ويكيبيديا

    "la máscara" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قناع
        
    • القناع
        
    • قناعك
        
    • قناعه
        
    • المقنع
        
    • بالقناع
        
    • للقناع
        
    • المقنّع
        
    • الأقنعة
        
    • القناعَ
        
    • قناعاً
        
    • قناعكِ
        
    • الستارة
        
    • قناعي
        
    • الكمامة
        
    Destruye la máscara de la muerte... y veras que hay miedo detrás de él. Open Subtitles دمر قناع الموت وسوف ترى أنه لا يوجد شيء خلفه تخاف منه.
    Chicos, rec facial consiguió un éxito sobre el hombre detrás de la máscara de gorila. Open Subtitles يا رفاق ، نظام التعرف على الوجه وجدت تطابقاً للرجل خلف قناع الغوريلا
    Este bebé nació de la máscara, y quiero que me la devuelvas. Open Subtitles هذا الطفل ولد من القناع و أنا أريد إستعادة قناعي
    Vamos a buscar la máscara de los sueños. Sé dónde se encuentra. Open Subtitles سوف نذهب للحصول على القناع اللامع انا اعرف اين هو
    Si están enfermos, la máscara retiene su propia tos y estornudos y protege a las personas que los rodean. TED لو أنك مريض، فإن قناعك الطبي يحول دون رذاذ السعال والعطس ويحمي من هُم حولك.
    Se quitó la máscara mientras corría, pero estaba ya a unos 30 metros. Open Subtitles خلعَ قناعه بينما كان يركض، لكنه كان على بعد مائةَ قدم.
    Bueno, ese imbécil de la máscara le dio una paliza y le rompió el brazo. Open Subtitles ذلك المقنع الوغد ضربه بدون سبب وكسر ذراعه
    Hoy se ha arrancado la máscara del " Buda sonriente " para revelar el rostro de la Diosa de la Guerra. UN وقد سقط اليوم قناع البوذا المبتسم كاشفا عن وجه آلهة الحرب.
    La violencia que sigue proviniendo desde la Franja de Gaza revela el verdadero rostro de Hamas, que no puede esconderse bajo la máscara de un acuerdo de unidad. UN وسيل العنف الذي ما زال يتدفق من قطاع غزة يكشف الوجه الحقيقي لحماس، الذي لا يمكن إخفاؤه وراء قناع اتفاق الوحدة.
    Por eso me ven en la máscara de luchador mexicana, en traje de novia, desesperada en mi jardín. TED لهذا السبب تراني في قناع مقاتل مكسيكي، بفستان الزفاف، يائسة في حديقتي.
    Lograr que los enfermeros hablen sin rodeos si la máscara de bebé está rota o no hay guantes en el almacén o alguien no se lava las manos. TED مساعدة الممرضين للتدرب على التحدث حين يكون قناع الطفل مكسوراً، أو حينما تكون القفازات ليست في المخزن، أو حينما يكون أحدهم لا يغسل يديه.
    la máscara de bebé, la toalla esterilizada, el instrumental esterilizado que necesitaba. TED قناع الطفل هناك، المنشفة المعقمة، والأدوات المعقمة التي تحتاجها.
    Para terminar esta película yo quisiera saber más del hombre detrás de la máscara. Open Subtitles ،لإنهاء هذا الفيلم . أرغب بأن أتعرف على الرجل خلف القناع أكثر
    Algo que me negué a decirte antes... con respecto a la máscara. Open Subtitles شيئًا كنت مستهترًا على إخبارك أياه من قبل بخصوص القناع
    Las características de la máscara deberían ajustarse a las IMAS. UN وينبغي أن تكون مواصفات القناع الواقي كما هي محددة في المعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام.
    Así que mejor quítate la máscara, mi listo doctor Open Subtitles لذا يمكنك أن تنزع قناعك يا دكتوري الصغير البارع
    Quítate la máscara. Quiero ver tu rostro cuando mueras. Open Subtitles . إنزع قناعك . أريد أن أرى وجهك عندما تموت
    Se quitó la máscara mientras corría, pero estaba ya a unos 30 metros. Open Subtitles خلعَ قناعه بينما كان يركض، لكنه كان على بعد مائةَ قدم.
    No. Dorian Tyrel era la máscara. Open Subtitles لا, دوريان تيريل كان المقنع.
    Así que, les hablaré de las tres voces que la mayoría poseemos, en un modelo que llamo "la máscara". TED لذا فإنني سأتحدث عن ثلاثة أصوات يمتلكها معظمنا، من خلال ما أدعوه بالقناع.
    6 meses de plena utilización de la máscara y 2 años del casco UN 6 أشهر بالنسبة للقناع الواقي عند استخدامه بشكل تام وسنتان بالنسبة للخوذة.
    Esta es la clase de mierda en la que necesitamos al tipo de la máscara. Open Subtitles إن هذا من المشكلات التي نحتاج فيها لذلك الفتى المقنّع.
    El virus se propaga por el aire... así que la máscara les protegerá. Open Subtitles إنتشار الفيروس يمكن فقط أن يُمنع بإستخدام الأقنعة. لذا يمكننا إستخدام قناع الغاز.
    Colocan la máscara en la cara del paciente y que respire profundamente. Open Subtitles تَضِعُ القناعَ بشكل آمن حول وجهِ المريضِ... وبعد ذلك احعلهم يَتنفّسونَ بعمق.
    Fue al cajero con la máscara puesta, y le dijo "'ame 'u 'inero". Open Subtitles يذهب إلى الموظف في البنك :مرتدياً قناعاً و يقول اعطني المال
    Dawson, ponte la máscara. Vas a entrar. Open Subtitles ارتدي قناعكِ يا (داوسون), فأنتِ آتية.
    No podía quitarse la máscara dado que había sido esposado con las manos detrás del respaldo de la silla en que estaba sentado. UN وقد تعذّر عليه نزع الكمامة الواقية من الغاز عن رأسه لأن يديه كانتا مكبلتين خلف الكرسي الذي كان يجلس عليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد