ويكيبيديا

    "la gestión financiera de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإدارة المالية
        
    • بالإدارة المالية
        
    • واﻹدارة المالية
        
    • وإداراتها المالية التي
        
    • اﻻدارة المالية
        
    • إدارية مالية
        
    • عن اﻹدارة المالية
        
    • إدارة مالية
        
    1.1 El presente Reglamento regirá la gestión financiera de la Corte Penal UN ينظم هذا النظام الأساسي المالي الإدارة المالية للمحكمة الجنائية الدولية
    1.1 El presente Reglamento regirá la gestión financiera de la Corte Penal UN ينظم هذا النظام الأساسي المالي الإدارة المالية للمحكمة الجنائية الدولية
    La inestabilidad del tipo de cambio continuaba en 2009, lo que creaba dificultades para la gestión financiera de la Oficina. UN وتواصل عدم استقرار أسعار الصرف في عام 2009، فخلق تحديات في مجال الإدارة المالية بالنسبة إلى المكتب.
    Esto sin duda se aplica a la gestión financiera de la Organización. UN وهذا بالتأكيد هو الحال بقدر ما يتعلق الأمر بالإدارة المالية للمنظمة.
    Entre sus actividades figuran la sensibilización del sector público en cuanto al género, la reunión de información, el apoyo a las organizaciones de agricultoras y la gestión financiera de pequeños proyectos. UN وتشمل أنشطتها بعث الحساسية في القطاع العام تجاه نوع الجنس، وجمع المعلومات وتقديم الدعم لمنظمات المزارعات، واﻹدارة المالية للمشروعات الصغيرة.
    1. La contabilidad y la gestión financiera de todos los fondos regidos por el presente reglamento estarán sujetas a los procesos de auditoría interna y externa de las Naciones Unidas. UN 1 - تكون حسابات كل الصناديق وإداراتها المالية التي تحكمها هذه القواعد خاضعة لعملية المراجعة الداخلية لحسابات الأمم المتحدة.
    El presente Reglamento regirá la gestión financiera de la Corte Penal Internacional. UN ينظم هذا النظام المالي الإدارة المالية للمحكمة الجنائية الدولية
    El presente Reglamento regirá la gestión financiera de la Corte Penal Internacional. UN ينظم هذا النظام المالي الإدارة المالية للمحكمة الجنائية الدولية
    1.1 El presente Reglamento regirá la gestión financiera de la Corte Penal Internacional. UN ينظم هذا النظام المالي الإدارة المالية للمحكمة الجنائية الدولية
    Otra serie de puntos débiles es producto de la gestión financiera de proyectos financiados con recursos externos. UN وتنشأ مجموعة مستقلة من مواطن الضعف عن الإدارة المالية للمشاريع الممولة من الخارج.
    Por medio del Reglamento Financiero la Asamblea marca las pautas legislativas generales para la gestión financiera de las Naciones Unidas. UN ومن خلال نظامها المالي، تصدر الجمعية العامة التوجيهات التشريعية العامة التي تنظم الإدارة المالية للأمم المتحدة.
    Párrafo 1.1: El presente Reglamento regirá la gestión financiera de las Naciones Unidas, incluso la de la Corte Internacional de Justicia. UN البند 1 - 1: ينظم هذا النظام المالي الإدارة المالية للأمم المتحدة بما في ذلك محكمة العدل الدولية.
    1.1 El presente Reglamento regirá la gestión financiera de la Corte Penal UN 1-1 يُنظم هذا النظام المالي الإدارة المالية للمحكمة الجنائية الدولية.
    1.1 El presente Reglamento regirá la gestión financiera de la Corte Penal UN 1-1 يُنظم هذا النظام المالي الإدارة المالية للمحكمة الجنائية الدولية.
    1.1 El presente Reglamento regirá la gestión financiera de la Corte Penal UN 1-1 يُنظم هذا النظام المالي الإدارة المالية للمحكمة الجنائية الدولية.
    1.1 El presente Reglamento regirá la gestión financiera de la Corte Penal UN 1-1 يُنظم هذا النظام المالي الإدارة المالية للمحكمة الجنائية الدولية.
    Párrafo 1.1: El presente Reglamento regirá la gestión financiera de las Naciones Unidas, incluso la Corte Internacional de Justicia. UN البند 1-1 ينظم هذا النظام المالي الإدارة المالية للأمم المتحدة بما في ذلك محكمة العدل الدولية.
    Otra serie de puntos débiles se relaciona con la gestión financiera de proyectos financiados con recursos externos. UN وثمة مجموعة منفصلة من أوجه الضعف تتعلق بالإدارة المالية للمشاريع الممولة من الخارج.
    18. Las cuentas y la gestión financiera de todos los fondos regidos por los presentes procedimientos financieros se someterán al proceso de auditoría interna y externa [de la organización anfitriona]. UN ١٨ - تخضع الحسابات واﻹدارة المالية لجميع الصناديق التي تحكمها هذه اﻹجراءات المالية لعملية المراجعة الحسابية الداخلية والخارجية ]التي لدى المنظمة المضيفة[.
    1. La contabilidad y la gestión financiera de todos los fondos regidos por el presente reglamento estarán sujetas a los procesos de auditoría interna y externa de las Naciones Unidas. UN 1 - تكون حسابات كل الصناديق وإداراتها المالية التي تحكمها هذه القواعد خاضعة لعملية المراجعة الداخلية والخارجية لحسابات الأمم المتحدة.
    El proyecto de Gestión Integrada de Programas también comprende la gestión financiera de los proyectos, la administración de la documentación y los sistemas de información para la gestión ejecutiva. UN ويغطي مشروع اﻹدارة المتكاملة للبرامج أيضا اﻹدارة المالية للمشاريع، وإدارة الوثائق ونظم المعلومات اﻹدارية التنفيذية.
    la gestión financiera de la Oficina es compleja y se efectúa por conducto de dos fondos fiduciarios separados. UN إنَّ المكتب مضطر لأن يتناول شؤوناً إدارية مالية معقَّدة عبر صندوقين ائتمانيين منفصلين.
    l. Suministro de capacitación y de información sobre la gestión financiera de las operaciones de mantenimiento de la paz a los oficiales administrativos jefes, los oficiales financieros jefes y otros funcionarios de las misiones sobre el terreno; UN ل - توفير التدريب لكبار الموظفين اﻹداريين ولكبار موظفي الشؤون المالية ولغيرهم من موظفي البعثات الميدانية وعقد جلسات إحاطة عن اﻹدارة المالية لبعثات حفظ السلام؛
    No obstante, ese total relativamente positivo encubre un posible problema para la gestión financiera de la Organización. UN 41 - غير أن هذا المجموع المعافى نسبيا، يخفي وراءه مشكلة إدارة مالية محتملة للمنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد