Destruye la máscara de la muerte... y veras que hay miedo detrás de él. | Open Subtitles | دمر قناع الموت وسوف ترى أنه لا يوجد شيء خلفه تخاف منه. |
Chicos, rec facial consiguió un éxito sobre el hombre detrás de la máscara de gorila. | Open Subtitles | يا رفاق ، نظام التعرف على الوجه وجدت تطابقاً للرجل خلف قناع الغوريلا |
Este bebé nació de la máscara, y quiero que me la devuelvas. | Open Subtitles | هذا الطفل ولد من القناع و أنا أريد إستعادة قناعي |
Vamos a buscar la máscara de los sueños. Sé dónde se encuentra. | Open Subtitles | سوف نذهب للحصول على القناع اللامع انا اعرف اين هو |
Si están enfermos, la máscara retiene su propia tos y estornudos y protege a las personas que los rodean. | TED | لو أنك مريض، فإن قناعك الطبي يحول دون رذاذ السعال والعطس ويحمي من هُم حولك. |
Se quitó la máscara mientras corría, pero estaba ya a unos 30 metros. | Open Subtitles | خلعَ قناعه بينما كان يركض، لكنه كان على بعد مائةَ قدم. |
Bueno, ese imbécil de la máscara le dio una paliza y le rompió el brazo. | Open Subtitles | ذلك المقنع الوغد ضربه بدون سبب وكسر ذراعه |
Hoy se ha arrancado la máscara del " Buda sonriente " para revelar el rostro de la Diosa de la Guerra. | UN | وقد سقط اليوم قناع البوذا المبتسم كاشفا عن وجه آلهة الحرب. |
La violencia que sigue proviniendo desde la Franja de Gaza revela el verdadero rostro de Hamas, que no puede esconderse bajo la máscara de un acuerdo de unidad. | UN | وسيل العنف الذي ما زال يتدفق من قطاع غزة يكشف الوجه الحقيقي لحماس، الذي لا يمكن إخفاؤه وراء قناع اتفاق الوحدة. |
Por eso me ven en la máscara de luchador mexicana, en traje de novia, desesperada en mi jardín. | TED | لهذا السبب تراني في قناع مقاتل مكسيكي، بفستان الزفاف، يائسة في حديقتي. |
Lograr que los enfermeros hablen sin rodeos si la máscara de bebé está rota o no hay guantes en el almacén o alguien no se lava las manos. | TED | مساعدة الممرضين للتدرب على التحدث حين يكون قناع الطفل مكسوراً، أو حينما تكون القفازات ليست في المخزن، أو حينما يكون أحدهم لا يغسل يديه. |
la máscara de bebé, la toalla esterilizada, el instrumental esterilizado que necesitaba. | TED | قناع الطفل هناك، المنشفة المعقمة، والأدوات المعقمة التي تحتاجها. |
Para terminar esta película yo quisiera saber más del hombre detrás de la máscara. | Open Subtitles | ،لإنهاء هذا الفيلم . أرغب بأن أتعرف على الرجل خلف القناع أكثر |
Algo que me negué a decirte antes... con respecto a la máscara. | Open Subtitles | شيئًا كنت مستهترًا على إخبارك أياه من قبل بخصوص القناع |
Las características de la máscara deberían ajustarse a las IMAS. | UN | وينبغي أن تكون مواصفات القناع الواقي كما هي محددة في المعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام. |
Así que mejor quítate la máscara, mi listo doctor | Open Subtitles | لذا يمكنك أن تنزع قناعك يا دكتوري الصغير البارع |
Quítate la máscara. Quiero ver tu rostro cuando mueras. | Open Subtitles | . إنزع قناعك . أريد أن أرى وجهك عندما تموت |
Se quitó la máscara mientras corría, pero estaba ya a unos 30 metros. | Open Subtitles | خلعَ قناعه بينما كان يركض، لكنه كان على بعد مائةَ قدم. |
No. Dorian Tyrel era la máscara. | Open Subtitles | لا, دوريان تيريل كان المقنع. |
Así que, les hablaré de las tres voces que la mayoría poseemos, en un modelo que llamo "la máscara". | TED | لذا فإنني سأتحدث عن ثلاثة أصوات يمتلكها معظمنا، من خلال ما أدعوه بالقناع. |
6 meses de plena utilización de la máscara y 2 años del casco | UN | 6 أشهر بالنسبة للقناع الواقي عند استخدامه بشكل تام وسنتان بالنسبة للخوذة. |
Esta es la clase de mierda en la que necesitamos al tipo de la máscara. | Open Subtitles | إن هذا من المشكلات التي نحتاج فيها لذلك الفتى المقنّع. |
El virus se propaga por el aire... así que la máscara les protegerá. | Open Subtitles | إنتشار الفيروس يمكن فقط أن يُمنع بإستخدام الأقنعة. لذا يمكننا إستخدام قناع الغاز. |
Colocan la máscara en la cara del paciente y que respire profundamente. | Open Subtitles | تَضِعُ القناعَ بشكل آمن حول وجهِ المريضِ... وبعد ذلك احعلهم يَتنفّسونَ بعمق. |
Fue al cajero con la máscara puesta, y le dijo "'ame 'u 'inero". | Open Subtitles | يذهب إلى الموظف في البنك :مرتدياً قناعاً و يقول اعطني المال |
Dawson, ponte la máscara. Vas a entrar. | Open Subtitles | ارتدي قناعكِ يا (داوسون), فأنتِ آتية. |
No podía quitarse la máscara dado que había sido esposado con las manos detrás del respaldo de la silla en que estaba sentado. | UN | وقد تعذّر عليه نزع الكمامة الواقية من الغاز عن رأسه لأن يديه كانتا مكبلتين خلف الكرسي الذي كان يجلس عليه. |