ويكيبيديا

    "la palabra ahora" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الكلمة الآن
        
    • في أخذ الكلمة في هذه المرحلة
        
    • الآن أن أعطي الكلمة
        
    Tiene la palabra ahora el señor representante de Alemania, Embajador Günther Seibert, quien hablará como Coordinador Especial sobre el examen de la agenda de la Conferencia. UN أعطي الكلمة الآن إلى ممثل ألمانيا، السفير غونتر زيبرت الذي سوف يتكلم بصفته المنسق الخاص لاستعراض جدول أعمال المؤتمر.
    Tiene la palabra ahora el Secretario General. UN وأعطي الكلمة الآن إلى الأمين العام.
    Tiene la palabra ahora el Excmo. Sr. León Alfred Opimbat, Ministro de Salud, Solidaridad y Acción Humanitaria de la República del Congo. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ليون ألفريد أوبيمبات، وزير الصحة والتضامن والعمل الإنساني في جمهورية الكونغو.
    Concedo la palabra ahora a los representantes que deseen explicar su posición o su voto antes de que se proceda a tomar una decisión. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في تعليل موقفهم أو تصويتهم قبل اتخاذ إجراء.
    Doy la palabra ahora a la representante de los Estados Unidos, la Embajadora Jackie Sanders. UN وأعطي الكلمة الآن إلى ممثلة الولايات المتحدة، السفيرة جاكي ساندرز.
    Tiene la palabra ahora el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN أعطي الكلمة الآن لوكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    Doy la palabra ahora al Embajador Johannes Landman de los Países Bajos. UN أعطي الكلمة الآن لسعادة السفير الهولندي يوهانس لاندمان.
    Concedo la palabra ahora al representante de la República Popular de China, el Sr. Zhang Junan. UN أعطي الكلمة الآن لممثل جمهورية الصين الشعبية، السيد جانغ يونان.
    Tiene la palabra ahora el Excmo. Sr. Mohamed Benaissa, Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación de Marruecos. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد محمد بن عيسى، وزير الخارجية والتعاون في المغرب.
    Doy la palabra ahora a la Embajadora de Australia, Sra. Caroline Millar. UN أعطي الكلمة الآن لسفيرة أستراليا، السيدة كارولين ميلر.
    Doy la palabra ahora al representante de la Federación de Rusia, el Embajador Loshchinin. UN وأعطي الكلمة الآن إلى ممثل الاتحاد الروسي، السفير لوشخينين.
    Doy la palabra ahora al Embajador Levanon. UN وأعطي الكلمة الآن للسفير ليفانون من إسرائيل.
    Quisiera dar la palabra ahora al representante del Pakistán, el Sr. Khokher. UN أود أن أعطي الكلمة الآن لممثل باكستان، السيد خوخر.
    Con ello en mente, doy la palabra ahora a Sudáfrica. UN ومع أخذ ذلك في الاعتبار، أعطي الكلمة الآن لجنوب أفريقيا.
    Tiene la palabra ahora la representante de Kuwait para presentar el proyecto de resolución A/57/L.14. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الكويت كي يعرض مشروع القرار A/57/L.14.
    Doy la palabra ahora al representante de Sudáfrica. UN وأعطي الكلمة الآن لممثلة جنوب أفريقيا.
    Doy la palabra ahora al representante de Francia. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل فرنسا.
    Doy la palabra ahora al representante de Sri Lanka. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل سري لانكا.
    Doy la palabra ahora al representante de China. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل الصين.
    Doy la palabra ahora al representante de Nueva Zelandia. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل نيوزيلندا.
    Me complace dar la palabra ahora al Ministro de Relaciones Exteriores del Pakistán, Excmo. Sr. Abdul Sattar. UN ويطيب لي الآن أن أعطي الكلمة إلى وزير الشؤون الخارجية في باكستان، صاحب السعادة السيد عبد الستار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد