Curso práctico subregional sobre la aplicación del principio de consentimiento fundamentado previo y otras cuestiones relativas a la gestión de productos químicos | UN | حلقة العمل دون اﻹقليمية بشأن تنفيذ إجراء الموافقة المسبقة عن علم والمسائل ذات الصلة بإدارة المواد الكيميائية |
Curso práctico subregional sobre la aplicación del principio de consentimiento fundamentado previo y otras cuestiones relativas a la gestión de productos químicos | UN | حلقة العمل دون اﻹقليمية بشأن تنفيذ إجراء الموافقة المسبقة عن علم والمسائل ذات الصلة بإدارة المواد الكيميائية |
Información sobre cómo podría integrarse el Convenio de Rotterdam en los perfiles nacionales para la gestión de productos químicos, planes nacionales de aplicación del Convenio de Estocolmo, y otras iniciativas; | UN | `2` معلومات بشأن الكيفية التي يمكن بواسطتها إدماج إتفاقية روتردام في الملفات القطرية الخاصة بإدارة المواد الكيميائية، وخطط التنفيذ القطرية الخاصة بإتفاقية استكهولم، والمبادرات الأخرى؛ |
Con todo, ninguno de los dos ha sido bien desarrollado en el plano internacional en su aplicación en la esfera de la gestión de productos químicos. | UN | ومع ذلك لم يتم حتى الآن تطوير أي منهما بصورة جيدة على المستوى الدولي من حيث التطبيق في مجال إدارة المواد الكيميائية. |
Enfoque mundial concertado para la asistencia para el desarrollo en la esfera de la incorporación de la gestión de productos químicos al programa de desarrollo | UN | نهج عالمي متفق عليه لتقديم المساعدات الإنمائية في مجال إدماج إدارة المواد الكيميائية في جدول أعمال التنمية |
Enfoque mundial concertado para la asistencia para el desarrollo en la esfera de la incorporación de la gestión de productos químicos al programa de desarrollo; | UN | نهج متفق عليه عالمياً للمساعدة الإنمائية في مجال إدارة المواد الكيميائية ودمجه في جدول أعمال التنمية |
Uno de los problemas es la creciente demanda de servicios en esferas nuevas y en evolución, como el cambio climático; las fuentes de energía renovables, incluidos los biocombustibles; y la gestión de productos químicos. | UN | ومن التحديات المستبانة الطلب المتزايد في مجالات جديدة أو متغيرة، مثل: تغير المناخ؛ ومصادر الطاقة المتجددة، بما فيها الوقود الأحيائي؛ وإدارة المواد الكيميائية. |
Proyectos de resolución para la Conferencia Internacional sobre la gestión de productos químicos | UN | مشاريع قرارات للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
Conferencia internacional sobre la gestión de productos químicos | UN | المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
III. NORMAS REGULADORAS E INICIATIVAS RELACIONADAS CON la gestión de productos QUÍMICOS PELIGROSOS | UN | ثالثاً - المعايير التنظيمية والمبادرات ذات الصلة بإدارة المواد الكيميائية الخطرة |
La Conferencia Internacional sobre la gestión de productos Químicos se celebró en febrero de 2006 en Dubai (Emiratos Árabes Unidos). | UN | 39 - وانعقد المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في شباط/فبراير 2006 في دبي، بالإمارات العربية المتحدة. |
Un participante señaló que correspondía al Consejo del FMAM determinar si se abría una ventanilla para la gestión de productos químicos. | UN | وأشار أحد الممثلين إلى أن الأمر يرجع إلى مجلس المرفق لتقرير فتح أو عدم فتح نافذة خاصة بإدارة المواد الكيميائية. |
Estructura legislativa de la gestión de productos químicos en la Unión Europea | UN | الهيكل التشريعي الخاص بإدارة المواد الكيميائية في الاتحاد الأوروبي |
Reconociendo la necesidad de promover la aplicación sin demora de los tratados y acuerdos internacionales, incluidos los regionales, existentes, relativos a la gestión de productos químicos por las Partes en ellos, | UN | وإذْ يقر بالحاجة إلى تعزيز التنفيذ الناجز للاتفاقيات والاتفاقات الدولية الحالية، بما فيها الاتفاقات الإقليمية، المتعلقة بإدارة المواد الكيميائية من جانب أطرافها، |
Determinación clara de prioridades para la gestión de productos químicos tóxicos | UN | تحديد واضح لأولويات إدارة المواد الكيميائية السمية. |
Todos los funcionarios públicos de los países en desarrollo y de los países con economías en transición encargados de la gestión de productos químicos tienen acceso a Internet y la capacitación necesaria para valerse de ella. | UN | أن يكون لدى جميع موظفي الحكومات المسؤولين عن إدارة المواد الكيميائية بالبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال القدرة على الدخول إلى شبكة الإنترنت وأن يكونوا مدربين على استخدامها. |
Determinación clara de prioridades para la gestión de productos químicos tóxicos | UN | تحديد واضح لأولويات إدارة المواد الكيميائية السمية. |
Todos los funcionarios públicos de los países en desarrollo y de los países con economías en transición encargados de la gestión de productos químicos tienen acceso a Internet y la capacitación necesaria para valerse de ella. | UN | أن يكون لدى جميع موظفي الحكومات المسؤولين عن إدارة المواد الكيميائية بالبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال القدرة على الدخول إلى شبكة الإنترنت وأن يكونوا مدربين على استخدامها. |
Determinación clara de prioridades para la gestión de productos químicos tóxicos | UN | تحديد واضح لأولويات إدارة المواد الكيميائية السمية. |
Todos los funcionarios públicos de los países en desarrollo y de los países con economías en transición encargados de la gestión de productos químicos tienen acceso a Internet y la capacitación necesaria para valerse de ella. | UN | أن يكون لدى جميع موظفي الحكومات المسؤولين عن إدارة المواد الكيميائية بالبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال القدرة على الدخول إلى شبكة الإنترنت وأن يكونوا مدربين على استخدامها. |
En la reunión regional de aplicación se examinaron los grupos temáticos siguientes: el transporte, la gestión de productos químicos, la gestión de desechos, la minería y el marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles. | UN | ودرس اجتماع التنفيذ الإقليمي المجموعات المواضيعية التالية: النقل، وإدارة المواد الكيمائية، وإدارة النفايات، والتعدين، وإطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة. |
53. Aproximadamente 110 países de todo el mundo han formulado o están formulando perfiles nacionales para la gestión de productos químicos. | UN | 53 - وأنهى حوالي 110 بلدان على الصعيد العالمي أو هي قيد إعداد دراسات وطنية لإدارة المواد الكيميائية. |
Posibles enfoques para la gestión de productos químicos cuya inclusión en el anexo III fuera recomendada por el Comité de Examen de Productos Químicos, pero respecto de los cuales la Conferencia de las Partes no puede lograr consenso | UN | نُهج محتملة للتعامل مع المواد الكيميائية التي أوصت لجنة استعراض المواد الكيميائية مؤتمر الأطراف بإدراجها في المرفق الثالث والتي لم يتمكن مؤتمر الأطراف من التوصل إلى توافق في الآراء بشأنها |