"la oficina ejecutiva del secretario general a" - Translation from Spanish to Arabic

    • المكتب التنفيذي للأمين العام إلى
        
    • المكتب التنفيذي للأمين العام على
        
    Las directrices también han permitido demostrar la prioridad que asigna la Oficina Ejecutiva del Secretario General a la integridad. UN وقد ثبتت أيضا جدوى هذه المبادئ التوجيهية كإشارة من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى أولوية النزاهة.
    :: Aportación de observaciones y orientación de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a las misiones de mantenimiento de la paz, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno sobre los informes del Secretario General relativos a las misiones de mantenimiento de la paz en un plazo de 5 días UN :: إبداء التعليقات وتقديم التوجيه في غضون 5 أيام من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام
    :: Aportación, en un plazo de 5 días, de observaciones y orientación de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a las misiones de mantenimiento de la paz sobre los informes del Secretario General relativos a las misiones de mantenimiento de la paz UN :: إبداء التعليقات وتقديم التوجيه في غضون خمسة أيام من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى بعثات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام
    Aportación de observaciones y orientación de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a las misiones de mantenimiento de la paz, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno sobre los informes del Secretario General relativos a las misiones de mantenimiento de la paz en un plazo de 5 días UN إبداء التعليقات وتقديم التوجيه في غضون 5 أيام من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى بعثات حفظ السلام وإدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام
    Se propone que un puesto de oficial de asuntos políticos se reclasifique de la categoría P-3 a la categoría P-4, habida cuenta de que desempeñaría funciones de asistencia al Jefe de Oficina (D-1) en cuestiones de personal y haría de interlocutor con la Oficina Ejecutiva del Secretario General a nivel de trabajo (A/62/521, párr. 55). UN 36 - يُقترح إعادة تصنيف وظيفة يشغلها موظف مختص في الشؤون السياسية برفعها من رتبة ف-3 إلى ف-4، بسبب المسؤوليات التي ستسنَد إليه، المتمثلة في مساعدة مدير المكتب (مد-1) لمعالجة المسائل المتعلقة بالموظفين، إلى جانب العمل كمحاور مع المكتب التنفيذي للأمين العام على مستوى تنفيذ العمل (A/62/521، الفقرة 55).
    36. Se propone que un puesto de oficial de asuntos políticos se reclasifique de la categoría P-3 a la categoría P-4, habida cuenta de que desempeñaría funciones de asistencia al Jefe de Oficina (D-1) en cuestiones de personal y haría de interlocutor con la Oficina Ejecutiva del Secretario General a nivel de trabajo (ibíd., párr. 55). UN 36 - يقترح إعادة تصنيف وظيفة يشغلها موظف مختص في الشؤون السياسية برفعها من رتبة ف-3 إلى ف-4، بسبب المسؤوليات التي ستسند إليه، المتمثلة في مساعدة مدير المكتب (مد-1) لمعالجة المسائل المتعلقة بالموظفين، إلى جانب العمل كمحاور مع المكتب التنفيذي للأمين العام على مستوى تنفيذ العمل (المرجع نفسه، الفقرة 55).
    :: Aportación, en un plazo de 5 días, de observaciones y orientación de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a las misiones de mantenimiento de la paz, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno sobre los informes del Secretario General relativos a las misiones de mantenimiento de la paz UN :: إبداء التعليقات وتقديم التوجيه في غضون 5 أيام من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام
    Aportación, en un plazo de 5 días, de observaciones y orientación de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a las misiones de mantenimiento de la paz, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno sobre los informes del Secretario General relativos a las misiones de mantenimiento de la paz UN إبداء التعليقات وتقديم التوجيه في غضون 5 أيام من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام
    1.61 La suma de 1.540.400 dólares se necesita para redistribuir el puesto de Ombudsman con categoría de Subsecretario General y el de un oficial jurídico de categoría P-4 de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a la Oficina del Ombudsman. UN 1-61 ويعكس مبلغ 400 540 1 دولار نقل وظيفة أمين المظالم برتبة أمين عام مساعد ووظيفة موظف قانوني برتبة ف - 4 من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى مكتب أمين المظالم.
    En el informe provisional del Secretario General se propone que el puesto de Oficial Principal de Tecnología de la Información, se traslade de la Oficina Ejecutiva del Secretario General, a una nueva Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones que se establecería en el Departamento de Gestión. UN 2 - ويقترح الأمين العام في تقريره المؤقت تحويل تنسيب كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى مكتب جديد لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات ينشأ في إطار إدارة الشؤون الإدارية.
    En el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007, nueve funcionarios fueron trasladados de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a cargos de la misma categoría en otros departamentos u oficinas. UN وفي الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، نُقل تسعة موظفين إلى وظائف بنفس الرتبة من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى إدارات ومكاتب أخرى.
    En el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 siete funcionarios fueron trasladados de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a puestos de la misma categoría en otros departamentos u oficinas. UN وخلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، نُقل سبعة موظفين إلى وظائف بنفس الرتبة من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى إدارات ومكاتب أخرى.
    En el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 cuatro funcionarios fueron trasladados de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a puestos de la misma categoría en otros departamentos u oficinas. UN وخلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، نُقل أربعة موظفين من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى وظائف بنفس الرتبة في إدارات ومكاتب أخرى.
    En el período comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010, nueve funcionarios fueron trasladados de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a puestos de la misma categoría en otros departamentos u oficinas. UN وخلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، نُقل تسعة موظفين من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى وظائف بنفس الرتبة في إدارات ومكاتب أخرى.
    En el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011, un funcionario fue trasladado de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a un puesto de la misma categoría en otro departamento. UN وخلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، نُقل موظف واحد من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى وظيفة بنفس الرتبة في إدارة أخرى.
    En el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012, tres funcionarios fueron trasladados de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a un puesto de la misma categoría en otro departamento. UN وخلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، نُقل ثلاثة موظفين من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى وظائف بنفس الرتبة في إدارة أخرى.
    En el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013, un funcionario fue trasladado de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a un puesto de la misma categoría en otro departamento. UN وخلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، نُقل موظف واحد من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى وظيفة بنفس الرتبة في إدارة أخرى.
    I.8 Un puesto de categoría P-4, auxiliar especial, Oficina del Ombudsman (ibíd.). La Comisión Consultiva señala la redistribución de un oficial jurídico de categoría P-4 de la Oficina Ejecutiva del Secretario General a la Oficina del Ombudsman. UN أولا - 8 وظيفة واحدة برتبة ف-4 لمساعد خاص لمكتب أمين المظالم، (المرجع نفسه) تلاحظ اللجنة الاستشارية أنه تم نقل وظيفة الموظف القانوني برتبة ف-4 من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى مكتب أمين المظالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more