ويكيبيديا

    "la gente del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الناس في
        
    • الناس من
        
    • الناس فى
        
    • سكّان
        
    • الناس مِنْ
        
    • يحضر اهل
        
    • جماعةُ السماء
        
    Quizá se sorprenderían al saber que la mayoría de la gente del Golfo que llevan adelante estas iniciativas culturales son mujeres. TED قد تتفاجؤون أن تعرفوا أن معظم الناس في الخليج الذين يقودون هذه المبادرات الثقافية حدث أن يكن نساء.
    Tenemos que ser extremadamente cuidadosos para minimizar nuestra interacción con la gente del período. Open Subtitles يجب أن نكون حذرين لنقلل أي تفاعل مع الناس في تلك الحقبة
    No sé qué pasa, pero la gente del ascensor no paraba de mirarme raro. Open Subtitles لا أعلم ما الذي يجري لكن الناس في المصعد كانوا يسخرون مني
    Se pasa el tiempo sacando a la gente del infierno, y no reconoce al diablo. Open Subtitles ياللمسيح ، انتى تخرجين الناس من الجحيم . ومازلتى ترفضين تمييز الشيطان
    Srta. Winthrop, ¿qué motivo puede tener la gente del hotel Madeleine para hacer algo así? Open Subtitles عزيزتى الأنسة وينثروب, ماهو السبب المحتمل لكى يقوم الناس فى هذا الفندق بمثل هذه المؤامرة؟
    la gente del pueblo le empezó a dar comida... esperando hacerlo más fuerte. Open Subtitles ,سكّان القرية بدأوا بسرقته غذاء إضافي .من أجل جعله أقوى
    Hubiéramos podido facultar a la gente del mundo ampliando su participación en la gestión pública y las iniciativas productivas. UN وكان بوسعنا أن ندرجها لتمكين الناس في كل مكان والعمل بذلك على توسيع نطاق المشاركة في الحكم والمبادرات المنتجة.
    Si aceptan esta invitación serán salvos; si no, las mismas calamidades que cayeron sobre la gente del pasado distante caerán igualmente sobre ellos. UN إذا قبلت هذه الدعوة كانت النجاة من نصيبها، وإذا لم يقبل فإن نفس المحن التي أصابت الناس في الماضي البعيد ستصيبها أيضا.
    Y la gente del sindicato es más lista que antes... y hay más. Open Subtitles و اولئلك الناس في الاتحاد ااصبحوا اذكي من قبل
    Porque la gente del campamento sabe a qué hora pasan nuestros satélites. Open Subtitles لأن الناس في تلك المخيمات يعرفون على الأرجح بشكل أفضل منا في أي وقت بالضبط سيمر القمر الصناعي فوقهم
    Según la gente del bar... ella puede atraparlo en la calle cuando quiera. Open Subtitles لا تزعج نفسك طبقاً لكلام الناس في البار فهي مسموح لها بأن تنتزعك من الشارع في أي وقت تشاء
    ¿Planeas darles de comer a la gente del salón? Open Subtitles هل تقومين بالتخطيط لإطعام الناس في غرفة المعيشة؟
    la gente del banco-- Deberías ver de qué manera me miran. Open Subtitles الناس في البنك ، يجب أن ترى الطريقة التي ينظرون لي بها عندما أذهب هناك
    El Capitán Howard me obligó a hacerla después de dispararle a la gente del aeropuerto. Open Subtitles القائد هاوارد جعلني أفعل هذا بعد أن أطلقت على الناس في المطار
    la gente del exterior no está protegida como en la escuela. Open Subtitles الناس في الخارج ليسوا محميين مثلنا في المدرسة
    Por eso la gente del Cuartel General Central está asustada. Open Subtitles لذلك السبب الناس في المراكز الوسطى خائفون
    Pero tù eres el que salvó a la gente del aviòn. Open Subtitles و لكنك أنت الرجل الذى أنقذ هؤلاء الناس من الطائرة
    Cuando los otros Espectros descubrieron lo que había hecho acabaron con toda la gente del planeta pero no antes de que varios de los sujetos de prueba hubieran sido exiliados y obligados a partir. Open Subtitles وعندما علم باقى الرايث ما فعله؟ تخلصوا من كافه سكان الكوكب. لكن ليس قبل ان يتم نفى بعض من هؤلاء الناس من الكوكب.
    la gente del lugar cree que estás loco. Open Subtitles الان , الناس من حولنا يعتقدون بأنك مجنون
    ¡No aceptaré esa placa de nuevo hasta que la gente del condado... vote por devolvérmela! Open Subtitles لن أستعيد الشارة حتى يصوت الناس فى الولاية لى باستعادتها
    la gente del barrio a veces aprecia arrestos de calidad de vida. Open Subtitles سكّان الأحياء يرتاحون أحيانا للإعتقالات الإنضباطيّة
    la gente del sur normalmente no se muda al norte. Open Subtitles الناس مِنْ الجنوبِ لا يَصْعدُ شمالُ عادة.
    Ni la chica ni la gente del pueblo. Open Subtitles لم تحضر الفتاة لم يحضر اهل البلدة
    la gente del cielo está en camino para destruir el Árbolcasa. Open Subtitles جماعةُ السماء قادمون... ليدمّروا الشجرة الأمّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد