La acusación de que la República Federativa de Yugoslavia amenaza de este modo a la integridad territorial de la República de Croacia está totalmente infundada y es insostenible. | UN | والادعاء بأن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية تهدد بذلك سلامة أراضي جمهورية كرواتيا هو لذلك ادعاء لا أساس له وغير سليم على الاطلاق. |
- la integridad territorial de la República de Armenia y la República Azerbaiyana; | UN | كفالة السلامة الإقليمية لجمهورية أرمينيا وجمهورية أذربيجان؛ |
El tribunal de distrito de Pec juzgó a 23 personas por el delito de atentado contra la integridad territorial de la República Federativa de Yugoslavia; 22 de los acusados fueron declarados culpables de esos cargos y uno fue absuelto. | UN | ففي محكمة دائرة بيتش، رفعت الدعوى الجنائية على ٢٣ شخصا لارتكابهم فعلا إجراميا هو تهديد سلامة أراضي جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، وقد أدانت المحكمة ٢٢ شخصا منهم وبُرئت ساحة أحدهم. |
El tribunal de distrito de Prizren juzgó a 18 personas por el delito de atentado contra la integridad territorial de la República Federativa de Yugoslavia y el de asociación para realizar actividades hostiles. | UN | وفي محكمة دائرة بريزرين، رفعت الدعوى الجنائية على ١٨ شخصا لارتكابهم فعلا إجراميا هو تهديد سلامة أراضي جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والمشاركة في نشاط معاد. |
:: la integridad territorial de la República de Armenia y la República de Azerbaiyán; | UN | :: السلامة الإقليمية لجمهورية أرمينيا وجمهورية أذربيجان؛ |