Las directrices también han permitido demostrar la prioridad que asigna la Oficina Ejecutiva del Secretario General a la integridad. | UN | وقد ثبتت أيضا جدوى هذه المبادئ التوجيهية كإشارة من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى أولوية النزاهة. |
:: Aportación de observaciones y orientación de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a las misiones de mantenimiento de la paz, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno sobre los informes del Secretario General relativos a las misiones de mantenimiento de la paz en un plazo de 5 días | UN | :: إبداء التعليقات وتقديم التوجيه في غضون 5 أيام من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام |
:: Aportación, en un plazo de 5 días, de observaciones y orientación de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a las misiones de mantenimiento de la paz sobre los informes del Secretario General relativos a las misiones de mantenimiento de la paz | UN | :: إبداء التعليقات وتقديم التوجيه في غضون خمسة أيام من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى بعثات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام |
Aportación de observaciones y orientación de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a las misiones de mantenimiento de la paz, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno sobre los informes del Secretario General relativos a las misiones de mantenimiento de la paz en un plazo de 5 días | UN | إبداء التعليقات وتقديم التوجيه في غضون 5 أيام من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى بعثات حفظ السلام وإدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام |
Se propone que un puesto de oficial de asuntos políticos se reclasifique de la categoría P-3 a la categoría P-4, habida cuenta de que desempeñaría funciones de asistencia al Jefe de Oficina (D-1) en cuestiones de personal y haría de interlocutor con la Oficina Ejecutiva del Secretario General a nivel de trabajo (A/62/521, párr. 55). | UN | 36 - يُقترح إعادة تصنيف وظيفة يشغلها موظف مختص في الشؤون السياسية برفعها من رتبة ف-3 إلى ف-4، بسبب المسؤوليات التي ستسنَد إليه، المتمثلة في مساعدة مدير المكتب (مد-1) لمعالجة المسائل المتعلقة بالموظفين، إلى جانب العمل كمحاور مع المكتب التنفيذي للأمين العام على مستوى تنفيذ العمل (A/62/521، الفقرة 55). |
36. Se propone que un puesto de oficial de asuntos políticos se reclasifique de la categoría P-3 a la categoría P-4, habida cuenta de que desempeñaría funciones de asistencia al Jefe de Oficina (D-1) en cuestiones de personal y haría de interlocutor con la Oficina Ejecutiva del Secretario General a nivel de trabajo (ibíd., párr. 55). | UN | 36 - يقترح إعادة تصنيف وظيفة يشغلها موظف مختص في الشؤون السياسية برفعها من رتبة ف-3 إلى ف-4، بسبب المسؤوليات التي ستسند إليه، المتمثلة في مساعدة مدير المكتب (مد-1) لمعالجة المسائل المتعلقة بالموظفين، إلى جانب العمل كمحاور مع المكتب التنفيذي للأمين العام على مستوى تنفيذ العمل (المرجع نفسه، الفقرة 55). |
:: Aportación, en un plazo de 5 días, de observaciones y orientación de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a las misiones de mantenimiento de la paz, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno sobre los informes del Secretario General relativos a las misiones de mantenimiento de la paz | UN | :: إبداء التعليقات وتقديم التوجيه في غضون 5 أيام من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام |
Aportación, en un plazo de 5 días, de observaciones y orientación de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a las misiones de mantenimiento de la paz, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno sobre los informes del Secretario General relativos a las misiones de mantenimiento de la paz | UN | إبداء التعليقات وتقديم التوجيه في غضون 5 أيام من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام |
1.61 La suma de 1.540.400 dólares se necesita para redistribuir el puesto de Ombudsman con categoría de Subsecretario General y el de un oficial jurídico de categoría P-4 de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a la Oficina del Ombudsman. | UN | 1-61 ويعكس مبلغ 400 540 1 دولار نقل وظيفة أمين المظالم برتبة أمين عام مساعد ووظيفة موظف قانوني برتبة ف - 4 من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى مكتب أمين المظالم. |
En el informe provisional del Secretario General se propone que el puesto de Oficial Principal de Tecnología de la Información, se traslade de la Oficina Ejecutiva del Secretario General, a una nueva Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones que se establecería en el Departamento de Gestión. | UN | 2 - ويقترح الأمين العام في تقريره المؤقت تحويل تنسيب كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى مكتب جديد لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات ينشأ في إطار إدارة الشؤون الإدارية. |
En el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007, nueve funcionarios fueron trasladados de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a cargos de la misma categoría en otros departamentos u oficinas. | UN | وفي الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، نُقل تسعة موظفين إلى وظائف بنفس الرتبة من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى إدارات ومكاتب أخرى. |
En el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 siete funcionarios fueron trasladados de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a puestos de la misma categoría en otros departamentos u oficinas. | UN | وخلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، نُقل سبعة موظفين إلى وظائف بنفس الرتبة من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى إدارات ومكاتب أخرى. |
En el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 cuatro funcionarios fueron trasladados de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a puestos de la misma categoría en otros departamentos u oficinas. | UN | وخلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، نُقل أربعة موظفين من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى وظائف بنفس الرتبة في إدارات ومكاتب أخرى. |
En el período comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010, nueve funcionarios fueron trasladados de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a puestos de la misma categoría en otros departamentos u oficinas. | UN | وخلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، نُقل تسعة موظفين من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى وظائف بنفس الرتبة في إدارات ومكاتب أخرى. |
En el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011, un funcionario fue trasladado de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a un puesto de la misma categoría en otro departamento. | UN | وخلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، نُقل موظف واحد من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى وظيفة بنفس الرتبة في إدارة أخرى. |
En el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012, tres funcionarios fueron trasladados de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a un puesto de la misma categoría en otro departamento. | UN | وخلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، نُقل ثلاثة موظفين من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى وظائف بنفس الرتبة في إدارة أخرى. |
En el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013, un funcionario fue trasladado de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a un puesto de la misma categoría en otro departamento. | UN | وخلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، نُقل موظف واحد من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى وظيفة بنفس الرتبة في إدارة أخرى. |
I.8 Un puesto de categoría P-4, auxiliar especial, Oficina del Ombudsman (ibíd.). La Comisión Consultiva señala la redistribución de un oficial jurídico de categoría P-4 de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a la Oficina del Ombudsman. | UN | أولا - 8 وظيفة واحدة برتبة ف-4 لمساعد خاص لمكتب أمين المظالم، (المرجع نفسه) تلاحظ اللجنة الاستشارية أنه تم نقل وظيفة الموظف القانوني برتبة ف-4 من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى مكتب أمين المظالم. |