ويكيبيديا

    "la gente sepa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يعرف الناس
        
    • يكتشف الناس
        
    • يعلم الناس
        
    • الناس يعلمون
        
    • الناس تعرف
        
    • ليعلم الناس
        
    • تعرف الناس
        
    • إنْ يسمع الناس
        
    • يعرفوا الناس
        
    • أعلم الناس
        
    • تعلم الناس
        
    • الناس يعرفون
        
    Espero que la gente sepa que África no es solamente un continente enorme sin nombre que es todo igual. TED ارغب بأن يعرف الناس بأن أفريقا ليست مجرد قارة ضخمة مجهولة وليست متشابهة.
    También espero que la gente sepa que en Nigeria tenemos más de 350 grupos étnicos e idiomas, y yo soy solo un artista de entre ellos. TED وأرغب بان يعرف الناس بأنه في نيجيريا، لدينا أكثر من 350 مجموعة عرقية ولغة، وأنا مجرد فنان واحد منهم.
    Quiero que la gente sepa acerca de él, quiero que sepan por qué la asesinó. Open Subtitles أريد أن يعرف الناس بأمر هذا الرجل أريدهم أن يعرفوا لماذا قتلها
    Y cuando la gente sepa que habéis quemado el diccionario, seguramente dirá: Open Subtitles و عندما يكتشف الناس أنك أحرقت قاموس الدكتور جونسون، فقد يجوبون المكان مرددين:
    Y pasa lo mismo, no presentas una denuncia si no quieres que la gente sepa lo que has estado almacenando. Open Subtitles إذاً مرةً أخرى لا تصدر تقرير إذا لم ترغب أن يعلم الناس ماذا كنت تخزنه من البداية
    Necesita dejar que la gente sepa lo que está pasando. Open Subtitles يجب عليكم جعل الناس يعلمون ما الذي يجري.
    Cuando no quieres que la gente sepa qué es lo que tramas, cuidas la forma en que respaldas tu información. Open Subtitles عندما لاتريد أن يعرف الناس حول ماتفعله ستكون حذر جداً حول نسخ معلوماتك
    Quiero que la gente sepa que la razón por la cual Bianca me arrojó el laté caliente a mi entrepierna fue porque me agarró instalando la cámara para grabar nuestro siguiente festín. Open Subtitles أنا أود أن يعرف الناس السبب الذي دفع بلانكا لرمي كوب الشاي الساخن ذلك لأنها قبضت علي أضع آلة تصوير نقالة
    Eso sólo lo ponen ahí para que la gente sepa cuán lejos son 200 yardas. Open Subtitles هذه اللوحه وضعت لكي يعرف الناس كم تبعد ٢٠٠ يارده
    A veces sólo quiero que la gente sepa cómo es sentirse como una mierda. Cuando me siento así, la gente se queda calva. Open Subtitles احياناً, اريد ان يعرف الناس عندما تشعر بشكل سئ لنفسك عندما اشعر بذلك, يصبح الناس صلعان
    También tiene cierta arrogancia. Le gusta que la gente sepa cuando está ganando. Open Subtitles كما كان له شريط متغطرس كان يحب أن يعرف الناس أنه ينتصر
    Cuando la gente sepa que soy gay, eso es todo lo que seré. Open Subtitles عندما يعرف الناس أني شاذ فهذا كل ما سأكون عليه
    Quizá si no mueves las manos. Realmente no me importa lo que la gente sepa. Open Subtitles تبقي يديك منخفضة ربما لا يهمني حقاَ ما يعرف الناس
    Cuando la gente sepa que soy gay, eso es todo lo que voy a ser. Open Subtitles عندما يكتشف الناس أنني شاذ فهذا كل ماسأكون عليه
    Entiendo que no quieres que la gente sepa que eres una bestia pero no lo sabrían. Open Subtitles أفهم أنك لا تريد أن يكتشف الناس انك وحش ,لكنهم لن يفعلوا
    Bradford y yo queremos que la gente sepa que estamos planeando adelantar nuestra boda, y le pregunté a Alexis si quería que continuáramos y le dije que parpadeara una vez para un sí... Open Subtitles برادفورد وانا نريد ان يعلم الناس باننا نخطط مع شركائنا عن الزاوج ولقد سالت الكسيس بأن نبداء
    Nunca dije que fuese una buena idea dejar que la gente sepa que el apocalipsis se acerca. Open Subtitles لم أقل أبدا انها فكرة جيدة بأن تدع الناس يعلمون أن نهاية العالم قادمة
    Quiero que la gente sepa que estoy orgulloso de mi historia y mi sangre blanca. Open Subtitles اريد الناس تعرف انني فخور بتاريخي الابيض ودمي الابيض
    Cuando hay una amenaza de tornado sabemos lo importante que es avisarle al público en general y que la gente sepa lo que está pasando. Open Subtitles عندما نتلقى تحذيراً بزوبعة لابد أن نعلن ذلك للجميع ليعلم الناس جميعاً كيف تسير الأمور
    Y sé que tienes que dejar de esconderse detrás de esta cosa privacidad y un paso adelante y utilizar esto como una oportunidad para que la gente sepa quién es usted, hombre. Open Subtitles وأعلم أن تتوقف من الاختباء خلف أمر الخصوصية هذا وتقدم واستغل هذا كفرصة لكي تعرف الناس من أنت
    Una vez la gente sepa lo que ha pasado, van a pedir su cabeza. Open Subtitles ما إنْ يسمع الناس بهذا حتّى يطلبوا رأسها
    No querrá que la gente sepa que fue estafada, ¿verdad? Open Subtitles لاتريد أن يعرفوا الناس بأنك قد خدعتهم أليس كذلك ؟
    Tengo que dejar que la gente sepa que me estoy forjando mi propio camino y tengo mi propio subcomité. Open Subtitles علي أن أعلم الناس أنني أصنع طريقي و لدي لجنه خاصه
    Lo único que falta es la educación, porque sé que una vez que la gente sepa lo que las soluciones son, van a actuar. Open Subtitles الشيئ الوحيد المتبقّي هو فقط المعرفة ﻷنني مقتنع بأنّه ما إن تعلم الناس ما هو الحل، سَيَعملون به.
    Personalmente, tomo todo esto como una llamada para ser el aliado, como mi jefe lo hizo por mí, para que la gente sepa que está bien abrirse. TED شخصيًا، أنا آخذ كل هذا كنداء لأكون الحليف الذي، كما فعل مديري لي، يدع الناس يعرفون أنه من الجيد الانفتاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد