ويكيبيديا

    "la mesa de la cp" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مكتب مؤتمر الأطراف
        
    • لمكتب مؤتمر الأطراف
        
    • مكتب المؤتمر
        
    • ومكتب مؤتمر الأطراف
        
    • أعضاء مكتب الدورة
        
    • أعضاء مكتب دورته التاسعة
        
    • مكتب مؤتمر اﻷطراف من
        
    • مكتب الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف
        
    iii) ser miembro de la Mesa de la CP o de sus órganos subsidiarios; UN الاشتراك في عضوية مكتب مؤتمر الأطراف أو مكتب هيئة من هيئاته الفرعية؛
    5. Tras un intercambio de opiniones en la Mesa de la CP 6, se propone que la CP examine el tema en sesión plenaria. UN 5- في أعقاب مناقشة أجراها مكتب مؤتمر الأطراف في دورته السادسة، يُقترح تناول هذا البند في الجلسة العامة لمؤتمر الأطراف.
    la Mesa de la CP 7 examinará las credenciales y presentará un informe en el curso del período de sesiones. UN وسيقوم مكتب مؤتمر الأطراف في دورته السابعة بفحص وثائق التفويض وتقديم تقرير بشأنها إلى الدورة.
    la Mesa de la CP 8 examinará las credenciales y presentará un informe en el curso del período de sesiones. UN وسيقوم مكتب مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة بفحص وثائق التفويض وتقديم تقرير بشأنها إلى الدورة.
    Primera reunión de la Mesa de la CP entre períodos de sesiones UN اجتماع ما بين الدورتين الأول لمكتب مؤتمر الأطراف
    la Mesa de la CP examinará las credenciales y presentará un informe en el curso del período de sesiones. UN وسيقوم مكتب مؤتمر الأطراف بفحص وثائق التفويض وتقديم تقرير بشأنها إلى الدورة.
    Aún no habían concluido las elecciones de los miembros de la Mesa de la CP en su 13º período de sesiones. UN ولم تكتمل بعد انتخابات مكتب مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة.
    Se añadirá un tema permanente a tal efecto en el programa de las reuniones de la Mesa de la CP. UN وسيضاف بند دائم بهذا المعنى إلى جدول الأعمال لاجتماعات مكتب مؤتمر الأطراف.
    Dado que aún no habían concluido las elecciones de los miembros de la Mesa de la CP en su 14º período de sesiones, este subtema se examinaría en otra sesión. UN ولم تُكتمل بعد انتخابات مكتب مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة. ولذلك سيجري تناول هذا البند الفرعي في جلسة لاحقة.
    la Mesa de la CP 9 examinará las credenciales y presentará un informe en el curso del período de sesiones. UN وسيقوم مكتب مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة بفحص وثائق التفويض وتقديم تقرير بشأنها إلى الدورة.
    Con arreglo a la Estrategia, la Mesa de la CP tiene el mandato de supervisar la aplicación del programa de trabajo conjunto. UN ووفقاً للاستراتيجية، يُكلَّف مكتب مؤتمر الأطراف بالإشراف على تنفيذ البرنامج.
    Por lo tanto, las dos entidades informarán a cada reunión de la Mesa de la CP sobre la situación de la aplicación y solicitarán orientación adicional. UN وبناءً على ذلك، ستبلغ الهيئتان كل اجتماع من اجتماعات مكتب مؤتمر الأطراف بحالة التنفيذ وتلتمس منه مزيداً من التوجيه.
    En una comunicación se propuso que se estudiara la posibilidad de incorporar a una representación de la sociedad civil en la estructura de los órganos decisorios, como la Mesa de la CP. UN واقترحت مذكرة واحدة بحث إمكانية ضم ممثلين عن المجتمع المدني في هيكلة هيئات اتخاذ القرار، مثل مكتب مؤتمر الأطراف.
    Se prepararon informes conjuntos sobre los progresos realizados para dos reuniones de la Mesa de la CP. UN وقد أُعدت تقارير مشتركة عن التقدم المحرز لعرضها على اجتماعين من اجتماعات مكتب مؤتمر الأطراف في الاتفاقية.
    la Mesa de la CP adoptó su decisión definitiva acerca del lugar de celebración de las reuniones solo cuatro meses antes de que tuvieran lugar. UN واتخذ مكتب مؤتمر الأطراف قراره النهائي بشأن مكان انعقاد الدورات أربعة أشهر فقط قبل بدايتها.
    36. El FIDA también pidió a la Mesa de la CP que formulara sus observaciones respecto del asunto pendiente ante la CIJ. UN 36- وطلب الصندوق أيضاً إلى مكتب مؤتمر الأطراف أن يقدم تعليقات في سياق القضية المعروضة أمام محكمة العدل الدولية.
    La Estrategia atribuye a la Mesa de la CP el mandato de supervisar la aplicación del programa de trabajo conjunto. UN ووفقاً للاستراتيجية، يكلف مكتب مؤتمر الأطراف بالإشراف على تنفيذ برنامج العمل المشترك.
    Por lo tanto, las dos entidades informarán a cada reunión de la Mesa de la CP sobre la marcha del programa y solicitarán orientación adicional. UN وبناءً على ذلك، يبلغ الكيانان كل اجتماع من اجتماعات مكتب مؤتمر الأطراف بحالة تنفيذ البرنامج ويلتمسان المزيد من التوجيه.
    Gastos de viaje de los participantes a las 5 reuniones de la Mesa de la CP UN تكاليف سفر المشاركين إلى خمسة اجتماعات لمكتب مؤتمر الأطراف
    22. Medidas. El Presidente de la CP 12 celebrará consultas sobre las candidaturas a los cargos de la Mesa de la CP 12, así como sobre otras elecciones. UN 22- الإجراء: سيجري رئيس الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف مشاورات بشأن الترشيحات إلى عضوية مكتب المؤتمر في دورته الثانية عشرة، إضافة إلى انتخابات أخرى.
    Esas sesiones se organizarían en consulta con la secretaría y la Mesa de la CP por conducto del Presidente. UN وتنظَّم هذه الجلسات بالتشاور مع الأمانة ومكتب مؤتمر الأطراف عن طريق الرئيس.
    Esta elección tendrá lugar al comienzo del período de sesiones, si las consultas acerca de las candidaturas para integrar la Mesa de la CP 9 han terminado. UN وسيتم هذا الانتخاب في بداية الدورة، إذا استكملت المشاورات بشأن ترشيح أعضاء مكتب الدورة التاسعة للمؤتمر.
    20. Medidas. Se invitará a la CP a elegir a los miembros de la Mesa de la CP 19 y la CP/RP 9 lo antes posible después de celebradas las consultas. UN 20- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى انتخاب أعضاء مكتب دورته التاسعة عشرة والدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في أقرب فرصة ممكنة عقب انتهاء المشاورات.
    El Presidente presentará un informe oral sobre las decisiones de la Mesa de la CP relativas al calendario de reuniones de la Convención en 1997. UN وسيقدم الرئيس تقريراً شفوياً عما اتخذه مكتب مؤتمر اﻷطراف من قرارات تتصل بالجدول الزمني للاجتماعات بموجب الاتفاقية في عام ٧٩٩١.
    Se entablarán consultas oficiosas acerca de las candidaturas para la Mesa de la CP 10 durante el 20º período de sesiones de los órganos subsidiarios. UN وستعقد مشاورات غير رسمية بشأن ترشيح أعضاء مكتب الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف إبان انعقاد الدورة العشرين للهيئتين الفرعيتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد