ويكيبيديا

    "la minería en pequeña" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التعدين الصغير
        
    • التعدين الصغيرة
        
    • بالتعدين الصغير
        
    • للتعدين الصغير
        
    • التعدين الضيق
        
    • في المناجم صغيرة
        
    • النطاقين الصغير
        
    • التعدين صغير
        
    La gran diversidad de cuestiones y problemas relacionados con la minería en pequeña escala indica que se deberían realizar estudios regionales. UN يشير التنوع الكبير في المسائل والمشاكل الناشئة من التعدين الصغير النطاق إلى ضرورة إجراء دراسات إفرادية إقليمية.
    Se deberá prestar especial atención a la posición y el papel de la mujer en la minería en pequeña escala. UN وينبغي إيلاء اهتمام خاص لمركز المرأة ودورها في التعدين الصغير النطاق.
    Se observó que era fácil movilizar a la opinión pública en relación con el fomento de la minería en pequeña escala. UN وقيل إن من السهل تعبئة الرأي العام المحلي لصالح تطوير التعدين الصغير النطاق.
    EVOLUCIÓN DE la minería en pequeña ESCALA UN التطورات في أنشطة التعدين الصغيرة النطاق
    O. Actividades de la minería en pequeña escala en los países en desarrollo y legislación interna concerniente a las empresas en esa UN أنشطة التعدين الصغيرة النطاق في البلدان النامية والتشريعات الوطنية المتعلقة بالشركات في هذا المجال
    También la minería en pequeña escala registra interés en yacimientos no metálicos, como mármol y otros materiales de construcción de cantera, yacimientos de arcilla y minerales industriales. UN وهناك أيضا اهتمام بالتعدين الصغير النطاق في الرواسب غير المعدنية، من قبيل الرخام وغير ذلك من مواد البناء الحجرية، ورواسب الطَفْل والمعادن الصناعية.
    En el informe se examinan estimaciones del empleo en pequeña escala y se describen, utilizando ejemplos de África, Asia y América Latina, los efectos económicos de la minería en pequeña escala en determinados países. UN ويستعرض التقرير تقديرات العمالة في مجال التعدين الصغير النطاق، ويورد أمثلة من افريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية، لشرح اﻷثر الاقتصادي للتعدين الصغير النطاق على مجموعة مختارة من البلدان.
    Informe del Secretario General sobre acontecimientos en la minería en pequeña escala UN تقرير اﻷمين العام عن تطورات التعدين الصغير النطاق
    sostenible en la esfera de la minería en pequeña escala 56 - 70 16 UN التقدم المحرز صوب تحقيـــق التنميـة المستدامة في ميدان التعدين الصغير النطاق
    El proyecto prestó apoyo directo al Gobierno para la explotación de la minería en pequeña escala en las provincias septentrionales y centrales del país. UN وقد قدم المشروع الدعم المباشر إلى الحكومة في تنمية التعدين الصغير النطاق في مقاطعات البلد الشمالية والوسطى.
    La continuación de la explotación del sector de la minería en pequeña escala creó empleo para las comunidades semiurbanas y rurales y promovió la creación de industrias locales. UN وقد أتاحت زيادة تطوير قطاع التعدين الصغير النطاق فرص عمل للمجتمعات شبه الحضرية والريفية وعززت إنشاء صناعات محلية.
    Empleo en la minería en pequeña escala UN العمالة في مجال التعدين الصغير النطاق
    Una gran proporción de la minería en pequeña escala corresponde a la minería del carbón. UN ويمثل قسط كبير من التعدين الصغير النطاق في استخراج الفحم.
    En cuanto a otros minerales de menor importancia, la minería en pequeña escala corresponde a cerca del 70% de la producción nacional. UN أما بالنسبة للمعادن اﻷخرى اﻷقل أهمية، فإن التعدين الصغير النطاق يسهم بحوالي ٧٠ في المائة من الانتاج الوطني.
    la minería en pequeña escala ha de derivar ventajas de los logros tecnológicos alcanzados por las operaciones en mayor escala. UN وينبغي أن تستفيد أنشطة التعدين الصغيرة من المكاسب التكنولوجية التي تحققها العمليات اﻷوسع نطاقا.
    En su declaración abordó también la diversidad de esa participación y el alcance de las actividades de la minería en pequeña escala. UN كما تناول في بيانه تنوع مجال ومدى أنشطة التعدين الصغيرة النطاق.
    O. Actividades de la minería en pequeña escala en los países UN سين - أنشطة التعدين الصغيرة النطاق في البلدان النامية والتشريعات
    13. Actividades de la minería en pequeña escala en los países en desarrollo y legislación interna concerniente a las empresas en esa esfera. UN ٣١ - أنشطة التعدين الصغيرة النطاق في البلدان النامية والتشريعات الوطنية المتعلقة بالشركات في هذا المجال.
    En Guinea, la parte de la producción nacional de oro correspondiente a la minería en pequeña escala ascendió al 66% en 1990, al 74% en 1991 y al 78% en 1992. UN ٩١ - وفـي غينيا، بلغــت الحصيلة الوطنية مــن انتاج الذهب بالتعدين الصغير النطاق ٦٦ في المائة في عام ١٩٩٠، و ٧٤ في المائة في عام ١٩٩١، و ٧٨ فــي المائة فـي عام ١٩٩٢.
    B. Los efectos económicos de la minería en pequeña escala y la minería artesanal: algunos ejemplos de África, Asia y América Latina UN باء - اﻷثر الاقتصادي للتعدين الصغير النطاق والحرفي: أمثلة مختارة من أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ١ - أفريقيا
    La propiedad de la tierra es un problema aún más delicado en el ámbito de la minería en pequeña escala, sobre todo en lo que respecta a las actividades mineras ilegales. UN وتصبح ملكية اﻷرض نقطة أكثر حساسية في مجال التعدين الضيق النطاق ولا سيما فيما يتعلق بأنشطة التعدين غير القانونية.
    2. Establecer un marco institucional que preste pleno apoyo del gobierno y las partes interesadas a los que practican la minería en pequeña escala UN 2- وضع إطار مؤسسي يوفر دعماً كاملاً من الحكومات وأصحاب المصلحة ذوي الصلة المشتغلين في المناجم صغيرة النطاق.
    d) Tener presentes las preocupaciones específicas de las comunidades indígenas y los derechos sobre las tierras al destinar terrenos para la minería artesanal y la minería en pequeña o gran escala; UN (د) مراعاة دواعي القلق الخاصة التي أعربت عنها جماعات السكان الأصليين والحقوق المتعلقة بالأراضي عند تخصيص أراضي للتعدين الحرفي وعلى النطاقين الصغير أو الكبير؛
    En el informe se reconoce la función económica positiva y dinámica del sector de la minería en pequeña escala y se analizan los efectos ambientales y sociales derivados de las legislaciones y reglamentaciones así como las operaciones mecanizadas, y se presta especial atención a la función y a la contribución de la mujer. UN ويسلم التقرير بالدور الاقتصادي الايجابي والدينامي لقطاع التعدين صغير النطاق، ويناقش اﻵثار الاجتماعية والبيئية المتصلة بالتشريعات واﻷنظمة والعمليات المميكنة، مع اهتمام خـاص بدور المرأة واسهامها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد