ويكيبيديا

    "la mujer de la que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المرأة التي
        
    Esta es la mujer de la que os hablaba. Mi Bonnie. Open Subtitles هذه المرأة التي كنت أتحدث عنها هذه بوني خاصتي
    Es la mujer de la que hablan todos los hombres de la ciudad. Open Subtitles هذه المرأة التي يتحدث عنها كل الرجال في البلدة.
    Es el marido de la mujer de la que te estaba hablando. Open Subtitles بالتأكيد إنه زوج تلك المرأة التي أخبرتك عنها
    ¿Recuerdas la mujer de la que te hablé? Open Subtitles هل تذكرين تلك المرأة التي حدّثتِك بشأنها ؟
    Casey, ésta es la mujer de la que te estaba hablando... Open Subtitles أرجو المعذرة كايسي هذه هي المرأة التي كنت أحدثك هنا للتو
    Y no habría tenido ninguno si no hubiera sido tocada por la mujer de la que hablo. Open Subtitles ولم تكن لتنجب، لو لم تلمسها المرأة التي أتحدث عنها
    Y si ella es la mujer de la que te enamoraste en tu visión tienes que comerlo con ella. Open Subtitles و إن كانت هي المرأة التي تحبها في رؤياك، يجب أن تتناوله معها
    Esta debe de ser la mujer de la que me hablabas. Open Subtitles لابد أن هذه المرأة التي كنت تخبرني بشأنها
    La mejor parte es que la mujer de la que tengo los recuerdos, fue a Quantico, lo que significa que aprendió cómo hacer esto... Open Subtitles المرأة التي لدي ذكريـاتـها ذهبت للتدريبات بالمباحث الفيدراليـة تعلمــت كيف تفعـل هذا
    ¿Qué va a pensar cuando mates a tiros a la mujer de la que está enamorado? Open Subtitles ماذا سيظن عندما تطلق النار على المرأة التي يحبها؟
    ¿Rechazar a la mujer de la que me enamoré solo porque es filistea? Open Subtitles ارفض المرأة التي احبها فقط لانها فلسطينينة؟
    ¿No es la mujer de la que hablabas... Open Subtitles أليست هي تلك المرأة التي كنتَ تتكلم عنها ؟
    No se puede separar a la mujer de la que te enamoraste... de todas mis identidades. Open Subtitles لا يمكنك أن تفرق المرأة التي وقعت في حبها من أيّ من هوّياتي
    Excepto la mujer de la que estás enamorado, ¿verdad? Open Subtitles باستثناء المرأة التي أحرزنا في حب، أليس كذلك؟
    ¿La mujer de la que aún estás enamorado, Einar? Open Subtitles تلك المرأة التي كنت لا تزال في حب، اينار؟
    Con la mujer de la que dices estar enamorado después de haberla conocido hace unas horas? Open Subtitles مع المرأة التي تدعي حبها بعد معرفتها لبضع ساعات فحسب؟
    Túnez apoya asimismo los trabajos cumplidos por el Comité Preparatorio del período extraordinario de sesiones, así como los de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, de la que ha pasado a ser miembro. UN وتؤيد تونس أيضا الأعمال التي اضطلعت بها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية وكذلك الأعمال التي أنجزتها لجنة مركز المرأة التي أصبحت تونس عضوا فيها.
    Yves, esta es la mujer de la que te hable. Open Subtitles -الشرف لي إيفس ، هذه المرأة التي حدثتك عنها الدكتورة إيفا روجاس
    Con la mujer de la que les conté teníamos un diamante Arcadian la más rara gema en la constelación Damascene. Open Subtitles ... تلك المرأة التي حدثتكم عنها ... كان معها ماسة أركادية أكثر الجواهر ندرة في المجموعة الدمشقية الشمسية
    O la necesidad de no detenerse ante nada para vengar la muerte de la mujer de la que nació. Open Subtitles أو عندما لا تشعر بالحاجة إلى أن تمضي حتى النهاية... انتقامًا لمقتل المرأة التي أنجبتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد