilla... | Open Subtitles | سوف نزيل الموقد الحديدى هذا الذى يخفى باب الهروب |
Unos días después la otra extendió la suya para tocar la estufa pero la retiró justo a tiempo. | Open Subtitles | .. وبعد عدة أيام ..كادت الأخرى أن تلمس الموقد ..ولكنها سحبتها بعيداً عنه في الوقت المناسب |
la estufa puede protegerse con un revestimiento de acero apropiado y situar el vaso de Dewar dentro de una jaula de tela metálica. | UN | ويمكن حماية الفرن بتبطينه بطبقة من الفولاذ المناسب ووضع وعاء ديوار داخل قفص من شبكة سلكية. |
Después de la escuela, iba a la tienda de la esquina y compraba una lata de ravioli de Chef Boyardee, que calentaba en la estufa como bocadillo vespertino. | TED | بعد المدرسة، كنت أذهب إلى المتجر الموجود في الزاوية وأشتري علبة من فطائر جبنة الشيف بويادري، وكنت أسخنها في الفرن كوجبة ما بعد الظهر. |
Mira cómo estás. Es Nochebuena y estás pegada a la estufa. | Open Subtitles | أنظري إلى نفسك إنّها عشية العيد وأنت تقفين أمام الفرن |
Mi marido ignoraba que puse el dinero en la estufa. | Open Subtitles | السّيد براون لم يكن عنده فكرة أنني أخفيت المال في الفرن |
Tienes suerte de que la estufa no esté encendida. | Open Subtitles | أنت محظوظ أن المدفئة ليست مشتعلة |
El viento es tan fuerte está constantemente soplando la llama del piloto de la estufa de parafina, por lo que la temperatura está bajando. | Open Subtitles | الرياح قويةٌ جداً، وهي تعصف بشعلة موقد التدفئة بإستمرار، فتنخفض درجة الحرارة |
la estufa, el fuego, lo que sea. Sólo caliéntense. | Open Subtitles | الموقد , المدفأة لايهم فقط إحصلوا على الدفئ |
Alguien dejo la estufa encendida. Ella encendio un cigarro. | Open Subtitles | لقد ترك أحدهُم الفُرن مُشتعِلاً وترك خلفه سيجارة |
Fue linda dejándote la estufa. | Open Subtitles | حسنًا، من لُطفها تركت لك المُوقد. |
cuando tenían dos años y ya sabían cómo caminar una de ellas se quemó la mano en la estufa. | Open Subtitles | عندما بلغتا عامهما الثاني، وفي بداية تعلمهم المشي أحرقت الأولى يدها بالموقد |
No hay problema, Roz. Hay una tetera con agua caliente en la estufa. | Open Subtitles | هناك a مغلاة الماء المغلي على الطبَّاخِ. |