ويكيبيديا

    "la extracción minera" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تعدين
        
    • إلى التعدين
        
    • عملية التعدين
        
    • من التعدين
        
    La información conseguida con este proyecto se utilizará para determinar los posibles riesgos para la vida marítima resultantes de la extracción minera de nódulos de manganeso. UN وستستخدم المعلومات المتحصل عليها من هذا المشروع لتحديد الأخطار المحتملة على الحياة البحرية نتيجة تعدين عقيدات المنغنيز.
    la extracción minera del uranio UN الآثار البيئية المترتبة على تعدين اليورانيوم
    la extracción minera del uranio UN الآثار البيئية المترتبة على تعدين اليورانيوم
    Los costos de la reducción de las emisiones de Hg a través de la reducción de la extracción minera variarán según las condiciones locales. UN تتفاوت تكاليف تخفيف انبعاثات الزئبق من تعدين الزئبق باختلاف الأحوال المحلية.
    1. Establecer una jerarquía de fuentes de mercurio, en la que la demanda se satisfaga con las reservas existentes de mercurio en vez de mediante la extracción minera primaria UN 1 - وضع ترتيب لأهمية مصادر الزئبق، بحيث يمكن تلبية الطلب من مخزونات الزئبق القائمة بدلاً من اللجوء إلى التعدين الأولي.
    La reducción de la extracción minera de Hg presenta numerosos beneficios ambientales. UN لتخفيض تعدين الزئبق عدد من الفوائد البيئية.
    Tres cuartas partes de los ingresos en divisas del país proceden de la extracción minera de cobre. UN ويدر البلد ثلاثة أرباع عائداته من النقد الأجنبي من تعدين النحاس.
    Consecuencias para el medio ambiente de la extracción minera del uranio: documento de trabajo presentado por Kazajstán, Kirguistán, Tayikistán, Turkmenistán y Uzbekistán UN الآثار البيئية المترتبة على تعدين اليورانيوم: ورقة عمل مقدمة من تجمهورية أوزبكستان وتُركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان
    2. Restringir y eliminar gradualmente la extracción minera de mercurio virgen UN 2 - تقييد تعدين الزئبق الخام ووقفه بالتدريج.
    1. Utilizar las reservas nacionales y estratégicas para satisfacer la demanda actual del mercado, en lugar de satisfacer la demanda por conducto de la extracción minera de mercurio virgen UN 1 - استخدام المخزونات الوطنية والاستراتيجية في تلبية الطلب بدلاً من تلبية الطلب من خلال تعدين الزئبق الخام.
    2. Restringir y eliminar gradualmente la extracción minera de mercurio virgen UN 2 - تقييد تعدين الزئبق الخام ووقفه بالتدريج.
    1. Utilizar las reservas nacionales y estratégicas para satisfacer la demanda actual del mercado, en lugar de satisfacer la demanda por conducto de la extracción minera de mercurio virgen UN 1 - استخدام المخزونات الوطنية والاستراتيجية في تلبية الطلب بدلاً من تلبية الطلب من خلال تعدين الزئبق الخام.
    2. Restringir y eliminar gradualmente la extracción minera de mercurio virgen. UN 2- تقييد تعدين الزئبق الخام ووقفه بالتدريج.
    1. Utilizar las reservas nacionales y estratégicas para satisfacer la demanda actual del mercado, en lugar de satisfacer la demanda mediante la extracción minera de mercurio virgen. UN 1- استخدام المخزونات الوطنية والاستراتيجية في تلبية الطلب بدلاً من تلبية الطلب من خلال تعدين الزئبق الخام.
    11.4 Beneficios de la reducción de emisiones de Hg por reducción de la extracción minera UN 11-4 فوائد خفض انبعاثات الزئبق بتخفيض تعدين الزئبق
    Las fuentes de oferta que satisfacen esta demanda se detallan en el cuadro 19. Se observa que la extracción minera y el Hg en los subproductos constituyen la principal fuente de mercurio del mercado mundial. UN يرد وصف التوريد اللازم لتلبية هذا الطلب في الجدول 19، ويشير إلى أن تعدين الزئبق وإنتاجه كمنتَج ثانوي هما المصدر الرئيسي للزئبق في التجارة العالمية.
    Las mujeres instan a los gobiernos a crear un plan y un fondo mundiales para la limpieza de los desechos radiactivos de la extracción minera de uranio, que incluya aportaciones de la industria. UN وتهيب المرأة بالحكومات أن تعمل على وضع خطة عالمية وإنشاء صندوق عالمي لتنظيف النفايات المشعة الناجمة من تعدين اليورانيوم، بما في ذلك من مساهمات قطاع التعدين.
    22. La evolución en los próximos años de las tasas de producción y consumo de los metales que puedan obtenerse a partir de la extracción minera de nódulos polimetálicos de los fondos oceánicos es sumamente incierta. UN ٢٢ - وهناك شكوك كثيرة حول تطور معدلات الانتاج والاستهلاك للمعادن التي يمكن الحصول عليها من تعدين العقيدات المتعددة المعادن من أعماق البحار في السنوات القليلة القادمة.
    3. La Conferencia toma nota también de que ha habido casos excepcionales en los que se han producido consecuencias ambientales graves como resultado de la extracción minera de uranio y las actividades del ciclo de combustible nuclear asociadas a la producción de armas nucleares. UN ٣ - والمؤتمر يحيط علما أيضا بأنه كانت هناك حالات استثنائية تضمنت نشوب عواقب بيئية خطيرة بسبب تعدين اليورانيوم واﻷنشطة ذات الصلة المتعلقة بدورة الوقود النووي في مجال إنتاج اﻷسلحة النووية.
    1. Establecer una jerarquía de fuentes de mercurio, en la que la demanda se satisfaga con las reservas existentes de mercurio en vez de mediante la extracción minera primaria UN 1 - وضع ترتيب لأهمية مصادر الزئبق، بحيث يمكن تلبية الطلب من مخزونات الزئبق القائمة بدلاً من اللجوء إلى التعدين الأولي.
    Estos factores podrían hacer que la extracción minera en los fondos marinos frente a las costas de las Islas Cook tenga buenas perspectivas. UN وهذه العوامل يمكن أن تجعل من عملية التعدين في مياه البحر العميقة لمنطقة جزر كوك نشاطا جذابا.
    Reducir el suministro mundial de mercurio, incluso considerando la posibilidad de poner freno a la extracción minera primaria y de tener en cuenta una jerarquía de fuentes; y UN :: تقليل العرض العالمي من الزئبق، بما في ذلك النظر في الحدّ من التعدين الأوّلي ومراعاة الترتيب الهرمي للأولويات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد