Estaba usando un limpiador de hornos, dejó la lata adentro y la llama estaba encendida. | Open Subtitles | كان يستعمل منظفاً للفرن، ترك العلبة بالداخل. كانت الولعة شغالة فانفجر الجهاز بأكمله. |
Me corté la lengua chupándolo de la lata y supe que debía parar. | Open Subtitles | ولكن جرحت لساني وأنا ألعق العلبة وعرفت أنه ينبغي أن أتوقف |
De acuerdo, no más sorbetes. Desde ahora todos beban de la lata directo. | Open Subtitles | حسناً لا مصاصات بعد اليوم الجميع يشرب من العلبة من الان |
Lo siento mucho, señor, pero nuestra política es servir vasos pequeños de refresco y dejar la lata casi llena en el carro. | Open Subtitles | أنا آسفة سيدي ولكن هذه هي سياستنا أن أقدم لك كأساً صغيراً من الصودا وأترك باقي العلبة على العربة |
No. Y para que sepas, tampoco le he dado mermelada de la lata. | Open Subtitles | ولتعلمي ذلك، لم أعطها أبداً مثلجات من العلب. |
Sabe, Marie, si la lata estuviera aquí seguramente lo habría notado durante una de sus inspecciones diarias. | Open Subtitles | تَعْرفُ، ماري، إذا العلبةِ كَانتْ هنا، أَنا متأكّدُ أنت كَانَ سَيُلاحظُه أثناء أحد كَ التفتيش اليومي. |
Dame la lata, puta del cielo. ¡Voy a darte la lata! ¡Aquí está tu lata! | Open Subtitles | أحضري لي العلبة يا عاهرة الجو سأعطيك العلبة، ها هي العلبة، هل أعجبتك؟ |
Pero tu cara estaba en calma cuando giraste la tapa de la lata redonda donde, decías, siempre estaban los fósforos. | TED | لكن وجهك كان صارماً للغاية عندما أغلقت غطاء العلبة المستديرة حيث تُحفظ عيدان الثقاب كما قولت. |
Luego subió por la escalera y en la parte superior había un agujero redondo, y abrió una pequeña puerta de hierro y se mantiene la lata allí y lo sacudió. | Open Subtitles | ثم تسلق السلم الخارجى وكان بسقف العنبر كوة مستديرة فتح غطائها المعدنى الصغير وأفرغ محتوى العلبة بالداخل |
Saco el atún de la lata y lo desmenuzo con los dedos hasta que queda muy tierno. | Open Subtitles | أُخرج التونا من العلبة و أهرسها بأصابعي حتى تصبح ناعمةً للغاية |
Muy sencillo, porque Ud. Ha vaciado casi toda la lata en el agua del tonel y ha vuelto a llenarla con agua del grifo normal y corriente. | Open Subtitles | الأمر بسيط لأنك أفرغت معظم محتويات العلبة في خزان الماء ثم ملأت العلبة بمياه من الحنفية |
Quiero tratar de escapar. Traeme la lata de mezcla que esta en el suelo cerca del pulidor de vidrio. | Open Subtitles | أريدك أن تحاول الهرب، وتحضر لي العلبة التي بالقرب من الطاولة الزجاجية |
No. Es jugo de tomate. Se ve la lata en la mesa. | Open Subtitles | كلا,ليس دما انه عصير طماطم تستطيعين ان تشاهدي العلبة |
Pero no se puede cerrar bien el capó si no sacas la lata, | Open Subtitles | لكن لا يمكنك إغلاق الغطاء جيدًا إن لم تخرج العلبة |
Sólo les darán la bicicleta si se come toda la lata. | Open Subtitles | ستأخذون الدراجة فقط إذا أكل كل ما في داخل العلبة |
Ve a Nueva York, consigue esa firma y métela en la lata. | Open Subtitles | فقط اذهب إلى نيويورك، ابحث عن ذاك الاسم الأخير وضعه في العلبة |
Su manera de apagar los cigarrillos, ...o el modo de mirar en la lata cuando se termina una cerveza, ...para ver si queda algo dentro. | Open Subtitles | وكيف عندما تنتهي من شرب البيرة وتنظر بداخل العلبة ، فقط لتتأكد لو بقى منها شيئ |
El temporizador pone las llamas en camino, que entonces enciende las sustancias químicas mezcladas dentro de la lata. | Open Subtitles | توقيت الإشعال وطريقته والذي بعدها أضواء الخليط الكيميائي بداخل العلبة .. |
Los síntomas coinciden. Debió de quedar algo en la lata. | Open Subtitles | الأعراض متناسبة لا بد أنه تبقى القليل في العلبة |
No. Y para que sepas, tampoco le he dado mermelada de la lata. | Open Subtitles | ولتعلمي ذلك، لم أعطها أبداً مثلجات من العلب. |
Se supone que debe conservar la forma de la lata... temblar un poco. | Open Subtitles | هو مُفتَرَضُ للإبْقاء شكل العلبةِ -- إرتجفْ قليلاً. |
Además, te compraré de vuelta la lata que cortes a dos centavos la yarda. | Open Subtitles | بالإضافه إلى أني سأشتري العلبه الصفيحيه التي قطعتها. مقابل سنتين لكل يارده. |
La mañana siguiente, puse parte de las cenizas de Setsuko en la lata de caramelo, y bajé por la colina. | Open Subtitles | في اليوم التالي، وضعت بعضاً من رماد سيتسكو في علبة ملبس الحلوى ثم سلكت طريق الجبل هبوطاً |