Para su examen la Junta tuvo ante sí el documento INSTRAW/BT/1998/CRP.1. | UN | ولدى النظر في هذا البند، كان معروضا على المجلس الوثيقة INSTRAW/BT/1998/CRP.1. |
la Junta tuvo ante sí el programa de trabajo y presupuesto operacional propuestos para 2006, que fue presentado por la Directora. | UN | 25 - كان معروضا على المجلس خطة العمل والميزانية التنفيذية المقترحتان لعام 2006 واللتان قامت بعرضهما المديرة. |
73. la Junta tuvo ante sí el informe del Administrador sobre la asistencia prestada a la Unión de Myanmar (DP/1994/17). | UN | ٧٣ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى اتحاد ميانمار (DP/1994/17). |
18. En relación con el tema 3, la Junta tuvo ante sí el Informe Anual de la ONUDI, 2010 (incluido el informe de ejecución del programa) (IDB.39/2). | UN | 18- عُرض على المجلس في إطار البند 3 تقرير اليونيدو السنوي 2010 (بما في ذلك تقرير أداء البرنامج) (IDB.39/2). |
20. En relación con el tema 3, la Junta tuvo ante sí el Informe Anual de la ONUDI, 2008 (incluido el informe provisional de ejecución del programa correspondiente al bienio 2008-2009) (IDB.36/2). | UN | 20- عُرض على المجلس في إطار البند 3 تقرير اليونيدو السنوي 2008 (بما في ذلك التقرير المؤقت بشأن أداء البرنامج في فترة السنتين 2008-2009) (IDB.36/2). |
Para el examen, la Junta tuvo ante sí el documento INSTRAW/BT/1996/CRP.4. | UN | وكان معروضا على المجلس لدى النظر في هذا البند الوثيقة INSTRAW/BT/1996/CRP.4. |
la Junta tuvo ante sí el análisis preparado sobre este tema por la secretaría, que figuraba en la tercera parte del Informe sobre el Comercio y el Desarrollo, 1993. | UN | وكان معروضا على المجلس تحليل أعدته اﻷمانة بشأن هذا البند على النحو الوارد في " تقرير التجارة والتنمية لعام ٣٩٩١ " ، الجزء الثالث. |
18. la Junta tuvo ante sí el informe del Comité de Programa y de Presupuesto sobre la labor de su 17º período de sesiones (IDB.24/22). | UN | 18- كان معروضاً على المجلس تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها السابعة عشرة (IDB.24/22). |
77. la Junta tuvo ante sí el informe del Administrador sobre la asistencia a Camboya (DP/1994/25). | UN | ٧٧ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى كمبوديا (DP/1994/25). |
137. la Junta tuvo ante sí el informe del Administrador sobre evaluación (DP/1994/24). | UN | ٧٣١ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج عن التقييم (DP/1994/24). |
73. la Junta tuvo ante sí el informe del Administrador sobre la asistencia prestada a la Unión de Myanmar (DP/1994/17). | UN | ٧٣ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى اتحاد ميانمار (DP/1994/17). |
77. la Junta tuvo ante sí el informe del Administrador sobre la asistencia a Camboya (DP/1994/25). | UN | ٧٧ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى كمبوديا (DP/1994/25). |
137. la Junta tuvo ante sí el informe del Administrador sobre evaluación (DP/1994/24). | UN | ٧٣١ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج عن التقييم (DP/1994/24). |
73. la Junta tuvo ante sí el informe del Administrador sobre la asistencia prestada a la Unión de Myanmar (DP/1994/17). | UN | ٧٣ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى اتحاد ميانمار (DP/1994/17). |
77. la Junta tuvo ante sí el informe del Administrador sobre la asistencia a Camboya (DP/1994/25). | UN | ٧٧ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى كمبوديا (DP/1994/25). |
21. En relación con el tema 4, incluidos los subtemas a) a d), la Junta tuvo ante sí el Informe Anual de la ONUDI, 2008 (IDB.36/2) y un informe del Director General sobre la ejecución del marco programático de mediano plazo, 2008-2011 (GC.13/5IDB.36/14). | UN | 21- عُرض على المجلس في إطار البند 4، بما فيه البنود الفرعية (أ) إلى (د)، تقرير اليونيدو السنوي 2008 (IDB.36/2) وتقرير من المدير العام عن تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2008-2011 (GC.13/5-IDB.36/14). |
19. En relación con el tema 4, la Junta tuvo ante sí el informe final del Director General sobre la cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y la representación de la ONUDI sobre el terreno (IDB.37/6) e información actualizada sobre la representación de la ONUDI sobre el terreno (IDB.37/6/Add.1). | UN | 19- في إطار البند 4، عُرض على المجلس التقرير النهائي من المدير العام عن التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وتمثيل اليونيدو الميداني (IDB.37/6)، ومعلومات محدّثة عن تمثيل اليونيدو الميداني (IDB.37/6/Add.1). |
18. En relación con el tema 3, la Junta tuvo ante sí el Informe Anual de la ONUDI 2009, incluido el informe de ejecución del programa (IDB.37/2) y una nota de la Secretaría titulada " Programme for Change and Organizational Renewal: status as of 30 April 2010 " (IDB.37/CRP.5). | UN | 18- في إطار البند 3، عُرض على المجلس تقرير اليونيدو السنوي 2009، بما في ذلك التقرير عن أداء البرنامج (IDB.37/2) ومذكّرة من الأمانة عنوانها " Programme for Change and Organizational Renewal: status as of 30 April 2010 " (برنامج للتغيير والتجديد في المنظمة: الحالة في 30 نيسان/أبريل 2010) (IDB.37/CRP.5). |
la Junta tuvo ante sí el informe del Comité de Programa y de Presupuesto sobre la labor de su 16º período de sesiones (IDB.23/2) y los documentos mencionados en A a G más adelante. | UN | وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها السادسة عشرة (IDB.23/2) والوثائق المذكورة تحت العناوين من ألف الى زاي أدناه. |
la Junta tuvo ante sí el informe del Comité de Programa y de Presupuesto sobre la labor de su 18º período de sesiones (IDB.26/13) y los documentos mencionados en A a E más adelante. | UN | وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الثامنة عشرة (IDB.26/13) والوثائق الوارد ذكرها في اطار العناوين الفرعية ألف إلى هاء أدناه. |
la Junta tuvo ante sí el informe del Comité de Programa y de Presupuesto sobre la labor de su 22º período de sesiones (IDB.32/2) y los documentos enumerados en los apartados A a F infra. | UN | وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الثانية والعشرين (IDB.32/2) والوثائق المشار إليها أدناه في إطار الأبواب ألف إلى واو. |
17. la Junta tuvo ante sí el Informe Anual de la ONUDI, 2000, incluido el informe de ejecución del programa (IDB.24/2 y Corr. 1 e IDB.24/2/Add.1) y una nota de la Secretaría sobre las Oficinas de Promoción de Inversiones y Tecnología (IDB.24/CRP.7). | UN | 17- كان معروضاً على المجلس التقرير السنوي 2000، المشتمل على تقرير أداء البرنامج (IDB.24/2 وCorr.1 و IDB.24/2/Add.1) ومذكرة من الأمانة عن مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا (IDB.24/CRP.7). |